Petőfi Népe, 1961. november (16. évfolyam, 258-282. szám)

1961-11-14 / 268. szám

1961. november 14, kedd S. oldal Nagyhozamú búzafajták előállításával kísérleteznek Csak csinálgatják Kiss Árpád búzanemesi töt, a Duna—Tisza közi Mezőgazda- sági Kísérleti Intézet tudomá­nyos munkatársát munkájába merülve találjuk. Kérésünkre azonban szívesen tájékoztat bennünket a nagyhozamú bú­zafajták előállítására irányuló kísérletek eredményeiről; — Elsősorban arra törek­szünk — mondja —, hogy a megye talaj- és időjárásviszo­nyainak minél jobban megfe­leljenek az általunk kialakított törzsek; Se búza, se rozs — Kutatásainkban teljesen új, önálló módszereket alkal­mazunk. Főképp a megye ki­terjedt homokos területeire va­gyunk figyelemmel, s ezért on­nan indultunk ki, hogy a rozs kedveli a homokot. Kézenfekvő volt tehát, hogy a magyar bú­zát a rozzsal keresztezzük. Közben behozatja a nagy szemléltető táblát, amelyre a felragasztott gabonakalászok és az alattuk levő felírások még a hozzá nem értő számára is nagyjából világossá teszik a ne­mesítés bonyolult folyamatát Majd a táblára mutatva így folytatja: — Itt van fent a badarok­ban egy búzakalász. Ezt a hár­mas tagolás jobb szélén levő rozzsal kereszteztük. Az így kapott új egyed se nem búza, se nem rozs. illetve mindkettő teljesen meddő, nem alkalmas a szaporításra. Hogy szaporodóvá tegyük, vissza kellett keresztez­ni búzával. Az ezáltal keletke­zett új törzs már szaporodóké­pes, s lényegében búza, de ugyanakkor a rozs tulajdonsá­gaival is rendelkezik. Szépen tenyészik a homokos talajon. — A célnak megfelelően to­vábbi keresztezések útján ala­kítjuk ki az újabb törzseket Az Itt látható kalászok már ezeknek az újabb keresztezé­seknek az eredményei, 26 mázsa holdanként Megkérdezzük, hogy az új hibrid törzsek megállják-e he­lyüket a külföldi intenzív bú­it háztáji föld és a természetbeni juttatás A termelőszövetkezetekre vo­natkozó törvényes rendelkezések szerint a szövetkezeti gazdasá­gok munkaszerződéssel alkalma­zott dolgozói részére háztáji föld nem jár. Ha termelőszövetkezeti közgyűlési határozattal mégis biztosít háztáji földet, annak pénzbem egyenértékét sem a társadalombiztosítási járulékok, sem a szolgáltatások alapjához nem lehet hozzászámítani. E rendelkezést indokolja az is, hogy a munkaviszonyban álló dolgozók részére a népgazdaság egyes egyéb területein járó illet­ményföldjuttatást sem lehet fi­gyelembe venni járulék- és szol­gáltatási alapként Ilyenformán a háztáji földnek — ugyanúgy mint az illetményföldnek — nincs is hivatalosan megállapí­tott „pénzbeli egyenértéke”. Igaz, hogy a munkabér egy részének természetben való ki­kötése a termelőszövetkezetek­ben kifejezett jogszabályi tila­lomba nem ütközik. Azonban ügyelni kell arra, hogy a termé­szetben kikötött járandóság mér­téke ne haladja meg a háztar­tási szükséglet indokolt kereteit, s ugyanakkor kiadása ne történ­jék a termelőszövetkezet terme­lési tervének, valamint az állam Iránt szerződésileg vállalt áru­értékesítési tervének rovására. Az e keretek között kikötött ter­mészetbeni munkabér társada­lombiztosítás szempontjából be­számít, tehát járulékot kell fi­zetni utána, de beszámít a szol­gáltatások alapjába is. zafajták mellett. — Az idén végzett kísérletek azt mutatják, hogy Igen — vá­laszolja, s azon nyomban elő­kerülnek a most készülő kimu­tatások, — Az idei nyáron az általunk elnevezett 244-es búza-rozs hib­rid átlag 25—26 mázsát adott holdanként, azokban az állami gazdaságokban, ahol ezzel tör­tént kísérlet. Ez azt jelenti, hogy a terméseredmény eléri a nálunk legjobban bevált kül­földi búzafajtákét Egyébként ezekkel végezzük az összeha­sonlító kísérleteket Minőség, tehát sikér-tartalom tekinteté­ben is versenyképesek vagyunk a külföldiekkel, csupán két szovjet búzafajtának nagyobb a siker-tartalma a miénkénél. — A kísérletek módot adnak arra, hogy takarmányozás cél­jára is új törzseket alakítsunk ki. A rozzsal való visszakeresz- tezés bőven termő és nagy si- kér-tartalmú hibridet eredmé­nyezett Keresztezés olasz búzával Üjabb kérdést teszünk fel: “■Állóképesség és a gépi aratás szempontjából hogyan válnak be az új fajták?« — Az új hibrideket alacsony növésű olasz búzával keresztez­zük. Jövőre ugyanis már a kí­sérleti táblákról, géppel taka­rítjuk be a termést A kí­sérlet viszont veszéllyel jár. Az olasz búza ugyanis kevésbé bír­ja a fagyot mint a magyar búza, így az általa való keresz­tezés gyengébb fagyállóságot eredményez az új fajtáiknál. Emiatt szeretnénk, ha igazán kemény tél jönne, mert az el­döntőmé ezt a kérdést is. Saj­nos, nálunk nincs klíma-kamra, ahol mesterségesen állíthatnánk elő 20 fokos hideget Megtudjuk, hogy a búzaneme­sítést már több mint tíz éve végzi. — Ez a kutatás nagyon hosszadalmas munka — mondja — Egy év alatt csak egy ge­nerációt lehet kitenyésztent A természet évezredekig alakítja ki az egyes, az adott területnek leginkább megfelelő növényfaj­tákat nekünk viszont ezt a fo­lyamatot néhány évre kell le­rövidíteni. S egyrészt ebben is van a mi munkánk szépsége. H. D. ritkád, vft kúMk/ — Tüzet fogott és felrobbant a benzinesüveg Izsák Dezsőné, Kecskemét. Puskin utcai laká­sának konyhájában. A háziasz- szony a kiömlő, lángoló ben­zintől elsőfokú égési sérülést szenvedett Gyógykezelés végeit kórházba szállították; — Hypo mosószerrel kísérelt meg öngyilkosságot B. István Helvécián. A mentőápolók meg­érkezésekor gyomor- és nyelő­csőfájdalomra panaszkodott A lúgos hatású vegyszer közömbö­sítésére megitatták tejjel, majd bevitték a Megyei Kórházija. A Kecskeméti Mezőgazdasági Szakiskola környékén. Kisfái­ban furcsa kép fogad. Amerre a szem ellát az épületek előtt mész, homok, cement és sóder™ A tanulókon kívül ugyanis kő­művesek, ácsok, festők vették birtokukba ezt a területet még június első napjaiban. — Akkor azt gondoltuk, és úgy is ígérték nekünk, hogy szeptember 1-re befejezik a szükséges munkákat — méltat­lankodik jogosan Körösi György, az iskola igazgatója. — Jelenleg 36-an tanulnak a kétéves ker­tész-szakmunkásképzőn, és ezen az őszön megindul az oktatás a termelőszövetkezeti képzőben is, ahol a szövetkezeti vezetők, bri­gádvezetők és munkacsapat-veze­tők szintén két év alatt sajá­títják el a közös gazdaságok irányításához szükséges tudniva­lókat. December elején kezdőd­nék a harmadik típusú bentla­kásos oktatás, s ezen megyénk állami gazdaságaiba, termelő­szövetkezeteibe szerződött ta­nulók vesznek majd részt Az iskolának azonban mindössze négy tanterme van és ebből kettőt hálónak vagyunk kény­telenek használni. Éppen ezért gondoltunk arra, hogy építte­tünk 120 személyes hálórészt, valamint kultúrtermet és víz­tornyot. Az építést az ÉM Bács-Kiskun megyei Építőipari I V. vállalta el, ígérve, hogy azt időben befejezi. lövőre száz hold Ezzel szemben ml a helyzet? A vállalat kezdetben nagy len­dülettel látott munkához. Kő“ művesek, ácsok jöttek, gépkocsi gépkocsit ért, és az állomásról talán behordták az összes Kecs­kemétre érkező sódert. így tör­ténhetett meg a többi közt, hogy a Duna—Tisza közi Mezőgaz­dasági Kísérleti Intézetnek ér­kezett sódert is ide szállították nagy ügybuzgalmukban. A fe­lesleges sódert 3—4 vagonra becsülik. Ezt most vissza hord­ják. Vajon kinek a költségén? Ilyen és ehhez hasonló “bu*> gósággal« fogtak az építkezés­hez. A falakat valóban gyorsan* egy bét alatt felhúzták, de az­óta — az igazgató szavaival él­ve — csak csinálgatják! A szeptemberi átadás határidejét először október 15-re tolták ki, de ekkorra nem készültek el a munkával és most alkudoznak. Mindig késik valami: először az ablakok hiányoztak, látogatá­sunkkor pedig azért álltak a fes­tők, mert kevés anyagot kap­tak. Sejteni lehet, hogy az építők kö­zött baj van a munkafegyelem­mel is, mert munkaidő alatt alig látni belőlük egy-kettőt, de az ebédidőben több mint félszázaa vannak. Ennyi ember pedig — ha dol­gozik — ilyen hosszú idő alatt egy kisebb falut is felépíthetne! Márkus János lucernát üntüznek Felfűzik a paprikát v* » «wop-w-- I» I fki-j M :T x- * Jpi A nemesnádudvari Kossuth Termelőszövetkezetben 83 hol­don termesztették az idén a fűszerpaprikát. A termés harma­dik szedése is megtörtént, s a közös gazdaság központi épüle­tének udvarán szorgos asszonyok és leányok egymással verse­nyezve felfűzik a paprikát. (Katz János felvétele.) A hartai Lenin Termelőszövet­kezet kellőképpen felkészült a téli takarmányozásra. Jól hasz­nosítják a másodvetésű silóku­koricát is, ami répa-koronával keverve kiváló takarmány. A silótakarmánnyal való ellátott­ság szempontjából a termelőszö­vetkezet legjobban áll a járás­ban: az egy számos állatra jutó silótömeg hét és fél köbméter. 2700 mázsa hereszéna termett 96 hold területen. A Jocera*# háromszor kaszálták, s a negye­dik kaszálást zölden etették feli A közel 100 holdnyi területbő# ebben az évben 68 holdat öntöz-» tek. Jövőre az egész lucernate- rület öntözését megvalósítják* részben csőkutas, részben eter­nit-csöves esőztebő berendezés­sel. Az utóbbihoz a Dunából emelik ki a szükséges viaroeny-f nyiségeti '# Védjük hasznos madarainkat A KÁRTEVŐK elleni küzde­lemben az ember leghasznosabb segítőtársai a madarak. Különö­sen a gyümölcsösök kártevőinek elpusztításában van nagy szere- jük, de a szántóföldi kultúrák rovarkártevőit is alaposan meg­tizedelik. Ezért feltétlenül szük­séges, hogy gondoskodjunk a nálunk telelő hasznos madarai fészkéről és táplálékhoz juttas­suk őket Elsősorban a gyümölcsödben, A történet eleje 1944 ős tere, a felszabadulás első napjaira nyúlik vissza. Egyik közsé­günk új főjegyzője fia­tal párt esketett össze (élete első effajta tisz­tét töltötte be), s a la­kodalmi vacsorán az új házasok fogadkoz- täk: ha nékik gyere­kük lesz, s az eladó, avagy házasodó sorba kerül, szintén számíta­nak a „jedző úr” hiva­tali közreműködésére, vagy legalábbis a lako­dalomban való részvé­telére. Közben eltelt 17 esz­tendő. A főjegyzőből tanácselnök lett, majd falujából egyik váro­sunkba került, onnan pedig iskolára ment Budapestre. A továb­biakban átadjuk a szót néki magának: — A tavasz táján egyszer, előadás szü­netében, felüzennék ér­tem, hogy a földszinti társalgóban várnak. Nem tudtam szabadul­(Vidám. fSvlénefek Lakodalmi hívogató ni, csak délben, ami­kor társaimmal és a tanárokkal együtt va­lamennyien indultunk ebédelni. A lépcsőfor­dulóban látom ám, hogy két virágbokré- tás kalapú férfi, meg egy ünneplés viseletű asszony üldögél a tár­salgó foteljeiben, A férfiak nyakában nem­zetiszín szalagra akasz­tott kulacs, amelynek tartalma már ékes ró­zsákat rajzolt ábráza- tukra. Rögtön felismer­tem kettőt — az egyik férfit és az asszonyt — a látogatóim közül. Derék családapává és anyává korosodva a 17 évvel ezelőtt összeadott pár volt. örömmel szedtem a lépcsőfoko­kat lefelé, ök is meg­láttak engem. Felugrot­tak ültükből, s boldog mosollyal harsogták fe­lém a hagyományos falusi köszöntést: — Dicsértesséfc.. Kedves elnök elvtárs! Meghűlt bennem ki­csit a vér, de nem volt időm magyarázkodni társaim előtt. Mert ak­cióba lépett a második férfiú is, — mint nyomban kiderült — vőfélyi minőségben járt. Bátorításul jól meghúata a kulacsot, s párat köhimifcve har­sogó hangon belekez­dett egy hosszú, lako­dalomba hívogató, af­féle népköltötte vers szavalásába. Mikor be­fejezte, tiszfcességtu- dóan megtörölte a ku­lacs száját, s a kezem­be nyomta. Társaim, akik eddig némán szemlélték az eseményeket, most részt kértek a dologból A két kulacsból pilla­natok alatt Mürült a príma bor. Az öröm­anya Mhasználva az alkalmat félrehúzott, S kedves szemrehá­nyással figyelmezte­tett: — Aztán nehogy visszautasítsa a meghí­vást elnök élvtárs, ha már kétszáz kilométert vonatoztunk maga után! Először abba a városba mentünk, aho­vá tőlünk helyezték, s ott mondták, hogy ide­fent van Pesten. — De hát miért nem írtak levelet? Az asszony csodál­kozva csapta össze két pámás tenyerét: — Hogy gondolja el­nök élvtárs?! Hát csak nem sérthetjük meg az egyik legkedvesebb vendégünket azzal, hogy irka-firkálással hívjuk meg a lányunk lakodalmába! Így igazi csak a meghívás, vő­féllyel, még rigmussal. G. K. vagy annak környékén feeö bt&i tosítara a téli etetést, gondo­zást Létesítsünk mesterséges f észkelőhelyeket és télen etetés­sel csalogassuk oda a madara­kat Deszkából, vagy fatönkből készítsünk számukra odúkat. TÉLEN a hideg miatt nagy mennyiségű, és tápértékben gaz­dag élelemre van szükségük a madaraknak. Az etetéssel a kó­borló madárcsapatokat a gyü­mölcsöshöz szoktatják, másrészt kevesebb pusztul el belőlük és így elősegítjük a következő év fészkelő állományának növeke­dését Etetésre alkalmas a töfe-j napraforgómag, szalonnabőr stbí Külföldi és hazai kutatások! bebizonyították, hegy a fogoly és a fácán is rendkívül hasznos madár. Az előbbi táplálékának a 80,5 százaléka kártevőkből áll* az utóbbinál az arány 62 száza­lék. A 8—10 napos fiatál.fácá­nok erősen fertőzött területieken meggy érítik a burgonyabogár- állományt is. A MADÁRVÉDELEMRŐL szo­ló, hét esztendeje hozott minisz­tertanácsi rendelet egyébként előírja, hogy a vadon élő hasz­nos madarakat, azok fészkét és költőhelyét védeni kell. Különö­sen védendő madarak a kék­vércse, a harkályok, a kerecsen- sólyom, a kövirigó stb. Szűcs József KeltetS állomás épQI a Bácsalmási ée a Vánorföldá Állami Gazdaságban, húsz, egyenként tízezres géppel. Aa új létesítményekben jövőre más félmillió csibét és félmilliói kacsát keltetnek a gazdaságok­nak.

Next

/
Oldalképek
Tartalom