Petőfi Népe, 1961. szeptember (16. évfolyam, 206-231. szám)

1961-09-09 / 213. szám

Í961. szeptember 9. szombat A MAGYAR. SZOCIALISTA MUNKÁSPÁRT BÁCS - KISKUN MEGYEI LAPJA A vezetés „művészete” a-termelőszövetkezetekben Beszélgetés a pádon 1949 óta komoly tapasztala­tokra tetteik szert a vezetés te­rén a termelőszövetkezetek. Így is van rendjén. A vezetés és a közös munka megszervezése egyik legfontosabb problémája a termelőszövetkezeti gazdálko­dásnak. Ahol e két feladat megoldást nyert, mondhatjuk azt. hogy már félsikert éritek el. Hiszen ha egy olyan szövet­kezetei nézünk végig, mintami­lyen a tataházi Dózsa Tsz, rög­tön láthatjuk, hogy a vezetés szilárd, egységes, ügy szervez­ték meg a munkákat, hogy a helyi körülményekhez igazodva minden tsz-gazda szorgalmasan végezheti munkáját Ebben a tsz-ben tavaly 14,8 mázsa bú­zát és 36,9 mázsa kukoricát ter­meltek holdanként és száz hold­ra jelenleg hat tehén, négy anyakoca jut. a tagok munka­egysége pedig 44 forint 96 fil­lért ér. A közgyűlés határozata kötelező A közgyűlés a termelőszövet­kezet legfőbb vezetőszerve. En­nek tudatában járásunk szövet­kezeteinek nagy része kéthavon- ként rendszeresen megtartja azt E tsz-ekben a tagság és a vezetőség közti viszony jó, a vezetés kollektívnek nevezhető, mivel a közösen hozott határo­zatokat közösen hajtják végre. Bizonytalanság uralkodik vi­szont az olyan vezetéssel szem­ben, mint amilyen a bácsalmási Aranykalász, meg a madarasa Rákóczi Termelőszövetkezeté, ahol több hónapon át nem tar­tottak közgyűlést. Jogos a felháborodás az ilyen szövetkezetekben, mivel minden gazdálkodó mindig úgy szereti, hogy tudja, miből mennyi van a padláson, raktáron. A kollek­tív vezetés elvének érvényesü­lése alapján a tsz-efc tevékeny­ségének minden elvi kérdésé­ben, vagy általános kihatású nagyobb ügyében a vezetőség vagy a közgyűlés kéfl, _ hegy döntsön megfelelő élőterjesztés alapján. Nem fordulhat elő az, ami előfordult az egyik járá- sunkbeli tsz-ben, hogy a veze­tőség fegyelmi úton való fele- lősségrevonást szavazott meg Szerkesztői üzenetek Kőszegi Sándomé, Kecskemét: A városi tanács egészségügyi osztálya az ön bejelentését kivizsgálta. Meg­állapította, hogy Bodor Gábor a há­zigazdájával megegyezett. Orgoványi Jánosné, Szabadszállás: A Szabadszállási Községi Tanácstól nyert értesülésünk szerint a Ma- thiász János Termelőszövetkezet a szociális alapból két mázsa búzát juttatott édesanyja részére. Ily mó­dom édesanyja problémája megoldó­dott. Pólyák Ilona. Nyárlőrinc: Az OTP kecskeméti fiókjától megtudtuk, hogy az iskolai takarékbélyegek után járó Jutalmat a központi iskola megbízottja kapja. Az OTP vezetői helytelenítik, hogy a központi is­kola megbízottja a forgalomnak megfelelően nem nyújt támogatást a pedagógusoknak: Ügy véljük, ezt az Iskola keretén belül keli meg­oldani. egy tag eJlen, az elnölk pedig, ahelyett hogy a határozat vég­rehajtásáról gondoskodott volna, megszüntette a fegyelmi eljá­rást Előfordult az is, hogy az ellenőrző bizottság engedélyt ként a tsz vezetőitől ellenőrzése megkezdésére. A kollektív vezetés példás Helyeseljük az olyan veze­tést, mint amilyen a bácsal­mási Petőfi Tsz-ben alakult ki. Az elnök közvetve — a vezető­séggel együtt — a közgyűlés, közvetlenül pedig a vezetőség határozatának végrehajtója: Az elnök tiszteletben tartja a kol­lektív vezetés elvét, minden szükséges esetben kikért a ve­zetőszervek döntését, meghall­gatja vezetőtársai és a tagok véleményét Rendszeresen meg­tartják a brigád- és munkacsa- patvezetők beszámoltatását, s e beszámoltatáson a végzett mun­kákat is értékelik, a jövőbeni feladatokat a közgyűlés és ve­zetőségi ülések határozatainak megfelelően megszabják. Itt valóban kollektív a vezetést A vezetés eddigi tapasztalatai azt mutatják, hogy a vezetés abban a tsz-ben jó, ahol a ve- ' zetőí munkakörök egyértelmű és egymástól való elhatárolása megtörtént, ahol pontosan meg van határozva: kinek mi az ügy­köre. feladata. Ennélfogva min­den vezető öntevékenyen intéz­kedik, a munkák nem állnak te, egyes részletkérdések nem várnak intézkedésre. Különö­sebb esetektől eltekintve a kü­lönböző szintű vezetők megke­rülésével nem szabad intézked­ni, mert az megbontja a veze­tés összhangját, s zavarja a munkákat. Ott, ahol az elnök nem ad közvetlen utasítást a munkacsapatvezetőnek — a brigádvezető megkerülésével —, ott zűrzavar még a legnagyobb munkák idején sem keletkez­hetik. Időszerű feladatok Abban kell látni a vezetés művészetét a gazdaságban, hogy mindent a maga idejében-, a legkevesebb emberi munka, a PETŐFI NEPE A Magyar Szocialista Munkáspárt Bács-Kiskun megyei Bizottsága és a megyei tanács lapja. Szerkeszti a szerkesztő bizottság. Felelős szerkesztő: Weither Dánlei Kiadja: a Petőfi Népe Lapkiadó Vállalat: Felelős kiadó: Mezei István: Szerkesztőség: Kecskemét. Széchenyi tér 1. szám. Szerkesztőségi telefonközpont! 26-19. 2S-16. Belpolitikai rovat: 11-22. Szerkesztő Dizottság: 10-38. Kiadóhivatal: Kecskemét Szabadság tér 1/a. Telefon: 17-09 Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető: a helyi postahivataloknál ős kézbesítőknél. Előfizetési díj 1 hónapra B forint Bács-Kiskun megyei Nyomda V: Kecskeméti ■=> Telefoni 15-29, 27-49 legkisebb gépi- és fogatos erő felhasználásával végezzenek el úgy, hogy az a leheltő legna­gyobb hozamokat eredményez­ze. A tapasztalatok azt bizo­nyítják, hogy a vezetésnek min­den esetben alkalmazkodni kell a helyi körülményekhez. Nem szabad sablonok szerint vezetni. A vezetés megköveteli, hogy az elnök igazságos, hatá­rozott legyen, s a kritikát, a tagság véleményét vegye figye­lembe. Jelenleg a vezetés legfonto­sabb feladata, hogy az őszi mun­kákat sikeresen szervezze meg. Gondot kell fordítani a kuko­rica, napraforgó betakarításra, a szántásra, s az őszi vetések­re. Állandóan figyelemmel kell kísérni az e célra készült ter­vek időarányos állását, s a mun­kaerőt ennek megfelelően kell beosztani VrzUm Gergely, a Bácsalmási Járási Tanács v. b, elnök- helyettese A MINAP A FŐVÁROSBAN JÁRTAM. Fullasztó volt a hő­ség, s az egyik parkban árnyas hely után kutattam. Találtam is egy üres padot, amikor a sé­tány túlsó feléről rám szólt egy nénike. — Vigyázzon, odaragad, nem­rég festették. Ujjammal ellenőriztem a hely­zetet, valóban friss volt még a festés. Átsétáltam a néni pad­jához és mellé telepedtem. Szót­lanul ültünk egy darabig, néze­gettük a galambokat, végül is az öregasszony törte meg a csen­det. — Otthon felejtettem a mor­zsát. Tudja, mindennap hozok egy kilós zacskóval és etetem a galambokat. Hogy jönnének most is, ha meghallanák a pa­pírzörgést. — Megismerik már a nénit? — Oh, az egyik a vállamra is rászáll, csak simogatni nem hagyja még magát. — Hát ez igazán kedves. KÖZBEN EGY FÉRFI le akart ülni a »veszélyes*: padra. Át­szóltam, hogy vigyázzon, mert festékes lesz a ruhája, ö is mel­lénk telepedett, a néni pedig beszédes kedvében lévén, foly­tatta mondókáját. — De nem szabad ám etetni a galambokat. A múltkor is idejött egy rendőr és meg akar­ta tiltani, hogy szórjam nekik a morzsát. Az öregasszony kipirult, neki- tüzesedett, mintha most is a rend derék őre állna előtte: — Csakhogy én nem hagytam ám magam, hisz éhen veszné­nek ezek a szerencsétlenek. Meg­kérdeztem tőle: — evett-e már ma? Azt mondta, hogy igen. Hát akkor .. „ — mondtam neki — nem látja, hogy éhesek sze­gény állatok?! El is ment a rendőr. Csak annyit mondott, helyre menyecske lehetett a néni fiatal korában. — Hát ami igaz, az igaz —i szólalt meg az utóbb jött férfi. Huncutkás fény villant az öreg­asszony szemében, amint elkap­ta az odadobott tréfát. Fejével felém intett: — Látja, ezt a fiatalembert is ide tudtam még csalni. Pedig hát.., —, s lemondóan legyin­tett kezével. — Hány éves a néni? — kér­deztem kíváncsian. — Nem illik ilyent kérdezni még egy öregasszonytól sem — oktatott kedvesen, feddő han­gon, majd hirtelen egészen mély­ről jövő sóhaj hagyta el ajkát. Szinte csak sajátmagának mond­ta, mintha nem akarna bennün­ket terhelni vele. — A nyolcadikat taposom, * kilencvennyolcadikat. PILLANATNYI CSEND TÁ­MADT. Azután ügyetlenül csali annyit mondtam: — Nem néztem többnek het­vennél. — Igen, senki sem hisz több­nek, pedig alaposan megtört az élet. Négy hozzátartozómat vesz­tettem el rövid idő alatt Há­rom fiam a fronton esett el, a férjemet a bomba ölte meg. És mit tehettek ők mindarról, ami történt? A nácik akarták a há­borút. Ránk emelte szemeit fény csil­logott bennük. — Odaát — és nyugatra mu­tatott — azok a nyomorultak megint mozgolódnak. Maguk már nem bábok, mint az enyé­mek voltak, ne engedjék, hogy háború legyen! És tarka zseb­kendőjével könnyet itatott fel szemének ráncaibóL Nagy Ottó A város ügyében... Egymillió-kétszázezer forintos beruházás közvetlen élvezői lesznek rövidesen a kecskeméti Batthyány utca lakosai. Ennyi­be kerül ugyanis a járda széle­sítése, amelyet november 1-ig elkészítenek. Bővítik a járdát. Rendben van. Mi ebben a különös? Nem az első járda építéséről vagy bővítéséről van szó. Az is ter­mészetes, hogy örülnek neki az utcabeliek, meg mindenki, aki arra jár. Szívesebben megy az ember szép, jó járdán, mint a lépten-nyomon kátyúkkal „tar- kítotton”. Ez már természetes. De nem minden tanácsnál az, és Kecske­méten is újdonságként hat az a munkamódszer, amely a járda építését megelőzi. Mert ugyan­csak meglepődtek az utca la­kosai csütörtökön este. amikor minden egyes házba vendég kopogtatott. Tizenkét — a nép bizalmából választott — tanács­tag ment el elújságolni a jár­dabővítés közeli eseményét és megtárgyalni az utcában álló fák sorsát. Ki kell ugyanis vág­ni őket, mert gyökérzetük eddig is sokat rongált a járda álla­gán. — Életerős, szép fákat kivág­ni, szinte fáj az embernek, de a szükség, az ésszerűség így kí­vánja ... Majd ültetünk helyet­tük újabbakat, olyanokat, ame­lyeknek a gyökérzete nem tesz kárt... — vetették fel minden házban és várták az ellenveté­seket, esetleges helytelenítő megjegyzéseket. Ilyen azonban nem akadt. El­lenkezőleg. Mindenki egyetér­tett az elgondolással. Sokan vol­tak azonban, akik elérzékenyed- tek, akiknek igen jól esett ez a város dolgaiba őket is bevonó módszer. Szombati krónika LELKI KLINIKA y ogom van a boldogsághoz” jeligére üzenjük, hogy a leve■ lében foglaltakkal részben egyetértünk, részben pedig nem értünk egyet. Egyetértünk például azzal, hogy egy tizenhatéves, barna kis­lány szerelmes lehet. Tizenhatéves, barna kislány korunkban mi is szerelmesek voltunk „ütre”, mindannyiszor halálosan és életre- szólóan. Mint most Ön. Egyetérthetnénk azzal is továbbá, hogy szerelme is szereti önt, mert viszonzatlanul szeretni majdnem mindig rosszabb, mint viszonzottan. Jelen esetben azonban, érzé­sünk szerint, az előbbi lenne a jobb. Nem értünk egyet ugyanis abban, hogy egy tizenhatéves, barna kislány és egy harmincéves, kétgyerekes nős ember össze­illő pár lehet. Igaz ugyan, hogy fiziológiai szempontból semmi kizáró okot nem látunk, etikai szempontból azonban bizonyos konzervatív előítéletektől vezéreltetve, helytelenítjük a dolgot. Mi még ott tartunk, hogy elhúzzuk a szánkat, ha egy tizenhat­éves lány szerelme nős ember. Az, hogy a nő nem férjezett, szerintünk nem lenne akadály. E gyetértünk továbbá a maga korában szokatlanul bölcs fej­tegetésével is, miszerint egy nő szerelme | akkor egész, ha 1. a hitves, 2. a szerető és 3. az anya érzései együttesen benne- foglaltatnalc. Ezt ön nagyon helyesen látja. Ez esetben azonban ezt az érzéskomplexust, mint egy színes virágot, szirmaira bon­togatva, rögtön aggályaink támadnak. Ad 3. Mert Ön mint egy harmincéves férfi tizenhatéves anyja szeretetteljes megértéssel kész óvó karjaiba fogadni ezt az élet viharaitól lépettet. Levelében említi, hogy szerelme otthon nem lel megértésre. A jelenlegi feleség nem hajlandó eljárni sehova; szórakozásra sajnálja a pénzt; a férj 1200 forintnyi kere­setét lakásra, kosztra, ruházatra és a két gyerek nevelésére köl­tené mind — ha azt a férj mindet hazaadná. Ha a feleségre lenne bízva, a férj még a cigarettáról is le kellene mondjon: Pedig egy ilyen fiatalember nemcsak Kossuth-ra, hanem mo­solyra változatosságra, napsugárra is vágyik; csupa olyasmire, amit ön mellett most megtalál. Mit szaporítsuk a szót? E másodvirágzású taknyos most az ön anyáskodó keblén sírja el panaszait; ugyanazokat, amelyek­hez más kismamát keresne, — ha önnek kellene leadnia else­jénként az 1200 forint kisebb-nagyobb hányadát. S akkor az ön gyermekei rágnák otthon éhségükben a küszöböt, míg bálványa másnak öntené ki vigaszra áhítozó lelkét. A d 2. Az anyaság érzése igen természetesen kapcsolódik Önnél a szerető rajongásával. Azt, írja hogy bár jóhírére nagyon vigyáz, boldog lenne, ha szerelmüket gyermekkel aján­dékozná meg az ég. A mi véleményünk röviden az, hogy lány — ha meg tudja állni — ne szüljön. Ad 1. Hitvese lehet-e? Ki tudja!? Levelében az áll, hogy ö még soha nem mondta: legyen a felesége, mert nem beszél fele­lőtlenül és fél, hogy „értetlen” felesége nem válik, akkor pedig nem tarthatná meg a szavát. Jó. Elismerjük, hogy az okfejtés logikus. Legalább annyira, mint amennyire kényelmes helyzetbe hozza az ön „bölcselkedő” szerelmét. írja továbbá, hogy magukat az Isten is egymásnak terem­tette. Lehet. Akkor azonban nyilván bajok vannak már a meny- nyei üzemrészek kooperációjával is, mert a gyártási terminu­sokban mutatkozó nyolc—tízéves eltolódás nem okozna különben most felesleges komplikációkat, amelyek következtében hozzánk fordulni kényszerült. A zt hisszük, válaszunkból világosan kitűnik, hogy nem va- “ gyünk elfogultak. Joga van a boldogsághoz — állítja, s mi ebben igazat adunk önnek. Abban viszont nem, hogy ez bol­dogság lenne magának. Kérdezett, hát feleltünk. Ámbár legszívesebben — minden elfogultság nélkül, a papája helyett — kiporolnánk a szoknyáját. S ezzel az ügyet a lelki klinika területéről az otthoni „kezelés” drasztikusabb, de eredményesebb hatáskörébe utalnánk. MESTER LÁSZLÓ A TÚLZÓ

Next

/
Oldalképek
Tartalom