Petőfi Népe, 1961. szeptember (16. évfolyam, 206-231. szám)

1961-09-19 / 221. szám

1961. szeptember 19, kedd ' hétté­A MAcyAH SZOCIALISTA MUNKÁSPÁRT SAC5 - KISKUN tvlECygl LAPJA A felvásárlás időszerű feladatai A felvásárlás mindennap! fel­adatot jelent nemcsak a keres- ■kedelmi lebonyolításban részt­vevő állami és szövetkezett vál­lalatoknak, hanem ez irányító tanácsi és a szervező munkában közreműködő intézményeknek is. Amint a mező gazdasági terme­lésben a tavaszi idény Jelent! az egyik legnagyobb munka-idősza­kot, úgy a felvásárlásban az őszi hónapok föladatai m legjelentő­sebbek. Kettős feladat jelentke­zik a felvásárlásban: as 1981. éves tervek sikere« végrehajtá­sából hiányzó igen fontos őszi árufélék átvételének megszerve­zése és lebonyolítása; ez 1962. évi felvásárlás alapjainak meg­teremtése egyrészt a mezőgaz­dasági termelés előkészítése, másrészt a különböző termelte­tési, illetve nevelési és hizla- lási szerződéseit kötése útjáa%. Negyvmn&t vs&salék még hátra rnn Augusztus végéig 95 százalék­ra teljesítette megyénk a leg­főbb cikkekből (kenyérgabona, napraforgó, vágósertés, vágó­marha, baromfi, tojás, tej) meg­állapított előirányzatok együttes tervét A hátralevő négy hónap alatt ezekből az árufajtákból te­hát közel annyi árut kell fel­vásárolni, mint az előző nyolc hónapban. Különöse« Jelentős tennivaló az év utolsó harmadában a vá­góállatfelvásárlás. Hízósertésből 4 hónap alatt közel kétszeresét, vágóbaromfiból négyszeresét keli átvenni, mint az első nyolc hó­napban. Ez elsősorban az Állat- forgalmi és a Baromfifeldolgozó Vállalatoknak jelent munkát, de feltétlenül kívánatos, hogy a ta­nácsok, a félvásárlási operatív bizottságok és a felvásárlási ki- rendeltségek segítsenek ebben,) A vágóhidak kapacitásának tervszerű kihasználása, a folya­matos és egyenletes ellátás, de a szállítási lehetőségek is szük­ségessé teszik, hogy már szep­temberben,októberben növeljük a sertésfelvásárlást, a későbbi hó­napokról hozzuk előre az elké­szült és átvehető hízókat. A vá­gómarha és baromfi felvásárlá­sában is arra kell törekedni, hogy minél kevesebb szerződés teljesítése tolódjék át. 1982-re. A tsz-ektoem ezt már az idei év eredményének javítása érdeké­ben is el kell kerülni Külön figyelmébe ajánljuk a Kecske­méti Baromfifeldolgozó Válla­latnak: — a tavalyi tapasztalatok alapján — a pulyka átvételének gondos megszervezését, mert el­lenkező esetben veszélyeztetik a jövő évi patytamevelést. A küzefi hetekben hozzávető­leg 600 vagon napraforgómagot kell átvenni, tárolni E feladat a Termónyforgalmi Vállalat ap­parátusára vár. A felvásárlás­ban, illetve annak előkészítésé­ben sokat segíthetnek a tanácsok és a gépállomások. Készítsék jól elő e népgazdaságilag nagy­fontosságú termelvóny betakarí­tását, s az időbe« és jól elvég­zett csépléssel kerüljék el a szensveszteséget, amely «ok ezer forint kárt jelenthet a tsz-efenek és a népgazdaságnak egyaránt A kSzSa értékeltté» előnyei Nagy feladat előtt áönafc az Alföldi Állami Pincegazdaság dolgozói is. Közei 90 ezer kh szőlőterület áruját kell átven­niük, szakszerűen minősítem és tárolni Ebből mintegy 60 ezer fch már a mezőgazdaság tsz-ek, termelőszövetkezeti csoportok és szakszövetkezetek tulajdona, me­lyeket a szüret előkészítése és végrehajtása, az áru leggazda­ságosabb értékesítése szempont­jából külön is segíteni kell. A tanácsok és a vállalat szakem­bereinek feladata megmagyaráz­ni a szövetkezeti gazdaságoknak — bármilyen művelési formát is alkalmaznak — a szőlő, must, il­letve bor közös értékesítésének előnyeit. Jelentős többletbevé­telhez juthatnak a nagyüzemi felárból, ha termésüknek leg­alább 80 százalékát szerződés alapján a pincegazdaságnak ad­ják át Az I. félévi munka alapján „Kiváló vállalat” kitüntetést ka­pott a Szövetkezetek Bács-Kis- kun megyei Értékesítő Központ­ja. Az év hátralevő részében na­gyon meg kell dolgozniok, hogy a megtisztelő címet megtartsák. Meg kell szervezniük a téli el­látáshoz szükséges cikkek felvá­sárlását és tárolását. Még mint­egy 1000 vagon burgonyát, 200 vagon vöröshagymát, 1000 va­gon vegyes zöldséget, 400 vagon almát, 600 vggon szőlőt kell jó­részt szerződéses alapon átven- niök. Nem utolsó szempont az átvételnél az export-érdekek be­Egy hónap alaíí kétszeresére emelkedett a forgalom ntOfi n*ra A. Magyar Szocialista Munkáspárt Bács-TCiSkun megyei Bizottsága ás a megyei tanács lapja. _ Saerkeaztl a szerkesztő bizottság. Felelő« a*erkesztÖ! Weither Dánlei Kiadja; a Petőfi Képe Lapklad« VSCahrt« Felelős kiadó: Mezei István* Szerkesztőség: Kecskemét, Széchenyi tér t. szám. Szerkesztőségi telefonközpont; 36-19, 26-16. ■eipoötlkal rovat: tt-M. Szerkesztő bizottság: - Í6-S8. Kiadóhivatalt Kecskemét, Szabadság tér 1/a. Telefon: 17-0* Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető: a helyi postahivataloknál te kézbesítőknél. Előfizetési díj 1 hónapra 12 forint Baes-Klskun megyei Nyomda tf. Kecskemét — Telefon: lí-29. 27-15 »F­a B ács-Kiskun megyei Élelmiszer Kiskereskedelmi Vállalat nyár közepén megnyílt konzervboltjában. Míg júliusban mirelit áruk­ból és készételekből 42 ezer forintot forgalmaztak, augusztusban már csak a készétel-, üdítőital- és halkonzerv-forgalom megha­ladta a 80 ezer forintot. A képünkön látható hűtővitrin segítségével rövidesen —■ me­gyénkben először — áttérnek a mirelit áruk önkiszolgáló mód­szerrel történő eladására. tartása sem. A tanács! inflftamá­nyek, a felvásárlási operatív bi­zottságok ezeknél a cikkeknél elsősorban a szerződése« kötele­zettségek teljesítésében, az eset­leges spekulációs törekvéseik visszaszorításában tódnak haté­kony segítsége* nyújtani a fel­vásárló vállalatoknak. (Például a burgonya-, almaszáUftási kor­látozások betartásának ellenőr­zése.) Megalapozott terveket Az 1962. éri felvásárlás alap­jainak megteremtése is ezen idő­szak feladatai közé tartozik. — Most folynak a tárgyalások a községek és a tsz-ek vezetőivel az 1962. évi termelési és felvá­sárlási előirányzatokról. A me­zőgazdaságot irányító szervek­nek arra keH törekedniük, hogy — kötelező előírás nélkül — & rendelkezésre álló gazdasági ösz­tönzők célszerű, helye* félhasz­nálásával és a termelés megala­pozását szolgáló eszközök ok­szerű juttatásával a terveknek megfelelően segítsék a terme­lést Idén először jókor, időben készülnek ezek a tervek, tehát minden alapfeltétele megvan, hogy megalapozott 1962. évi ter­veket készítsünk. Jelentős szerep Jut ebbe« a vállalatoknak is. Figyelembe kell venniök, hogy a tanácsok­kal, majd pedig a tsz-ekkel meg­tárgyalt tervek az ő felvásárlási terveik alapjait jelentik, ezért kell segíteniük a tervek kiala­kításában. Szakmai tájékozta­tással a különböző kereskedelmi előnyök (például műtrágya-jut­tatás, nagyüzemi felár stb.) Is­mertetésével el kell érni, hogy a községekig lebontott felvásár­lási tervek termelési oldalról megalapozódjanak. Nagy előny a korábbi évekkel szemben, hogy 1962. évre már csak azután köthető tsz-ekkel termelési szer­ződés, miután annak megalapo­zottságát a tsz és a járási (vá­rosi) tanács illetékes vezetői iga­zolják. Gondos őszi munkát A jövő évi kenyérgabona-fel­vásárlási terv megyénkben 30 százalékkal magasabb az idei­nél. Éppen ezért az esedékes őszi munkák során nagy figyel­met kell fordítani a kenyérga­bona-vetéstervek jó minőségű teljesítésére. Az előirányzott te­rületek bevetése mellett, az áru- hányad növelésének fontos mód­ja a termésátlagok növelése. A jövő évi kenyérgabona-ter­més és -felvásárlás sikerét moz­dítja elő a Terményforgalmi V. őszi vetőmag-akcióinak gyors le­bonyolítása, amit az igényelt ve­tőmagvak kiszállításának meg­gyorsításával a helyi szervek — főként a járási tanácsok mező- gazdasági osztályai — messze­menően támogatni tudnak. Most rakjuk le a jövő évi hús felvásárlás alapjait. Az aszályos időjárás következtében takar­mánygondjaink vannak. Ez az állatfelvásárlásban érdekelt vál­lalatoktól széleskörűen elemzett, megfontolt intézkedéseket kíván. Az Állatforgalmi Vállalatnak pl. a süldőmalac-kínálat felvásárlá­sához megfelelő elhelyezési le­hetőségeket kell felderíteni. — Ezenkívül a koca hitelezési és kihelyezési, valamint a süldő­nevelési szerződéses akciók szor­galmazásával is sokat lendíthet­nek a sertésállomány fejleszté­sén. Nem megvetendő a szerző­déses süldő után biztosított ál­lami átvételi ár, amit még sok állattartó nem ismer. A ked­vezmények ismertetésével a ta­nácsi és társadalmi szervek is segítséget tudnak nyújtani a vál­lalatoknak. Magony Imre Űj antibiotikum Egy. tmüanapoBs! (Egyesült Államok} amerikai biológusnak sikerült új antibiotikumot elő­állítania. A capromycin nevű új gyógyszer pusztítóak hat a sztreptomycinuek is ellenálló tuberkolózis vírusokra. Műves* Kazanyban, az orvosi műszer­gyárban elkészítették a művese mintapéldányát A művesét a sebészeti műszereket vizsgáló moszkvai tudományé* kutató- intézet tervezte. A művese teljesítőképességét tekintve eredményesen helyet­tesít tíz Igazi vesét Vérmérge­zés esetén és vesemegbetegedé- sekr*éi alkalmazzák. A készü­lék használatánál a vesék tar­tósan „pihennek”, a dializátoron keresztülhaladt vér pedig meg­tisztítja. gyógyítja a veséket MOZAIKOK Dől a torony Az amerikai Maine államban rendezik Portland városát s egyebek között sor került a ké­pen látható torony, egy vasúti pályaudvar tornyának lebontá­sára is. A tornyot emelődaru segítségével döntötték le: a da­rura erősített teher szolgált fal­törő kos gyanánt »Térszogek« A szovjet tudósok a műanya­gok szerkezetéhez közelálló bi­zonyos anyagoknak a vérhez való hozzáadásával olyan „vér­szögeket” ' állítottak elő. ame­lyek négyzetcentiméterenként 500 kilogrammos nyomást is ki­bírnak, vagyis szilárdabbak az emberi test jó néhány csontjá­nál. A sebészek e „vérszögeket” a csonttörések gyógyításánál használják feL Szimatoló kutyák a gázömlés ellen Az újzélandB gázmüveket ellenőrző központ kutyákat képez ki gázöm­lések felfedezésére. Üj-Zélandbaxi ugyanis a termelt gáznak nem ke­vesebb mint 20 százaléka megy ve­szendőbe gázömlések folytán a gázmüveidtől a fogyasztóidig. A gáz­müveket ellenőrző központ most elhatározta, hogy 150 fontot áldoz kutyák speciális kiképzésére, hogy „kiszimatc lják”, merre van gáz­ömlés. A kutyákat óránként 15 shil­lingért fogják bérbeadni a gáztár­saságoknak, Vérzéscsillapító kötés Az írországi Dublinban tar­tott nemzetközi orvoskongresz- szuson különleges anyagból ké­szült kötést mutatnak be, amelynek alkalmazása azonnal csillapítólag hat a legerősebb vérzésekre is. Egy angol orvos­csoport 12 esztendeig dolgozott a különleges anyag előállításán. Bevásárlás Csak egy fél kS5 sít kiefflett •notoa hozni a boltból. Nem vezetünk háztartás*. s ez a mennyiség tán egy hónapra Ás elég. Hanem most már alig pár kanállal van a tartóban, "borra kellene mindenképpen. A baj csak az, hogy hév. _ szóval, hogy ki menjen érte. Mert ugyebár vamalk ofctandi emberek, akik nem tudják mire költeni a pénzü­ket és őszi, teli ruhanemű helyett is inkább sót vásárol­nak. Így aztán az a furcsa helyzet állt dó, hogy ez a je- tenééktefen kis áruféleség „kur­rens?’ dolog lett habár van belőle rengeteg, AkmascástSná- től a sósvizú tengerig... Ro­mán testvéretek alig várják, hogy dupla mennyiséget küld-; jenek nekünk, csak győzzük üres vagonokkal. 4. Hanem az erkölcsi résae az ügyinek...' Mert teszem azt, egy fejken-! dós. idős néniké nyugodtan kérhet sót, senki sem gondol- ; ja, hogy ilyen, meg olyan, leg- ' feljebb a boltos csóválja a te-! jót és kioktatja: „Nénikém, ne' cipeksdjen, disznóölésig még! rendelünk belőle amennyi! keD.r’ De ha teszem fel egy; magamformájú városi, natíteá-; !,gos állna oda a pufit elé, nem! tudom m*t szólna a* a boltos \ bácsi. Halán így: „Nem szé-; gyenlí magát! Benőhetett vol- ; h* már a fejelágyaF* S akkor ; én elsüllyedek a szégyentől. ! — Nem anyucikéin, én most! inéra érek rá a boltba menni,; látod ezernyi dolgom van, a; rossz villanykapcsoJót hónapok óta keltene megjavítani. sose! .értem rá, most igazán meg \ kéH csinálni, ha most nem, ; akkor soha. Talán te, ha időd ; ,engedné most az egyszer...' — Hogy én, hát minek né- ! zel engem? SüSjön le a ké-; pemnffl a bőc a kömyékbéHok; előtt, akik biztosan áruhalimo- ■ zással gyanúsítanának? Nem, ! ' baráftocsfcám, inkább só nélkül [ teszünk! Mától kezdve nincs ’ só a xsfcoskenyérre. a zöld-, paprikára és a szalonnára! sem, punktum. En Icibárctm, el- ] hiheted. Csak a gyerekeket < sajnálom. _ És nejem pftyeecgul keafeCfc. I A gyerekeket siratta a só nél- küM Bsfroskenyér miatt (A ki- ; sebfoík éppen most vágta he a ; második karéj kenyeret, meg- < zsírozva, zöldpaprikával és! csodálkozva bámult tíkesere- ; dett mamájára.) ; A szomszédasszony nyltdBt< be az ajtón, egy papírcsomag! volt a kezében. A csomagot | "odacsapta az asztalra. j — Tessék, maguk élheteCe- 5 nefc. 1 Csúnyán nézett rám, ■ még í .ezt mondta: ! — Már tegnap panaszkodott ; a felesége, hát vettem maguk- j nak is egy fél kilót. — S adtak, szó nélkül? — í 1 kockáztattam meg a kérdést j — Persze, hogy adtak, csak; kérni kell. Gyáván él rnegsemenlBÜIteii j roskadtasn önmagamba. * Hát mondják kérem, milyen j családapa vagyok én? Megér- < demlem én azt a kicsinyke < sót is a kenyeremre? r. Tóth pä <

Next

/
Oldalképek
Tartalom