Petőfi Népe, 1962. június (17. évfolyam, 126-151. szám)

1962-06-29 / 150. szám

Salgó László: Forradalom a junták földjén A Disznó-öbölben, az invázió színhelyén IX. — Nagy kerülő után érkez­tek haza — fordultam a gép­kocsivezető mellett ülő Garcia Bautistához és Roland Rodri- guezhez. — Aki autóstoppal utazik, an­nak számolnia kell ezzel — fe­lelte az egyébként szűkszavú Garcia. Majd — szokásától el­térően, nem elégszik meg a rö­vid válasszal. A csendes uti- társ a Jaguey Grandetól dél felé tartó úton szinte bőbeszé­dű idegenvezetőként magya­ráz. Úgyszólván minden ház­csoportról, pálmaligetről van mondanivalója. részét szembeállítani a fiatal forradalmi rendszerrel. Mindezek után következett 1961. április 17-e, a csupán né­hány napra tervezett playa-gi- roni fegyveres invázió, hogy a junták kontinensén végleg kioltsák a kubai forradalom vi­lágító fáklyáját. — Figyelem, figyelem! A ha­lak húznak. Nézzétek a szivár­ványt. Chico otthonában van! Itt az ideje, hogy meglátogas­suk! — hangzott e nap hajna­lán az egyik titkos floridai rá­dió figyelmeztető felhívása. A gyanútlan hallgató azt hitte, hogy a Miamiban üdülő Ahol az első inváziós egységek partraszálltak. Áz utat két oldalt szegélye­ző mocsárról, a sűrű nádasról, majd a Disznó-öböl szürkés vi­zéről természetesen magyarázat nélkül is tudtam: Kuba déli partján, a Zapata félszigeten, a múlt évi invázió színhelyén járunk. Örámra nézek. Mindössze másfél órája még az északi parton, a Mexikói-öböl menti másik partraszállási helyen vol­tunk. Ugyanezt az utat — amely légvonalban alig több. mint 100 kilométer — akarták az intervenciós erők lerohanni. A terv szerint a szigetet darázs­derekánál kellett kettévágniok. — Amott a playa-gironi üdü­lőtelep szélén — mutatja Ro­land — a repülőtér. Távolabb Playa Largánál, kisebb kikötő, az utánpótlást szállító hajók számára. A Zapata-félsziget mo­csárvilágát átszelő jó út a gyors előnyomulást, a jobbra- balra elterülő ingovány megbíz­ható védelmet látszott biztosí­tani a kubai erők oldaltámadá­sával szemben. Egyszóval, ami a természeti feltételeket illeti, a gyors sikert ígérő terv — reálisnak látszott. A hilak húznak... Nem lehet azt állítani, hogy az intervenciós vezérkar a ka­tonai, a harcászati feltételek precíz számbavétele mellett fi­gyelmen kívül hagyta a vidék, sőt az egész ország társada­lom-politikai körülményeit. El­lenkezőleg. A földreform vég­rehajtása u<ár legváltozatosabb eszközöbi-<M végrehajtott ag- ressziós s--ozat: az Egyesült Allamo'-' ~ irányuló cukor-ex­port l^'uhása. a Floridából át­dobott direrzánsok szabotázs- és terror-akcióinak fokozása, a gazdasíblokád megszervezé­se után úgy vélték, hogy az okozott rendkívüli nehézségek­nél sikerűit a lakosság jelentős A brigád szerelője idős amerikai üzletembereket közös halászatra, az ifjú szerel­mes párokat pedig pompás ter­mészeti jelenségek megtekinté­sére invitálja a bemondó. De az Egyesült Államok, Gua­temala, Nicaragua rejtett tá­maszpontjain meghúzódó ellen­forradalmárok — mint Thursby, a Daily Express című angol lap tudósítója jelentette — azon­nal kapcsoltak. Tisztában vol­tak azzal, hogy az Egyesült Ál­lamokban működő titkos adó, az amerikai kormány inten­cióinak megfelelően, őket szó­lítja: itt az ideje, hogy Chicot, azaz Kubát meglátogassák ... Garciával együtt ott álltunk a hullámverte korallsziklás parton, ahol az első rohamcsó­nakok kikötöttek. — Az amerikai hadihajók és légierők fedezetével végrehaj­tott hajnali partraszállás gyors kezdeti sikert hozott. Playa- Giron épülő üdülőtelepén — amelyet május 1-én akart a kormányzat ünnepélyesen át­adni a Zapata-félsziget lakói­nak — mindössze 16 milicista állt őrséget. A hadihajók, pán­célosok, repülőgépek tüzében a megadási felszólításra rövid a válaszuk: „Patria o muerte” A „Haza vagy halál!” kiáltást néhány rövid sorozat követte, amíg a géppisztolyok dobtárá­ból futotta __ Áp rilis 17-én hajnalban ez volt az a nagy siker, amelytől az intervenciós erők vezérkara teljesen megrészegült. Miro Cardona, a kubai „szabad” kor­mány leendő miniszterelnöke egy amerikai hadihajó fedél­zetén, a Playa-Giron előtti vi­zen várja a hídfő kiszélesítését, és a Zapata földjén tartandó első minisztertanács megkezdé­sét. Mindenesetre addig is nyi­latkozik és elismerően szól a partraszállóknak nyújtott népi támogatásról: „Ezt a csapást — mondotta —•, mint a meg­előzőeket is, kubaiak mérték Kuba határain belül, szabadsá­guk érdekében.” A reggeli órákban a nyugati hírügynökségek rádiói már ont­ják a híreket: — A partraszál- lók elfoglalták Santiagói... A kubai kormány csapatai demo- ralizálódtak... A milicia egy­ségei egymásután állnak át a partraszállókhoz... Raoul Cast­ro fogságba esett... Fidel Cast­ro menedékjogot kért Mexikó­ban ... Délelőtt 11 órakor Washing­tonban sajtóértekezlet kezdő­dik. Dean Rusk, az Egyesült Ál­lamok külügyminisztere, az első sikerekről szóló jelentések kéz­hezvétele után „a kubai dikta­túra és Kuba népe közötti vi­szályról” nyilatkozik, amely — úgymond — világosan mutatja, hogy Castro kormányának „meggyűlt a baja saját népé­vel”. Miért maradt el a minisztertanács ülése? A Disznó-öbölben végrehaj­tott fegyveres intervenció első óráiban drámai gyorsasággal pergő események alapján még mindig tisztázásra szorul: ki kit csapott be? Cardona az amerikai támogatókat? vagy fordítva: az amerikai hírközlő és egyéb szervek a kubai ellen­forradalmárokat? De arra a kérdésre, hogy miért kellett Cardonának — ki tudja meddig — a nyílt tenge­ren várakoznia a partraszállás­sal, s miért maradt el a mi­nisztertanács ülése — először Garcia Bautista adott választ. — Ezen a napon. április 17-én Jaguey Grandében vol­tam, amikor jött a telefonér­tesítés: Playa-Gironban megkez­dődött az intervenció. Azonnal bevonultam milicista egységem­hez, amelynek megalakulása óta — diáktársaimmal együtt — tagja vagyok. A fiatal fiú, aki annak ide­jén alig 14 éves gyerekfejjel indult el a Sierra Maestrába, hogy a Fidel Castro vezette partraszálló hazafiakkal harcol­Kürtösi József szerelő 1949, mun­kahelyének a létre­hozása óta javítgat­ja a gépeket a Kerékegyházi Gép­állomáson­Szereti a szakmá­ját, aimi érthető is, hiszen édesapja is traktoros volt egy hajdani uradalom­ban. Az ifjabb K ür- tösd a gépek között nőtt fel, már gyer­mekkorában meg­tanult velük bán­ni, a „nyelvükön beszélni”. Arról érdeklő­döm, hogy 13 év távlatából hogyan látja a gépesítés fejlődését, a gépja­vítás korszerűsödé­sét. — A haladás olyan nagy — fe­leli —, hogy szinte el sem tudom mon­dani. Nagyon tet­szenek az új típusú gépek, s a szerke­zetükben hamar ki­ismerem magam, mivél az eléggé egyszerű. Munká­mat különösen az teszi széppé, hogy sokféle gépet kell javítanom^ fey mindegyikhez kell értenem. Különben a Zetart javítom a legszívesebben. Kis szünet után így folytatja: — A gépjavítás­ban is óriásit fej­lődtünk. Hogy is volt az első évben? — kutat az emlé­kezetében. — Bi­zony, szerelőcsar­nokunk sem volt. A gépeket az udva­ron szedtük szét, a porban. Aztán minden évben fej­lődtünk egy kicsit, néha nagyobbat is. S ma már itt tartunk — mutat végig a korszerűen berendezett szere­lőcsarnokon- — A csarnok végében még áz idén fel­építik az automa­tikus gépmosót. Ez nagymértékben megkönnyíti majd a munkát. Kürtösi Józsefnek 12 erőgép karban­tartása, javítása van a gondjára bízva. Vannak köz­tük SZ—80-asok is. Az egyiken nemré­gen generáljavítást végzett. Specialis­tája a lánctalpas masinák rendbeho­zásának. Most, hogy meg­kezdődött az ara­tás, kissé megüre­sedett a gépállo­más. Ezzel azonban egyáltalán nem lett kevesebb a szerelő munkája, sőt — több. A gé­pek kint vannak a határban, de ő lá­tatlanban is „figye­li” őket. Állandóan összeköttetésben van a brigádjával, s ha valami hibá­ról értesítik, máris robog kerékpárjá­val a helyszínre, hogy minél keve­sebb ideig álljon a betakarítás mun­kája. összpon tosított figyelemmel, szak­értelmének teljes odaadásával dolgo­zik a határban is, mert ő, a „gépek orvosa” is azon van, hogy minél hamarabb magtár­ba kerüljön a ga­bona­Hatvani Dániel verünk nem volt. Az ellensé­ges tüzérség és repülők tüze miatt be kellett ásni magunkat. Nagyon súlyos veszteséget szen­vedtünk. Itt temettük el — mu­tat a sírra — parancsnokun­kat, Antero Fernandez hadna­gyot, Jaguay Grande postames­terét. — De 17-én este megváltozott a helyzet. Az ország minden ré­széből érkező milicista egysé­gekkel, a Felkelő Hadsereg páncélos alakulataival már együttesen készültünk a hajnali ellentámadásra.., A szénégető — úr az otthonában... A betonútból elágazó, nádas­sal szegélyezett ösvény a za­patai mocsárvilág szénégetőinek szegényes településéhez. Roland szüleinek házához vezetett. A velünk egy időben haza­érkező Rodriguez — megkö­szönve, hogy fiát és Garciát hazahoztuk — deszkából épült házába invitált. A hegyekben töltött időről, a harcos múlt­ról, a szénégető arcát fedő sűrű szakái árulkodik. De csak a falu fejlesztési tervéről, a jövőről beszél szívesen. A falu hogy miért maradt el Cardo­náék Zapataba tervezett minisz­tertanácsi ülése. Az első zsoldosok között fogták el az egész félsziget egy­kori birtokosát. Akárcsak Miro Cardona fia — ő is biztosra jött. Folytatni akarta ott, ahol abbahagyta: a szénégetők ter­mékeinek filléres összevásárlá­sánál, s havannai fényűző autó­nagykereskedése megnyitásánál. De a zapatai földbirtokosok és a többi elfogott 1200 zsoldos 1959 utáni szökése óta sokat változott a világ az egész szi­geten. Itt, az egykor elhagyott, s most újjászülető mocsár­világban is a szénégető, úr lett az otthonában. — Nem mondhatják a Jen­kik, hogy nem figyelmeztettük előre őket — tette hozzá az előbbiekhez Rodriguez szakálas szomszédja —, miközben a képesújságban bekeretezett szí­nes mellékletére. Castro és Hruscsov 1960-ban, a New Vork-i ENSZ-palotában készült közös fényképére mutatott. — Már ott mondotta Fidel: Ha Kennedy nem volna millio­mos, megértené, hogy a he­gyekben nem lehet forradalmat kirobbantani a parasztok ellen, a földesurakra támaszkodva. Tudomásul kéne vennie, hogy valahányszor aktivizálni pró­bálják az ellenforadalmi cso­portokat. a paraszt-milicia né­hány nap alatt meghiúsítja eze­ket a kísérleteket. De úgy lát­szik, hogy valamelyik holly­woodi filmben találkozott va­lamelyik partizán históriával és azt hiszi, hogy Kubában ma partizán-háborút lehet szervez­ni. Amikor a zapatai szénlgető beszélgetésünk során Fidel Castro szavait idézte, még nem gondoltam, hogy néhány nap múlva közvetlenül is hallhatom a kubai forradalmi kormány elnoket. Következik: Kuba nem kapitulál. Roland Rodriguez szénégető családjával. jón a szabadságért — most végigvezet azon az úton, ahol 18 éves korában a partraszálló zsoldosok ellen, a szabadság vé­delmében fogott fegyvert. A Playa-Gironba vezető úton, a harcok után majd egy évvel, zavartalan a közlekedés. A szét­bombázott. s a páncélosok lánc­talpaitól feltört beton utolsó szakaszát javítják. A kanyar után a töltésen kubai zászló­val díszített sírhant dombo­rodik. — Itt a Nemzeti Parknál üt­köztünk meg először az ellen­séggel — idézte emlékeit Gar­cia. — Semmilyen nehéz, fegy­lakosságának az invázió alatti magatartására vonatkozó kérdé­sem megválaszolását a pillana­tok alatt körénk sereglő szom­szédokra bízza. A szegényesen berendezett szobában vágni lehetett a szi­varfüstöt. A rövidnek szánt ud­variassági látogatásból hosszú beszélgetés lett. A szénégetők egymás szájából veszik ki a szót, hogy a tényekkel megis­mertetett külföldi újságíró — és ezt többször ismételték _ a valóságot írja róluk. A mo­zaikokból összeáll a kép. Az epizódokból teljes lesz a ma­gyarázat arra vonatkozóan is. PETŐFI NÉPE A Szocialista Munkáspárt Bács-Klskun megyei Bizottsága 9, ‘anáes laola. Főszerkesztő: Weither Dániel _ Kiadja: Lapkiadó Vállalat lelSs kiadó: Mezei István Igazgató „ , Szerkesztőség: “rakemét, Széchenyi tér t. szám. szerkesztőségi telefonkózpont: 86-19. 85-18. szerkesztő bizottság: 10-28. Belpolitikai rovat: 11-22. Kiadóhivatal: Kecskemét. Szabadság tér l/a Telefon: 17-09. Terjeszti a Magvar Posta. Előfizethető: a helyi Dosiahivataloknál és kézbesítőknél. 11, , nőnapra 1? forint Bá ?s- Kiskun megyei Nyomda V. Kecskemét. — Telefon; U-tó. /

Next

/
Oldalképek
Tartalom