Petőfi Népe, 1962. január (17. évfolyam, 1-25. szám)

1962-01-17 / 13. szám

1962. január 17. szerda 9. oldal Vaskút 1962.január (1.) A kora d é I e 1 611 i órákban még úgy tűnt; hogy kö­dös, komor téli nap köszönt a falura De amint közeledett a dél, lassan kiderült aa idd, s a felszakadozó ködfüggöhy mögül utat törtek a napsugarak. A já­rási' tisztasági verseny győztese­ként kikerült Vaskút utcái, há­zai ebben a megvilágításban • egészen különös varázst kaptak. ' Mintha tegnap végeztek volna az egész faluban nagytakarítást A főutca egyik takaros házá­ból finom pecsenyeillat ter- : jeng. Nagyokat nyel az arra el­haladó. Ilyen előkészítés után bizonyára jól esik .majd az ebéd ... :Ám a község 12—14 házában csínján1 bánnak ma a déli ele­dellel^ A disznótort „elkijve- ... .tó,, tsz-.gazda munkacsapáttársai . vendégségbe készülnek estére, spórolnak a „hellyel” — a gyo­morban. És ez nagyon fontos ám! Mert a közösségé kovácso- lódott faluban a család után kö­vetkező legkisebb kollektívák, a tsz-munkacsapatok tagjai hol egyiküknél, hol másikuknál jön­nek össze a téli hónapok köz­kedvelt eseményére, a disznó­torra. Ős? szokás szerint a jó há­zigazda (nem is szólva a gaz- dasszonyokról) ilyenkor ugyan­csak kitesz magáért. Nemcsak az. ízletesebbnél ízletesebb fala­tok és „toroköblögetők” feltála­lásával, de a lakmározásra ser­kentő jó példával is. „Szegény” tsz-elnökök, — akik ugyancsak meghívott és elvárt vendégek ilyenkor — legoko­sabb, ha azon törik a fejüket, nem kellene-e a táplálkozási „egyensúly” helyre billentésére a szinte mindennapi disznóto­Az ital hatalmában Mostanában történt. Hazafelé siet­tem a sűrű ködbe burkolt házak között. Egy poharazó feliratú ivóhe- lyíség barátságos fényénél régi, ked­ves Ismerősök köszöntöttek. Megáll­tunk beszélgetni s így lettünk szem­tanúi a következő felháborító jele­netnek. Éppen búcsúzni akartunk, amikor harsány kurjantások, trágár károm­kodások közepette kivágódott az ivó ajtaja és magas, középkorú férfi je­lent meg a küszöbön. Hej, de nekem olyan asszony kell a- harsogott, mint az égzengés és görcsösen kapaszkodott az ajtófél­fába. — Ereszd el, Sándor —r röhögték alaposan beszeszelt cimborái — nem menyecske az, hiába szorongatod. A részeg zavaros tekintetét körbe­járatta társain, büszkén kidüllesz- tette mellét és duhaj mozdulattal kapta öklét a feie fölé. Bizonytalanul lépett egyet és a következő pillanatban már ott he­vert a sáros, latyakos kövezeten. — Azt a keserves.., szitkozódott bőszülten, majd megpróbált talpra- állni. — Apa — sompolyodott mellé félve egy hat év körüli, ijedt tekintetű kislány — add ide a kezed, segí­tek. — Menj innét, az anyád... — ri- paködott durván, nagykézlábra állva a gyerekre. — Hogy pusztulnátok cl anyáddal együtt. Lassan feltápászkodott. A kislány tágranyíit szemekkel nézte, majd óvatosan, féltő gonddal próbálta le­szedegetni a kabátra tapadt sárda­rabokat. —- Tűnj el, ha mondom. Te!... — lökte el magától a gyereket és tán­torogva, ímpolygó léptekkel megin­dult a város felé. Mert nékem olyan asszony kell — csuklóit belőle rekedten a nóta. végigseperve a kis útca alkony! csendjét. A többiek az ivóajtóban állva vaskos megjegyzésekkel biz­tatták, bátorították. A gyerek, mint valami kivert kl« kutya, riadt hűséggel ballagott mö­götte, , * i y* zs« ros vendégeskedés után otthon csak főzeléket — mondjuk spe­nótot vagy kelkáposztát — fo­gyasztani. Nu, de félre 4 tréfával. Komoly dolgokról van itt szó! Hiszen — mint ahogyan az ősz a borok erjedésének az ideje — télen a tavasz, a nyár és a be­takarítás tervei forrnak. Milyen nagyszerű alkalmak erre ezek a munkacsapati disznótorok! Mert ilyenkor úgy van ám, hogy va­laki — és legtöbbször az elnök — „bedob” egy-egy gondolat­gombolyagot. Utána nyomban kis lámpáskák gyúlnak a fejek­ben, s ki egyik, ki másik oldal­ról tekergeti a gondolatfonalat tovább. Néha el is tépik a szá­lat, s újabb és újabb színűvel kötik össze. így formálódnak a közösség vágyai, törekvései, így ková- csolódik eggyé akarata. És eb­ben a melengető, vonzó falusi légkörben teljes nyíltsággal tá­rul fel az-emberek lelke is. A szépre, jóra, emberségre és nem utolsó sorban az együvétarto- zásra is fogékonyabban. De szól­jon erről az alábbi történet. Szilveszter napja volt, délidő. Az ünnepvárók gondo­latai már az estében, s az éjféli pohárköszöntők körül kalandoz­tak, amikor a Kossuth Terme­lőszövetkezet irodájában az év­ben utoljába fordultak meg a zárban az íróasztalok, szekré­nyek kulcsai. A szokásos hétvé­gi búcsúzkodást szapora, előze­tes „búék” fűszerezte, s e han­gulatban ijedten kapott észbe az elnök: — Tyűha! Balogh Jani bácsi­ról meg majdnem elfeledkez­tünk. — Ügy ám, hozzá feltétlenül ki kellene ugrani! Vele már igazán nem találkozunk újév előtt — fordult vissza az ajtó­ból az állattenyésztési brigád­vezető. Néhány' perc múlva mindkettőjüket a faluból kive­zető kövesúton rázta a fogat a távoli ridegtártásos szarvas­marhatelep felé. Hidegtől elgémberedett tagok­kal értek a te1epre. Érthető te­hát, hogy amikor János bácsi megkérdezte a vendégektől: ..egy pohár bort, elnök elvtárs, elfogadnának-e?” egyszerre ket­ten is iparkodtak a válasszal: — El ám, még kettőt is! Hanem az első korty után — mintha csak a bor forrasztotta volna a torkukra a szót — nyo­masztó csend ereszkedett a kis szobára, ahol az imént még oly baráti szívélyességgel indult az újévi köszöntő. — Ittam már véletlenül ece­tet is, de talán az sém volt annyira savanyú! — emlegeti még most is Sárosi György, az elnök. Akkor azonban nem szólt semmit, csak összenézett társá­val, a brigadérossal. S ebben a pillantásban ott volt a könyör­telen „ítélet”: — Hiába ért meg szép kort ez a János bácsi, nem idevalósi ember, nem is érthet a bor ke­zeléséhez. .. Igaz, János bácsi valóban nem vaskúti, hanem Vas megyei szü­letésű, s alig több mint tíz esz­tendeje telepedett le ebben a soknemzetiségű faluban. Ám. ha nem is tudta még ellesni a jó vaskúti bor titkát, a vendég­látó gazda ösztönével észrevet­te, hogy itt valami nincs rend­jén, s ki tudja milyen rejtett sugallat következtében, egyszer csak kibökte: — Van ám nekem még egy hordóval! Megkóstolhatnánk most együtt. Azt még nem „pró­báltam” én sem ... Eszik Éva — Perny Irén (Folytatjuk.) Hz ősi mesterségekről Érdekes könyvsorozat jele­nik meg az ősi mesterségek­ről. A Népi Iparművészeti Ta­nács és a Képzőművészeti Alap Kiadóvállalata a máig is fenn­maradt legősibb mesterségek, a népi iparművészet új alko­tásait könyvsorozatban ismer­teti. A 12 könyvből álló soro­zat feltárja a fafaragás, a fa­zekasság, a népi bútor, szőt­teskészítés, a tojásfestés és pingálás, valamint a hímzés művészetének csínját-binját. — A sorozat első kötete, amely a fafaragásról szól, már megje­lent a könyv- és népművészeti boltokban. Futóhomokból — aranyhomok A szőlőtelepítés előtti tenniva.ók MEGYÉNKBEN a termelőszö­vetkezetek, szőlő- és gyümölcs- termesztő szakszövetkezetek a szőlőfelújítási program során több száz holdon telepítettek szőlőt az ősszel és telepítenek majd tavasszal, s később is. A második ötéves terv következő éveiben a telepítés üteme meg­gyorsul. A telepítést tervezésnek, ta­lajvizsgálatnak, a talaj javításá­nak kell megelőznie. Ezért cél­szerű a betelepítendő területet több évre előre kijelölni, hogy az említett munkákat időben és szakszerűen elvégezhessük. A felújításnak bortermelésünk minőségi javítását is eredmé­nyeznie kell. Ma még sok olyan fajta van termesztésben, ame­lyik értéktelen, pl. a kadarka rugós és hímvirágú változatai, a szegedi fehér, a rothadó.fehér, a cigányszőlő stb. Ezeknek a mostani telepítésekbe már nem szabad bekerülniük. Csakis a rendeletben előírt fajtákról gyűjtsük be a szaporítóanyagot. A kadarka szelektálása mellett szervezzük meg a telepítési terveinkben szereplő egyéb faj­ták fajtatisztító szelekcióját is. ALFÖLDI borvidékünkön a mezőgazdasági növénytermesz­tésre kevésbé alkalmas és a fi- loxérával szemben ellenálló, úgynevezett immúnis homok- területen szabad szőlőt telepí­teni. Szobrot kap a Bajai Ruhagyár előkertje. Balázs István »■Anya gyerekkel« című műve kerül ide a tavasszal. A mű­vész a 2,20 méteres szobor agyagmodelljén dolgozik. (MTI-foto, Bojár felv.) Gyakran van dol­gom a Pehelygyúrban és ilyenkor ott szok­tam étkezni. Rendsze­rint Balázs Barnabás­sal, régi ismerősömmel étkezem együtt. — Figyeld meg ezt a Feketét, — mutatott az üzemi étkezdében Balázs egy hörihorgas fiatalemberre. — En­nél undorítóbb fráter nincs az egész válla­latnál. Mint előadó három beosztottal dol­gozik, azokat kínozza. Semmi se jó neki, min­denben hibát talál, kia­bál, gorombáskodik, túlterheli őket munká­val, egyszóval ronda egy alak. Elviselhetet­len ... Megkérdeztem: — És felfelé? — Gondól hatod. Az 'lyen típus undorítóan hízeleg felleseinek. Eekete eaea a vonalom Az eüenszenves FEKETE állandóan világrekor­dot javít. Az ember­nek kavarog a gyomra, amikor látja és hallja, hogy ez a Fekete mi­lyen szolgálatkész, mi­lyen férfiatlanul dicsé­ri hivatali felettesének minden szavát; minden cselekedetét Ahogy Fekete tüzet ad, ami­kor főnöke cigarettát vesz elő, ahogy a ka­bátját feladja, ahogy a felettes legbutább viccén kacag, az a szer- vilizmus csúcsteljesít­ménye. Persze, a felet­tesek szeretik az ilyes­mit. —- Mások is úgy utálják, mint te? Hát leket őt ki­bírni? Akinek kisebb vagy vele égi ő a beosiiUsa* azt észté sem veszi, annak alig, vagy sehogyan sem kö­szön vissza. Borzalmas alak. Ha meglátom, el- ■ megy az étvágyam. Néhány héttel ké­sőbb ismét a „Pehely- ben” volt dolgom és újra együtt ebédeltem Balázzsal. A levesnél tartottunk, amikor Fe­kete belépett az ebéd­lőbe. Egyenesen ket­tőnk asztalához tartott és megkérdezte: — Szabadna itt meg­ebédelnem? Kicsit csodálkoztam azon, hogy az ellen­szenves Fekete ilyen tisztelettel kér helyet az asztalnál, hiszen Ba­lázs is előadó volt. Fe­kete pedig a vele egyenlő beoszt* súakat észre se szokta venni. — Hogyne, Fekete kartárs. Tartson ve­lünk — válaszolta Ba­lázs. — Hangja szívé­lyes volt. Ezt is fur- csállottam. Ebéd közben barát­ságosan elbeszélgettünk Feketével. Amikor Ba­lázs cigarettára akart gyújtani, Fekete kezé­ben már csattogott az öngyújtó. Mi előbb tá­voztunk. Fekete rohant a fogashoz Balázs ka bátjáért és feladta rá. Egyre jobban cső dál koztam, de nerr akartam kérdéssel za varba hozni Balázst Mástól tudtam meg hogy Balázs két nap óta Fekete főosztályve zetője... Most már ő is felettes volt és így néki is jólesett az el lenszenves Fekete haj bókolása. ................ A homok immunitásáról úgy győződhetünk meg, hogy a ned­ves homokból ujjnyi vastag — 10—15 cm hosszú — hengert gyúrunk. Ezt egyik végénél megfogva megkísérel i ük fel­emelni. Ha a henger e-szakad, a homoktalajunk immúnis. Az ilyen homok nedvesen, az ujjak között dörzsölve érdes tapintá­sú, és szárazon alkotó elemeire hullik szét Nézetünk szerint összetétele alapján gyakorlatilag immúnis a homok abban az esetben, ha 85 százalék kvarchomok-tarta- lom mellett 4—5 százaléknál több meszet és 2—3 százaléknál több humuszt nem tartalmaz. SZŐLŐTELEPÍTÉSRE az im­múnis futóhomok-területek kö­zül elsősorban a sárga színű fulóhomok-területek és a fehéres színű futóhomokok finomabb szemcséjű változatai jöhetnek számításba. A csillámoala-kőze- tek múlásából keletkezett, sok csillogó alkatrészt tartalmazó, úgynevezett érces homokok rossz tápanyag- és vízgazdálko­dásuk miatt nem alkalmasak szőlőművelésre. A mi szőlőfajtáink bizonyos határok között közömbösek a talaj kémhatásával szemben. Egyaránt díszlenek sav .nyú és lúgos talajokban is. De azok a talajok, amelyekben a lepelho­mok alatt meszes-szódás réte­get, úgynevezett felhalmozódás: szintet találunk a forgatási szint közelében, nem alkalmas szőlő- művelésre. Az európai szőlőfaj­tákat 5,5—8,5 pH érték között termeszthetjük. Ennél sava­nyúbb és lúgosabb talajoknak rossz a tápanvaggazdálkodása, ezért táplálkozási zavarok áll­hatnak elő. UGYANCSAK kizárja a gaz­daságos szőlőtermesztés lehető­ségét, ha á talajvíz tükre 1 m fölé emelkedhet. A szőlő gyö­kere ugyanis levegőigényes. Ma­gas talajvízállás esetén a pangó talajvizet a benne bomló szer­ves anyagok levegőtlenné teszik, és a víz által elborított gyöke­rek elpusztulnak. A buckás futóhomók — rossz vízgazdálkodása miatt • szin­tén alkalmatlan szőlőművelésre. A szőlőtelepítőnek a kisebb te­repegyenlőtlenségeket is el kell egyengetni, mert a szél talai rom­boló munkáját (a deflációt) csak így tudjuk meggátolni. A deflá­ció kártétele két irányban érvé­nyesül. Egyrészt elsodorja a ta­laj legértékesebb elemeit, a fi­nom szemcsés részeket . és a humuszt, másrészt károsítja az érintett terület növényzetét a homokverés és a növények el­temetése által. Az első években lehetőleg olyan területen tervezzünk sző­lőtelepítést, ahol talaiegyenge- tést nem kell, vagy csak kisebb mértékben szükséges végezrr Csak a mostani telepítésein' termőre fordulás« után kezdj iv­ei a gazdaságosan elegyengc' hető területeken a melioráció . KÉSZÜLJÜNK FEL az előt­ünk levő nagy munka sikeres elvégzésére. Vegyük fel a kap­csolatot a most alakult Ültet­vény Tervező Vállalat megye-' kirendeltségével. Vizsgáltassuk meg a kijelölt terület talaját az OMMI Budapest. XI. Keleti Károly utca 24. alatti talaj- 'aboratóriumában. Gondoskod­junk a telepítés előtti r.lj trá­gyázás, alaptrágyázás szerves- trágya-szükségletéről. A talaj- vizsgálati javaslat alapján ter­messzünk talajjavító zöldtrágya- növényeket. Mindezekről a fel­adatokról egyébként a »Szőlő­termesztés homokon« című könyvben bővebben írtunk, Dr. Szegedi Sándor, a Szőlészeti Kutató intézet tudományos muaötóíS*

Next

/
Oldalképek
Tartalom