Petőfi Népe, 1962. május (17. évfolyam, 101-125. szám)

1962-05-06 / 104. szám

Járási koronglövő-verseny Kiskunfélegyházán Az ünnepek alatt igen jól si­került koronglövő-versenyt ren­dezett a Kiskunfélegyházi Já­rási TST Kiskunfélegyházán. A versenyt szépszámú közönség nézte végig és a haladóknál aránylag jó eredmények szület­tek. Kezdők (24 induló, 10 lövés): 1. Kiss Kornél (Alpár) 8, 2. Ri­gó (Kkfélegyháza) 8, 3. Kiss K. (Szeged) 7, 4. Takács (Kkfélegy­háza) 6 találat. — Haladók (10 induló, 25 lövés): 1. Fekete Gyu­la (Hódmezővásárhely) 18, 2. Za­lai (Kiskunfélegyháza) 16, 3. Szederkényi (Alpár) 14, 4. Laczi (Bugac) 14 találat. Kunszentmiklóson — a duna­vecsei járás északi községében — három-négy évvel ezelőtt alig volt valami sportélet. Két éve választotta meg úi sport­köri vezetőségét a községi sportkör. Azóta fellendült a sportélet ebben a községben is. Jelenleg labdarúgó, röplabda, ökölvívó, sakk és asztalitenisz szakosz­tállyal rendelkeznek. Nemrég alakult meg a röplabda szak­osztály férfi és női csariata. A megyei X. osztályban akarnak játszani. Labdarúgóik a kiemelt bajnokságban küzdenek. Az ökölvívók népes gárdáját — 35 - -40 fiatalt, edz rendszeresen — kiváló szakember, Balogh Re­zső. a Csepel volt versenyzője irányítja. A kunszentmiklósiak az el­következendő időben egyre na­gyobb eredményeket akarnak elérni — a sportban is; Községi tudósítónk. Földvári László, legfrissebb jelentése szerint, már' bemutatkoztak a kunszentmiklósi ökölvívók. A rövid felkészülés ellenére szé­pen öklöztek és a jó képességű vendég Izsák csapatától csak 12.8 arányban kaptak ki. Az eredményes egy íití mii ködéiért A megyei TST és az MHS megyei elnöksége közös együtt­működési tervet dolgozott ki az 1962-s évre. Ennek legfontosabb célja: minél nagyobb számban mozgósítani a testnevelési sport- mozgalomba a fiatalokat — töb­bi közt a Kilián, az összetett honvédelmi versenyekre és a honvédelmi sportrendezvények­re; közös rendezvények útján biztosítani az ifjúság politikai nevelését; erősíteni a baráti kapcsolatot a lakosság és nép­hadseregünk között. Szép feladat ez és gazdag, változatos az együttműködési program. A két elnökség elha­tározta, hogy megyei, járási, községi és üzemi szinten köl­csönösen részt vesznek a közös munka tervezésében, azok vég­rehajtásában. A kitűzött feladatok kö­zül elsősorban a Kilián-mozgal- mat kell kiemelnünk. A két el­nökség és a KISZ-szervezetek ebben az évben tovább szélesí­tik, népszerűsítik a mozgalmat és egyre több fiatallal akarják megszerettetni a különböző sportágakat. Ezért született az a mozgalom, hogy az összetett honvédelmi versenyeken a sze­replő fiatalok egyúttal tagjai legvenek a Kilián-mozgalomnak is. Részükre olyan sportágakban, mint például a kézigránát-do­bás, a futás, a lövészet — ren­deznek versenveket. amelvek le­hetőséget nvúi+anak a Kilián- pontok gvűbésére. A nváron — mesvénk különböző helyein — a honvédelmi napok keretében Szinte állandóan szól a telefon_aj rádió sportszerkesztőségében, sűrűn j érdeklődnek a hallgatók, vajon lesz-e rádióközvetítés a chilei iabdarúgó- viláehainokságrói? A választ óva­tosságból így fogalmazzuk meg: mindent elkövetünk, hogy legyen. Több mint egy esztendeje folynak a tárgyalások különböző cbilei rá- diót.ársaságokkal. Chilében ugyanis több mint negyven magán rádiótár­saság működik. Röviddel ezelőtt sikerült megállapodást kötnünk: Santiago—Buenos Aires között ká­belvezetéken. az argentin fővárosból Bernig rövidhullámú rádióösszeköt­tetéssel, maid a svájci fővárostól Budapestig ismét földalatti kábel­vezetőben érkezik a közvetítő hang­ja Budapestre. Te^át kontinenseken, tengereken és égbenyúló hegyeken át megtett IS ezer kilométeres útja után. a mérkőzéssé! egy időben ér­tesül maid a hallgató a világbaj­nokságon szere TÍÚj'-ma gyár csapat ír "-közöseinek lefolyásáról. Igen. a mérkőzéssel ’ egy időben! Ügy tervezzük ugyanis, hogv _a ma-var csapat három csoportmérkő­zéséről — május 31-én Anglia, jú­nius 3-án Bulgária és június 6-án az Argentína elleni találkozóról — magyar idő szerint 20 óra 45 perctől sugárzunk helyszíni közvetítést a második félidőről. Mivel Chilében délután 15 órakor kezdődnek a mér­kőzések és Budanest—Santiago kö­zött öt óra az időeltolódás, kitűnő lehetőség kínálkozik arra, hogy a legjobb, az úgynevezett „csúcsidő­ben** kapjon tájékoztatást a rádió- hallgató. Szándékosan írom Így: tá­jékoztatást. A nagy távolság miatt ugyanis azt a típusú helyszíni köz- vetitési stílust, amelyhez hozzászo­kott már a rádiókészülékek mellett szurkolók hatalmas tábora, Chilé­id rt* ajka.imazba.t.juk. Számolni modellező, motorkerékpáros, technikai sportbemutatókat tar­tanak. A megyei és a járási el­nökségek havonként közös elő­adásokkal, filmvetítésekkel egy­bekötött honvédelmi estet ren­deznek, mindig más és más köz­ségben, hogy mindenhol megis­merjék a termelőszövetkezeti gazdák, falusi fiatalok a honvé­delmi sportot, közelebb kerülje­nek néphadseregünkhöz. A közös terv, a közös cél me- gyeszerte visszhangra talált. A dunavecsei járás öt nagy köz­ségében — Kunszentmiklóson, Hartán, Dunavecsén, Szabad- szálláson, Solton — a községi, valamint termelőszövetkezeti sportkörök és az MHS-alapszer- vezetek a KISZ segítségével 1/ iskunfélegyházi jelentés: a nők is szerepet kap­nak a JTST irányításában. A most kinevezendő TST-tagok között már négy női névvel ta_ lálko7hatunk ... Egy a négy közül. Fiatal, nagy tervekkel, vágyak­kal indul a lövőbe. — Pázsit Júliát keresse meg. Könyvelő a Vörös Csillag Ter­melőszövetkezetben. Most jár a Testnevelési Főiskolára. — So­kat segített eddi" a TST-nek — ezt Kovács Rudolffő’ hallottam, .a Kiskunfélegyházi JTST elnö­kétől. kell ugyanis azzal, hogy a rövid­hullámú adás közben a hang tisz­tasága nem lesz tökéletes, megtör­ténhet. hogy légköri zavarok miatt a tudósítás egy-egy részlete kima­rad, sőt még az is elképzelhető, hogy az adás néhány percbe meg­szabad. Ha tehát a kedvezőtlen köz­vetítési feltételek mellett a gyorsan pergő, szenvedélyes közvetítési stí­lust alkalmazná a riporter, ez könv- nyen azzal a veszéllyel járhatna, hogy tudósítása kaotikus hangza­varrá válik, s ezért választjuk in­kább a másik megoldást: a nvugodt, tagolt beszédet, amely azonban al­kalmas lesz arra, hogy a második féTidő minden jelentős eseményéről közérthetően tájékoztassa a hallga­tót. Ami a labdarúgó-válogatottunk esélyeit illeti — korántsem lehetünk túlzottan optimisták. Az Uruguay és Törökország elleni mérkőzések tapasztalatai alanyán nem sok esélyt adhatunk válogatottunknak, s a csa­patunkkal kapcsolatban mutatkozó általános pesszimizmus szabja meg a rádiérioorter chilei munkáját is. A világbajnokság mogvar mérkőzé­seinek közvetítésén túl ugyanis az lesz a legfontosabb feladat, hogy a rendelkezésre álló időben minél át­fogóbb kénét tudjon nyújtani ennek, a hazánktól oly messze fekvő or­szágnak politikai, gazdasági és kul­turális életéről. Ä forrongó Dél- Amerika egyik izgalmasan érdekes országa Chile, s ha a világbajnok­ságon szereplő magyar válogatott útlát sikerül összekötni színes, ér­dekes, sokoldalú riportázzsal, már akkor is teljesíti a rádióriporter a feladatát, ha csapatunk a csoport- mérkőzések után búcsút venne a világbajnokságtól. Bárcsak megcáfolná a kétkedőket a magyar labdarúgó-válogatott. egyéni tervek alapján kezdenek a feladatok megoldásához. A járási TST és az MHS már megkezdte a közös képes híradó szerkesztését. A nyáron Szabad- szálláson és Dunavecsén nagy­szabású honvédelrpi napokat rendeznek. A kiskunhalasi já­rásban arra törekednek, hogy minél több falusi fiatal jelent­kezzen a honvédelmi összetett versenyekre. Egy évre határozza meg a tennivalókat az együttműködési terv. Valóban nagv és figyelem­re méltó feladatok ezek. Meg­oldásukhoz bizonyára minden segítséeet megkapnak a TST-k és az MHS-szervezetek megvénk egész területén. M. J. Őszintén mondva, nagyon ki­váncsi voltam ezután Julikéra, annál is inkább, mert szövetke­zetben dolgozik, és talán még jobban azért, hogy a Testneve­lési Főiskolára jár. Itt ülünk most egymással szemben a közös gazdaság párt- irodájában. Sokan ismerik ezt a fiatal lányt Félegyházán, hiszen je­lentős sportmúltja van. — Fiatal korom óta torná­szom és atlétizálok. Versenyez­tem az általános iskolában, az­tán a Móra Gimnáziumban. Most a Vörös Meteor Sportkör-. nek vagyok a tagja. Hetente háromszor-négyszer járok ed­zésre. Hangjából kicsendül a sport iránti rajongása. Testnevelő ta­nás szeretne lenni. Ezért irat­kozott a TF levelező tagozatára. — Nagyon féltem a felvételi­től. Szerencsém volt. sikerült. Sokat tanulok, közeledik az év végi vizsga és az első évben is jó eredményt akarok elérni. — Sokat beszélgettünk a TST elnökével arról, hogy hol tanít­sak, ha elvégzem a Testneve­lési Főiskolát. Ebben a járás­ban is több testnevelőre van szükség. Valamelyik községben kapok majd helvet... Addig azonban, amíg a vá­gyak valósággá válnak, sokat kell küzdenie, tanulnia. Szívesen dolgozik a terme­lőszövetkezetben. — Igaza van nárttitkárunk- nak. Hideg elvtársnak, valamit nálunk is csinálni kellene. Har­minc fiatal van a szövetkeze­tünkben. Tavaly röplabda-pá­lyát akartunk építeni, de csak a felével lettünk készen. Most talán sikerül befeleznünk. Ne­héz lesz azonban bírni a lá­nyokkal. Szégyenlősek és a vi­lág minden kincséért sem akar­nak tréningruhába öltözni. Azért nem csüggedek, hiszen a kezdet mindenhol nehéz. Dázsit Júlia egy a négy 1 közül, aki tevékenyen részt vesz a JTST munkájá­ban. Érzi és tudja, hogy ez a kitüntetés a még jobb lelke­sebb sportmunkára kötelez... Márkus János Santiago — Buenos A írás—Bern—Budapest „Halló! Halló! Itt a labdarúgó világbajnokság!!” Amíg a tervek valósággá válnak Apróhir KITŰNŐ állapotban levő P 70-es személygépkocsi eladó. Megtekint­hető szombaton délután 14—18 óra és vasárnap délelőtt 10—12 óra kö­zött. Cím a kiadóban. x ELADÓ Daróczt közön 233 négyszög­öl villatelek. Sz.igethy-vllla közelé­ben. Érdeklődni lehet: Kecskemét, Dózsa György út 1. 905 ELADÓ egy príma állapotban levő 402-es Moszkvics autó. Kiskunfél­egyháza, Kossuth utca 4. sz. alatt. Telefon: 77. 6127 VILLATELKEK eladók. Érdeklődni: Kecskemét, Klapka utca 35. 6099 CEMENTOSZLOPOK eladók. Kecs­kemét, Körösi út, Kúti bolt mellett. Nagy Lajosnál. 873 EGY szoba, konyha, spájz, pincéből álló házrész eladó. Kecskemét, Bagi László utca 6. szám. 860 JÓ MUNKÁS férfifodrász-segédet fel- veszek. Azonnali belépéssel is. — Gvönsyösi János, Kecskemét, Nagv- kőrösi u. 42. 888 KITŰNŐ állapotú bordó Skoda el­adó. Kecskemét, Bajcsy-ZsilinszVv út 31. 891 AZONNAL beköltözhető családi ház eladó. Kecskemét. Méhe*=falu IV. u. i. szám. Érdeklődni: Mészárosnál. Műkert mellett. 834 AZONNAL beköltözhető kertes csa­ládi ház Budapest XV. kerületében, ió közlekedési lehetőségekkel kész­pénzért eladó. Érdeklődni lehet: Kecskemét, reniilőtér, 2. épület. I. emelet 29.. hétköznap 17—21 között. Lukács Sándornál. 880 MTNDENÓRÁS tehén és egv ló el­adó. Horváth Jánosnál, Kecskemét, Talfáia 170. 885 PANNI robogó eladó. Kecskemét. Csongrádi út 102. 886 125-ÖS CZETKA motor eladó. Meg­tekinthető vasárnap délelőtt Kecs­kemét, Báthory u. 4. 887 125-ÖS CSEPEL motorkerékpár el­adó. Molnár, Kecskemét, Repülőtér 4/2 alatt. 890 CSALÁDI ház eladó. — Kecskemét. Hétvezér utca 7. szám. 879 ELADÓ házrész. Kecskemét, Hosz- szú utca 2. Pólyák István. 878 KISIPARI gyermek-sportkocsi, jó állapotban eladó. Kecskemét, Farkas Sándor (Szalag) utca 4. 630 FEKETE Pannónia, 8 ezret futott, újszerű állapotban eladó. Keveset használt Danuviát beszámítok. Bal- lószög, MÁV-állomás. 648 NAGYVIRAGŰ francia Chabaud szegfűpalánta eredet! magból, min­den színben kapható, darabonként 50 fillérért. Toronyi kertésznél, Bé­késcsaba, Sztraka u. 27. 6073 ZÖLD Pannónia motorkerékpár el­adó. Kecskemét, Nagykőrösi utca ?7. szám. 6122 EGY- és kétszemélyes rekamiét. fo­telt, széket, ágybetétet fizetési ked­vezménnyel készít, javítást vállal Blasknvits kámitosmester. Kecske­mét. Rákóczi út 2. 6123 ZÖLD IZS, príma, eladó. Érdeklőd­ni: Kecskemét. Rákóczi út 17—19. H. em. 11. Szilva László. 6125 A KISKUNHALAST Községgazdálko­dási Vállalat felvételre keres egy tervezésben jártas építőipari techni­kust és egy útfenntartó munkában gyakoriatt művezető*. Fizetés meg­állapodás szerint. Jelentkezés: Gar- bai Sándor utca 6. sz., személyesen vagy írásban. 6149 TRABANT eladó, űi szerű állapot­ban. Telefon: 104. Kiskőrös. 919 FIGYEEEM! Elvesztettem irattár­cám, összes iratokkal pénteken este a Béke téren. Kérem a megtalálót, hogy jutalom ellenében adja le a címemre. Kecskemét. Bethlenvá^o«? 67. fBarnevál mellett.1) 6139 ELADÓ Kecskemét, Bika utca 3. számú családi ház, mellékhelyisé­gekkel. ivóvíz. Az összes azonnal elfoglalható. 6140 ELADÓ Kecskemét, Talfái köz 7. sz. családi ház. 6143 KIFOGÁSTAT,AN állapotban kisipari sportkocsi eladó. Kecskemét, Talfái köz 43. 9-es busz. 6144 ELADÓ 2 darab gyengefias tehén. Kecskemét, Kőrösihegy 128. Szalon- tai. __ 6145 EL ADÓ Heténvegyháza. Kossuth utca 23. számú félház, 1 hold szőlővel. Érdeklődni: Csikóknál. 6146 KIADÓ egy hold paradicsomföld, kút. palánta van. Kecskemét, Mária körút 21. . 915 QKOD A-SP ARTAK -*40-es személy- gépkocsi sürgősen eladó. Kecskemét Ipoly utca 2. 915 KECSKEMÉT. Alsószéktóban eladó 154 négyszögöl üres telek. Erdeklőd- ni lehet Kecskemét, S. Tóth Gábor- nénál, Halmos Lajos utca 3. 914 KÉTSZEMÉLYES rekamiét, fotelo­kat, székeket égybetétet fiz.tési ked­vezménnyel készít Koszorú kárpi- tosmester. Kecskemét, Széchenyi tér 21. Javítást vállal. 917 RÁKÓCZIVÁROSBAN két szoba, és mellékhelyiségekből álló kertes ház eladó. Vétel esetén azonnal 'be­költözhető. Értekezni: Kecském -‘t. Bethlen körút 16. 912 BEKÖLTÖZHETŐ kis családi ház eladó. Kerekemét, HI„ Mihó utca 2. szám. ________ 911 EL ADÓ 401-es Moszkvics személy- gépkocsi olcsóért. Kecskemét, Csong­rádi Út 14. 910 delések NAGYPÉNTEKEN eltűnt világoskék, sárgafejű papagáj. Aki megtalálta, vagy tud róla, értesítsen, jutalom ellenében. Kecskemét, Reiszmann Sándor utca 26. szám. 908 VESZEK használt számyszivattyút és kézi kukoricadarálót. — Kovács György, Kecskemét, Bocskai utca 22. Kedden, pénteken a zsÄbpia- con is. 907 ELQSERÉLNÉM Kecskemét központ­jában levő 2 szoba, összkomfortos lakásomat, ugyancsak központban levő hasonlóért, vagy bérháziért, egy személy részére, állás biztosítva. Cím a kiadóban. 906 407-ES, háromsebességű Moszkvics eladó. Kecskemét, Csáky u. 2. 9Ö9 JÓL zárható helyiséget keresek bú­tor tárolására. Ajánlatokat ,.Száraz” jeligére a Kecskeméti Magyar Hir­detőbe kérek. 6133 SKODA-OKTÁVIA igényesnek eladó. 31 ezer km-t futott. Kecskemét, re­pülőtér, 12-es épület. Borza. 3132 TISZAKÉCSKÉN, Szolnoki úton. a szeszgyár mellett, Molnár Gyula­féle ház sürgősen eladó, minden el­fogadható árért, azonnali beköltöz- hetőséggel. 902 SZIVATTYÚS kút; eladó. Kecskemét, Kuruc körút 3. 6131 ELADÓ ház szoba, konyha, kamra beköltözhető. Kecskemét, Nádasdi utca 7. Részben is. Érdeklődni: va­sárnap Kecskemét, Magyar utca 4. sz. alatt. 6130 ELADÓ jó állapotban levő gumis­kocsi, 20 mázsáig bíró. 6129 SKODA-OKTÄVIA, Tátraplán eladó. Kecskemét,, Molotov tér 3. Színház­zal szemben. 903 KERESEK délutáni segítséget 4—7 óráig könnyű házi munkára. Meg­beszélés: hétköznap este 6—7-ig. Kecskemét, Puskin utca 32. Föld­szint 4. 601 ÉPÍTKEZÉSHEZ vasgerenda, fa­anyagok, üvegfal, emelőhévér és férfi kerékpár eladó. — Kecskemét. Bethlen krt. 16. Zaboretzky. 899 NYUGDÍJAS pedagógus-házaspár ré­szére szoba-konyhás lakást keresek költségmegtérítéssel. — Érdeklődni: Kecskemét, Nagykőrösi utca 35., He­gedűséknél, délután. 898 1700-AS Mercedes, jó állapotban el­adó. Kecskemét, repülőtér I-es épü­let, földszint 1. 896 ELADÓ keveset használt, kifogásta­lanul működő Orion 403-as televí­zió. Érdeklődni lehet: Kecskemét, Csongrádi út 6. sz. alatt. 894 TIZENHÁPMAT futott Pannónia el­adó. Szíjj, Kecskemét, Katona József utca 15. 895 KÉT szoba, fürdőszobás, kertes be­költözhető ház eladó. Kecskemét, Ipoly utca 17. 892 Tiszakécskén kétszobás, összkomfortos, kölcsönnel befejezhető, közművesített villasze­rű ház kedvező fizetési feltételek­kel eladó. Megbeszélés: vasárnap délelőtt Ságiné tánctanámővel, Kos­suth utca 56. 536 TRABANT eladó. Kecskemét, Úttörő utca 1. 583 FAJTISZTA Bécsikék nyulak, ivar­érettek és növendékek eladók. Kecs­kemét. Belső-Szegedi út 15. Érdek­lődni lehet: hétköznap délután 5-től, vasárnap egész nap. 638 GYENGEFIAS tehén eladó. Kecske­mét, Zöldfa utca 21. 645 ÉRTESÍTJÜK a gyapjútermelő gaz­dákat, hogy a Kecskeméti Földmű- vesszövetkezet megkezdte a gyapjú­felvásárlást. A gyapjúátvételt Kecs­kemét, Rákóczi város 33. szám alatt; a víztorony melletti telepünkön esz­közöljük, azonos helyen, mint az el­múlt években. Az átvételi napok időpontja májusban 11-, 18- és 25-én, iúniusban 1-, 8-, 15- és 22-én reggel 3 órától du. 2 óráig tart. Átvételi nanok mindig pénteki napon lesz­nek. C092 JÓ állapotban levő 250-es, szürke- tankos Csepel eladó. — Kecskemét, Árok utca 13. szám. 861 CSALÁDI ház eladó. Kecskemét, Lőwy Sándor utca 16/a sz. Azonnal beköltözhető. 863 SKODA-SPARTAK sürgősen eladó". Megtekinthető: vasárnap, Kecske­mét, Egressy u. 2. 6091 ELCSERÉLNÉM szoba, konyha, spáiz,, kamrás lakásomat csak bér- hájért. Kecskemét, Klapka utca 10. Tóthné. 853 KECSKEMÉT. Dárdaitelep. TV. utca 30. számú ház eladó, beköltözhető. 6089 KECSKEMÉT, Szolnokihegy. 20. sz. ház, 1 hold szőlővel eladó. Vétel esetén elfoglalható. 60P4 EEADÓ méhészeti felszerelések, per­gető, vikendház, mézeskannák, üres NB-knptárak. jutányosán. Kecske­mét, Hunyadiváros 25/a, Móczóék- nál. __________________________ 6097 EL ADÓ 200 négyszögöl telek ió he­lyen. Kecskemét, Hunyadiváros 25/a, Móczóéknál. 6098 SZÉP, kisipari, mély, fehér gyer­mekkocsi eladó. Kecskemét, V., Li­liom utca 30. szám. 6105 TÖLTÉSNEK alkalmas föld elhőrcT-. ható. Kecskemét, VHL, Csillag !• szám._______________________855 KÉT szoba, összkomfortos lakásomat elcserélném hasonlóért. Kecskemét; Hunyadiváros 48. Molnárék. (Jó Jtésst&r zárdái ' a» Kunszentmiklcson is fellendült a sportélet

Next

/
Oldalképek
Tartalom