Petőfi Népe, 1962. július (17. évfolyam, 152-177. szám)
1962-07-17 / 165. szám
Honfi vezet a hatodik forduló után Baján az Asztalos Lajos sakkemlékverseny 5. fordulóján még Hétvégi sportélmények ÜSZAS. Az NDK Magyarország úszó válogatottját 128:95 arányban győzte le Wittenbergberu A versenyen a férfiak szerepeltek jobban. A magyarok győzelmeit a következők szerezték: 100 m gyors: Dobay 56,3; 400 m: Katona 4:32,8; 1500 m: Katona 18:39,4; 200 m hát: Csikány 2:19,7; 200 m mell: Lenkei 2:39,7 (orsz. csúcs); 4x100 m vegyesváltó: Magyarország 4:14,9; 4x100 m gyorsváltó: Magyarország 3:49,1. — Nők: 400 m vegyesúszás: Egerváry 5:38,7. TEKE. Magyarország—Jugoszlávia (női) 2449:2318, Magyarország—Jugoszlávia (férfi) 5311:5233. TOTÓEREDMÉNYEK: 1, 1, 1, 2, 2, 1, 1, U X, 1, 2, X. az alábbi eredmények születtek: Szabó—Honfi döntetlen. Szily— Bilek 0:1, Radovici—Haág döntetlen, Portisch—Holmov döntetlen. Vasárnap délelőtt az elmaradt függő játszmákra került sor. Eredmények: Honfi—Pirc 1:0, Bilek—Szabó 0:1. Szily—Holmov döntetlen. Haág—Robatsch döntetlen, Szily—Bilek 0:1, Holmov —Fazekas újra függő. A hatodik fordulót vasárnap délután rendezték. Eredmények: Paoli—Holmov 0:1, Pirc—Radovici döntetlen. Lengyel—Szabó döntetlen. Kolarov—Pietzsc h döntetlen. Pogáts—Portisch 0:1, Haág—Fazekas 1:0. Bilék—Robatsch 1:0, Honfi—Szily 1:0. A verseny állása a hatodik forduló után: Honfi 5. Portisch 4,5. Bilek. Szabó. Holmov 4, Pirc. Haág 3,5, Lengyel, Kolarov. Radovici 3, Robatsch 2,5. Pietzsch. Paoli. Szily 2, Pogáts, Fazekas 1. Hétfőn délelőtt a három elmaradt függőjátszmát is lejátszottak Baján. Eredmények: Holmov—Fazekas 1:0. Honfi—Szily 1:0. Haág—Fazekas 1:0. Nyolc játszmából hét döntetlen A KTE találkozón Szabó jő ütemben érkezett egy előrevágott labdára, de lövése a felső kapufán csattant. A labda így a kapus zsákmánya lett. bányász-csapat — eléggé sportszerűtlenül — az utolsó pillanatban lemondta a mérkőzést. A KTE szurkológárdája így sem maradt mérkőzés nélkül, mert az egyesület edzőtársul az átszervezett Kecskeméti Légierőket fogadta. A közönség nem is csalódott, mert különösen az első félidőben igen jó iramú mérkőzést láthatott, amelyen a KTE csatársora és a Légierők védelme vívott nagy harcot. A KTE az alábbi összeállításban lépett a pályára: Vitkovics — Farkas, Fekete, Uzsoki II. — Gacs, Vass — Lengyel, Szabó, Dezsőfi III., Laczi II., Barta. KTE támadásokkal kezdődött a mérkőzés. Az eredmény Laczi II. és Szabó kapufája. A vezető gólt a 14. percben egy szögletrúgásból a tisztán hagyott Barta szerezte. Utána mintegy félórás mezőnyjáték következett, inkább a Légierők térfelén játszottak. A 40. percben a Légierők 11-eshez jutottak, de középhátvédjük félmagasan lőtt labdáját Vitkovics nagy bravúrral tolta szögletre. Az utolsó percben Lengyel egyéni játékkal megszerezte a második gólt. zettek. Ä KTE csatársora Igen kényelmesen játszott és az erőtlen lövéseket a kitűnően védő Légierők kapusa sorra ártalmatlanná tette. A félidő egyetlen gólját a 37. percben Laczi II. lőtte szabadrúgásból. A formák még a KTE-ben is kialakulatlanok. Mindenesetre nyereségképpen lehet elkönyvelni Lengyel és a két fiatal fedezet — Jónás II. és Mészáros II. — játékát.- Erősebb csapat ellen kell a KTE-nek előkészítő mérkőzést játszani. K. Dózsa-KTE mérkőzés szerdán Régen láttunk már komoly K. Dózsa—KTE mérkőzést. Szerdán — reméljük — részünk lehet benne. A legjobb két kecskeméti csapat előkészítő mérkőzésen méri össze erejét. A találkozón mindkét csapat egész játékosgárdáját szerepelteti. A mérkőzésre a Városi sporttelepen du. 5 órakor kerül sor. Tizenkét gól az évadnyitó labdarúgó-mérkőzéseken KECSKEMET! DÖZSA—SZABADSZÁLLÁSI HONVÉD 9:0 (8:0) Kecskemét, 500 néző, vezette: Kristóf. A Kecskeméti Dózsa céső komoly felkészülési mérkőzésére edzőtársul a megyei bajnokságban szépen szerepelt Szabadszállási Honvédet hívta meg. A szabadszállásiak az utolsó percben érkeztek és az egész első félidőben mereven, elfogódottan játszottak. A Dózsa a következő összeállításban kezdett: Czéh — Tordasi, Határ, Kerepesi — Morvái, Bokréta — Gyenes, Vékony, Szappanos, Tisza, Ézsi. A csapatnak jól ment a játék és főleg a csatársor volt elemében. Szappanos 3. Ézsi és Tisza 2, Gyenes egy góllal terhelte meg a megilletődötten küzdő vendégek hálóját. — Szünet után nyolc újabb játékos állt a csapatba: Gór, Cserkó, Kohlmayer, Winkler, Pusztai, Berta, Dobó, Rozgonyi. A szabadszállásiak most már belemelegedtek és lelkesen küzdöttek. Ebben a félidőben csak egyetlen gól esett a 35. percben Tisza révén. Az első mérkőzés után nehéz véleményt mondani az új játékosokról. Talán legjobban a két hátvéd: Cserkó és Kohlmayer tetszett. További lelkiismeretes felkészülésre van szüksége a csapatnak, hogy a rajtnál a Szolnok ellen sikeresen megállja a helyét. KECSKEMÉTI TÉ—KECSKEMÉTI LÉGIERŐK 3:0 (2:0) Pehelysúlyban Sági (jobbról) szép győzelmet aratott Kovács ellen. ' “•--------^ Magukban bizonyára elkönyvelhetik külföldi sakkozóink, hogy megyénkben igazi magyaros a vendéglátás. Mert ez történt Eaján is. A városi tanácsnál gyönyörűen megterített asztal várta őket szendvicsekkel, frissítővel és természetesen barackpálinkával, valamint bajai fehér és vörös1 borral. Farkas László, a városi tanács végrehajtó bizottsága elnökének üdvözlő szavai őszintén hatottak. — Nagyon örülünk, hogy meglátogattak minket is. s részünk lehet megtekinteni három napon át a világhírű sakkozók játszmáit. Kérem, fogadják el meghívásunkat: ismerkedjenek meg járásunk életével. Szeretnénk elvinni önöket az egyik községünkbe. Vaskútra. és a karapancsai erdészetbe. A vendéglátást örömmel fogadták. Erre ma kerül sor-..; Márkus János Kecskemét, 1000 néző, vezette: Hegyes. A szépszámú közönség az NB III-as Egercsehi Bányász szereplésére volt kiváncsi, de a Szünet után Kocsis, Dobránszki, Jónás II., Mészáros II., Dorogi és Bagi állt be. Megélénkült a játék és most a Légierők is több támadást ve-Ökölvívás Kecskeméti Épületlakatos— Csepeli Papír 13:9 A Kecskeméti Épületlakatos korán megkezdte felkészülését az őszi bajnoki küzdelmekre. Az előkészítő mérkőzések során vasárnap a Piarista Gimnázium dísztermében, mintegy hatszáz főnyi közönség előtt, megérdemelt győzelmet aratott a kecskeméti csapat. A találkozó mindvégig nagy küzdelmet hozott, s végül is a helyi csapat megérdemelt 13:9 arányú győzelmet ért él. A kecskemétiek közül Vigh, Sági, Autdporszki és Temlejtner győzött, Szénási, Orbán. Eorka, Kiss, Varga döntetlenül mérkőzött. Nyikisin és Kovács vereséget szenvedett. Az ökölvívó NB II. őszi sorsolása Az Ökölvívó Szövetség kisorsolta a másodosztályú ökölvívó-csapatbajnokság őszi visszavágó mérkőzéseinek az időpontját. A Keleti csoportban megyénkből két csapat is szerepel: a Kiskunhalasi MEDOSZ és a Kiskunfélegyházi Honvéd. Az őszi bajnokság rajtja szeptember utolsó vasárnapja. Szeptember 30: Kiskunhalasi MEDOSZ—Szolnoki MÁV. Özdi Kohász—Kiskunfélegyházi Honvéd, Gyöngyösi Honvéd—FTC, EMAG—Petőfibányai Bányász. Október 7: EMAG—H. MEDOSZ, Petőfibánya—F. Honvéd, Szolnok—Gy. Honvéd, FTC— Özd. Október 14: H. MEDOSZ—Petőfibánya. FTC—F. Honvéd, Gy. Honvéd—EMAG. Özd—Szolnok. November 4: F. Honvéd—H. MEDOSZ, Szolnok—FTC, EMAG —Özd, Petőfibánya—Gy. Honvéd. November 11.: F. Honvéd— Szolnok, Gy. Honvéd—H. MEDOSZ, EMAG—FTC, Petőfibánya—Özd. November 18: H. MEDOSZ— Özd, Gy. Honvéd—F. Honvéd, Szolnok—EMAG, FTC—Petőfibánya. December !<?: F. Honvéd— EMAG, FTC—H. MEDOSZ, Özd —Gy. Honvéd és Petőfibánya— Szolnok. Szombaton került lebonyolításra Baján az Asztalos-emlékverseny ötödik fordulója. Ügy látszik, hogy az előző pihenőnap Igen barátságos hangulatot teremtett, mert négy játszma még a középjáték kibontakozása előtt döntetlenül végződött, a másik háromban Is kerülték az ellenfelek a bonyodalmakat. Mindössze Bilek tanúsított harci kedvet Szily elleni játszmájában, de ennek során is lecserélték a könnyű tiszteket és az állás döntetlen színezetűvé vált. Egyenlő erők mellett sötét nyilt f-vonalhoz jutott, s ez elegendő volt a király elleni hatékony támadáshoz. íme a tanulságos játszma: Szily—Bilek: 1. e4, c5 2. Hc3, g6 3. g3, Fg7 4. Fg2, Hc6 5. d3, d6 6. Hge2, Bb8 7. 0—0, b5 8. a3, e6 9. Fe3, Hd4 10. Vd2, He7 11. Hdl, 0—0 12. Bbl, a5 13. c3, He2:f 14. Ve2:, b4 15. ab:, ab: 16. Bal, Vb6 17. f4, Fb7 18. VÍ2, Bfc8 19. g4, f5 20. Vh4, BC7 21. Hf2, d5 22. Bfcl, de: 23. de:, fe: 24. He4:, Fe4: 25. Fe4:, Hd5 26. Fd2, Vd6 27. Vf2, Bf7 28. Fd5:, Vd5: 23. Ba5, be: 30. Fc3:, Fc3: 31. be:, Ve4 32. Bel, Bbl 33. Bbl:, Vbltf 34. Kg2, Ve4t 35. Kg3, gő! Ez a gyalog dönti el a játszma sorsát. 36. Bc5:, gf:f 37. Kh3, «5 3*. Bc8f, Kg7 39. Be8, VC6 40. Bb8, Vc3:t 41. Kh4, f3 42. Va2, Veit 43. Kh5, Ve2 44. Bb2, Ve3 45. Ve6, f2 Világos feladta. A küzdelem iránt Baján is nagy az érdeklődés, a versenyterem azonban nem olyan alkalmas, mint a kecskeméti. A szombati fordulőn jelen volt Gábor Zoltán, a Magyar Sakkszövetség ügyvezető elnöke is. (T. L.) Sakkos történetek Csütörtökön este rövid időre elbúcsúztak Kecskeméttől az Asztalos Lajos sakkemlékverseny részvevői és autóbuszra szálltak, hogy a pénteki. Szelídi tónál tervezett pihenő után. a hét utolsó napján Duna-parti városunkban. Baján folytassák a küzdelmeket. A Szelídi-tónál már várták őket a kalocsai járás vezetői. Elkísérte a sakkozókat megyénk „tengeréhez” Reile Géza elvtárs, a Kecskeméti Városi Tanács Végrehajtó Bizottsága elnöke és Tóth László, a Hazafias Népfront kecskeméti városi elnöke is. A kedves, szívbeli fogadtatás után pihenéssel, fürdéssel, csónakozással töltötték a szabad időt. Láthatóan jól érezték magukat vendégeink és nagy elismeréssel beszéltek a nem régen átadott új szálloda kényelméről. Este a drágszéli és a szakmáid népi együttes Kalocsa környéki táncokkal kedveskedett a nemzetközi verseny részvevőinek ... Csak a lemezjátszó hiányzott szombaton délelőtt ezzel a dallal: „Sétahajó lágyan ring a Dunán ...” Vendégeinket ugyanis Kalocsán érte különösen a meglepetés. Bajáról eléjük küldték a város vezetői a járási tanács sétahajóját, hogy azon utazzanak tovább az újabb forduló színhelyére. Gyönyörű tájak mellett suhant a hajó a víz sodrában. Kétoldalt a parton hatalmas fák, piroscserepes épületek, tanyák, községek váltották egymást: megyénk természeti szépségével ismerkedtek a távoli országok fiai. , Amikor a Sugovicán. egészen a város alatt, a Vén Diófa vendéglő közelében kikötött a hajó, eléjük tárult a város gyönyörű panorámája. Vízen érkeztek a „víziek városába” :..