Petőfi Népe, 1961. szeptember (16. évfolyam, 206-231. szám)

1961-09-16 / 219. szám

Labdarúgás 1 NB II. Keleti csoport: Borsodi Bányára—Kecskeméti Dózsa, Sa- Bőszentpéter. du, fél 4, Vezeti: Bihari. NB m. Délkeleti csoport: Kecskeméti TE—Szegedi VSE, Kecskemét, du. fél 4 óra. V.: lAlmási. Délnyugati csoport: Bajai Épí­tők—Kaposvári Dózsa, Baja, du. 4 óra. V.: Sutyor. — Kaposvári 5VJTE—Bajai Bácska Posztó, Ka­posvár, du. 4 óra. V.: Boros. — Dombóvári Vasutas—Kiskunha­lasi MEDOSZ, Dombóvár, du, 4 óra. V.: Horváth Z. Megyei L osztály? Kalocsai Honvéd—Izsák (Kemény). Já­noshalma—Bácsalmás (Ham­mer). Szabadszállási Honvéd— Kiskunhalasi Honvéd (Boron- kay). Kiskunfélegyházi Bányá­szati—Soltvadkert (Schlarb). — Kiskunhalasi MÁV—Kiskumfél­Mindkét NB l-es bajai csapat Székesfehérvárott kezd A kosárlabda szövetségben el­készítették az 1961/02. évi NB I-es és NB H-s kosárlabda-baj­nokságok sorsolását. Mind a fér­fiak, mind a nők Székesfehérvá­rott kezdenek. FÉRFIAK. Szeptember 24: Székesfehérvári Építők—Bajai Bácska. Október 1: Baja—Pécsi iVSK. Október 8: BVSC—Baja. Október 15: Baja—Diósgyőr. Ok­tóber 22: Baja—BEAC. Október 29: Bp. KÖZÉRT—Baja. No­vember 5; Bp. Honvéd—Baja. November 12: Baja—Csepel. No­vember 19: Baja—Szombathelyi Haladás. November 26: Baja— Ganz-MÁVAG. December 3: SZEAC—BAJA. December 10: Baja—MAí’C. December 17: OSC Baja. NŐK. Szeptember 24: Székes- fehérvári Vasas—Bajai Építők. Október 1: Baja—PVSK. Októ­ber 8: TFSE—Baja. Október 15: Baja—Diósgyőr. Október 22: Ba­sa—Bp. Petőfi. Október 29: Bp. Vörös Meteor—Baja. November 5: Bp. VTSK—Baja. November 12: Baja—Csepel. November 19: Duna Cipőgyár—Baja. Novem­ber 26: Baja—Komárom. De­cember 3: Baja—Győri ETO. December 10: Baja—Bp. Előre. December 17: MTK—Baja. Az NB 11-s kosárlabda­mérkőzések sorsolása egyházi Honvéd (ZsámbokT). Alpár—Tompa (Kürtőéi). Tiraa- kécske—Kalocsai Spartacus (Szabó I.). Kecskeméti Dózsa H. —Kalocsai Kinizsi (Badacsonyi). Ez utóbbi mérkőzést szombaton du. fél 4 órakor játsszák le Kecskeméten a Városi Sport­pályán. Járási összevont bajnokság: Északi csoport: Lajosmizse— Kerekegyháza, KTE II.—F. Re­ménység. K. Légierők—Lakite­lek, Kiskunmajsa—K. MÁV, Ti- szakécslkei Szabadság—Kecske­méti Épületlakatos. Középcso­port: Dunapataj—Kiskunhalasi Spartacus, Szabadszállás—Duna- vecse. Csengőd—Hajós, Kecel— Császártöltés, Kunszantmiklós— Após tag. Kalocsai Honvéd II.— Fülöpszállás. — Déli csoport: Bajai Építők II.—Bajai Honvéd, Nádudvar—Gara, Kelebda—Dá- vod. Vaskút—Katymár, Kunba­ja—-Bajai Bácska IL Ökölvívás Kiskunhalason: Kiskunhalasi MEDOSZ—Bp. Vasas Izzó. ba­rátságos mérkőzés, de 11 óra. Birkózás Megye! ifjúság! birkózóink Szegeden szerepelnek de 10 órakor a területi ifjúsági kötött­fogású egyéni CSB-n. Atlétika Bács-Klskun megye 1961. évi felnőtt és ifjúsági, férfi és női atlétikai bajnokságai szombaton délután és vasárnap délelőtt Ba­ján. Teke Férfi és női válogatott keret tájékoztató versenye megyei vá­logatottak ellen. Kecskeméti résztvevők: férfiak: Balogh és Gyebrovszky, nők: Vancsainé, Klimentné, Vargáné, Hovodzák (KTE), Medgyesiné és Gyenes (K. MÁV). — Kecskeméten de. fél 9 órakor a Horog utcai sport­pályán K. Vasas B)—Kiskunha­lasi MEDOSZ megyei rangadó. Kosárlabda Szombaton du. fél 4 órakor Városi Sporttelep: Kecskeméti Dózsa női ifjúsági—Kiskunfél­egyházi Móra Ferenc Gimná­zium. — Délután fél 6 órakor SZTK-pálya: Kecskeméti Dózsa II.—Katona Gimnázium II. Utána fél 7 órakor: Kecskeméti Dózsa női—Katona József Gim­názium női. Vasárnap de. 9 óra: Városi Sporttelep: Kecskeméti Dózsa női—Kkfélegyházi Reménység női. Több mint tízezer Kilián-sportotó Máji* 1-e óta a ICflián-wioK­galomba jelentkezettek száma elérte megyénkben a tízezret. Az első két hónapban különö­sen az iskolákból jelentkeztek sokan. A tanév befejezése után megnövekedett az üzemi és a fa­lusi sportolók számaránya is. A felnőttek közül azonban még mindig viszonylag alacsony a Kilián-mozgaloma részvevőinek száma. A megyei TST szeptember közepén 10 448 jelentkezőt tart számon a következő részletezés szerint: Általános iskolás: 6005, közép­iskolás: 2781, főiskolás: 106, mezőgazdasági üzemek dolgo­zója, falusi sportkörök tagja: 518. ipari üzemek dolgozója, üzemi sportkörök tagja: 873, egyéb intézmények és szervek dolgozója 165, Járások szerfalt: Kecskemét 2550, bajai járás 2186, kalocsai járás 1537, kiskunfélegyházi já­rás 1202, kiskunhalasi járás 753, kiskőrösi járás 707, bácsalmási járás 605, kecskeméti járás 499, dumavecsei járás 409. Béreljen a Belkereskedelmi Kölcsönző Vállalatnál (Kecskemét, Gáspár András utca 6.) TÁRSAS ALAPON: Mosógépet, porszívót és padló­kefét — Vidékre is tudunk ki­adni. Kisvendéglők, kultúrházak, figyelem! Rex-asztal, magnetofon, tran­zisztoros rádió és lemezjátszó vidám szórakozást nyújt, ked­vező bérleti feltételek mellett. 4302 Útépítési és csatornázási munkában jártas segéd­munkásokat 6—10» fős bri­gádokban alkalmazunk vál­tozó munkahelyre, jelenleg szegedi munkára Érdeklődés: az Aszfalt­útépítő Vállalat Építésve­zetőségén, Szeged, Bajza u. 2. Telefon: 12-62. 4371 SffSuXfsIli Játszmák a csillagszerző versenyről A VMM Meteor faeatenétt akfe­ooztálytnMt verseny*» ho­ve* kOzdntoMt vtvtak * ftettdofc, hogy megnereoéfc * awaterieVfatl mtodaftfane* a* «M ettOmgo*. A Játszmák ■EtovonMávei nem Mhe­tttnk engedettek. «* «cséxuQnk ken a megnyitások Vtoaeto—ágtk a kezdemény erű «tOunt, a bonyodal­mak vállalását. Eaekrtt a> eré­nyekről tanúskodnak as aftáhM Játs®- mák, amelyeket a győztesek Jegy­zeteinek rémben* íeíhasinálásával adunk kezne efUsmerésOi ér bizta­tásul. FRANCIA VÄDRIiRSE Czáe Kád*» L e4, á i. k K 1 Hej, FM 4. FdS, de: Az úgynevezett Kenesz-esel, amely­ről az elmélet még nem mondotta ki az utolsó szót. , 5. Vg4í, HM 5.—, vdá:-re Jöhet I. >■-»->, vagy 6. Hfl 4. VgTt, Bet 1. TU, Bgl 8. Th4, B-4 9. Vhfi, Bp M. Vht, Bg4 11. Vh3, e5 12. de:, Bg« 1L Vh4, Hg4 14. Vd8:t, KdB: 15. 0—0—«, F<n 15. —s HV2:-re M. FgSjt éa B<18 matt. is. He4:, rae:t n. Bd2k HeS: IS. 14, Hg4 ». Fe2, fi M. Tg*z, Bg4: 21. Hc5, M 22. HÚ7:, Hd7: S. Hf3, KcS 24. Bd7:! Ez a lebonyőlltáa Mztosftja v*á- gos győzelmét. Kivetkezett: 24.—, Kd7: 25. He5|, Ke« 2«. Hg4:. tg: 27. Belt, K« 2«. gs, Bg« 2S. Be5, Bg7 SS. KdB, Bd7f SÍ. Ke2, hs 32. C3, c5 33. Be8, Kfl 34. BeS, Bd5 35. Kel, Bd7 3«. C4, Bd4 37. b3, Bd7 38. Ke2. Kfi M. BdS, Be7 4». Kd2, K17 41. BdS, Kg7 42. aS, Bc7 43. KcS, Be7 44. b41, Be3t 45. BdS, eb:t 46. ab:, Be7 47. *51, sötét feladta. SPANYOL MEGNYITÁS Le4.aia.Ha.MS.VM, » 4. Vei. tozatn a legjohb SMytatés A Béé 4. —, Ve7 L a—•, fitt A ■*, la: 7. He4t, dS7 A Ufirt, gft A *A •* U. Hd2, Bg« jobb M. —, van 11. C4L Fd7 12. ed:, Hd4: IS. Fd7:*» Kd7: 14. Ve4:, He2| IS. KM, BeS 1«. Vf5t, Kd« R. HÍJ, Vc7tt.gS.Vd« 19. FdZ, hS Sötét egyedÖH esftpc • UtBp számyi támadás. 2«. Hgl, BeS a. VdS, Hgt: a. Bgl: VR 23, Fe», BdS: 2A FK:tl, Kd7T 94. — Bet után tarthat« m Mr 25. Vb31 e« 2A Vb7:f, Fe7 27. Ba«Bl, Bb« 2A Va*, BM SS. Va4, BbS 3». Vh4, FdS 31. VhSt, K<K JL Fd4, eS a. Mt, BM 9A Fc5rt Valószínűié* nem budi, fi* a sötét kmály azonős helyzetére tékán, tettes — indokolt áádoaat. 84.—, Kei: SS. Ve«t, Vet tt. tt, Kd8 (Bbd4I) ». BgeL Bb4 38. Vast, Fhé JA as. Vet «A Bdirt, KdS: 4L ab-, VM: 42. VdSj, Kei 43. Best, KM 4L Vc»t. feladta, SPANYOL MEGNYITÁS L eA eS L Hfi, He« L FM, a« * FaA Hfi A *4, a*: A •—«, W. Sötét hamar csapdába esett á nyol megnyitás nyftt változatába Jobb azonnal FeT. 1. Fbs. Ve7 A «5, tta* 8. Pb7 1A HfSI! Sötét már fel tt adhatja. Ha 1«. —. Ff*, akkor VdS!, He$:-re u. Hg7:f nyer. Sötét már elveszett. M.-m •—0 1L Vg4!t, Fg5 fi. Veá:, Fel: IS. Bel, Be8 1A VgA g« 1«, f4, Kfs 1«. HM, fS 17. Hf5:t és világos pár lépésben nyert, MBA- és KACSA. tollat magas napi áron vásárolnak a helyi földművesszövetkezetek. A szerző­dött tollért felárat fizetnek, s— 4340 Megtörtént a kecskeméti NB n-s csapatok sorsolása is. Saj­nos, még mindig úgy kellett sor­solni, hogy az enyhébb időben idehaza, míg a rosszabb időben idegenben kell játszanunk. A KECSKEMÉTI PETŐFI fér­fi csapatának őszi sorsolása: Szeptember 24: Kecskemét—Bp. VTSK. Október 1: Kecskemét— MTK. Október 8: Kecskemét— Péti MTE. Október 15: Kecske­mét—Bp. HSC. Október 22: Kecskemét—Közgazdasági Egye­tem. Október 29: B. M. Dózsa— Kecskemét. November 5: Csepel Autó—Kecskemét. November 12: Sopron—Kecskemét. November 19: TFSE—Kecskemét Novem­ber 26: Székesfehérvári Vasas —Kecskemét. December 3: Bp. Előre—Kecskemét A KECSKEMÉTI DÖZSA női csapatának sorsolása: Szeptem­ber 24: Kecskemét—Szekszárd. Október 1: Kecskemét—Kinizsi Keksz. Október 8: Kecskemét— BVSC. Október 15: Kecskemét —Bp. HSC. Október 22: Kecske­mét—Bp. Spartacus. Október 29: Kecskemét—Nagykőrös. Novem­ber 5: Bp. Füszért—Kecskemét November 12: Szolnoki V.'M.— Kecskemét November 19: Sop­ron—Kecskemét. November 26: Székesfehérvári Építők—Kecske­mét. December 3: Szolnoki Vö­rös Meteor—Kecskemét Solton évek óta nem tör­tént semmi a sportkörben. Lab­darúgó-csapatuk 1958-ban vett részt utoljára járási bajnokság­ban. Néha ugyan alkalmuk volt egy-egy barátságos mékőzésen vendégül látni valamelyik szom­széd, község csapatát, de a ritka esetektől eltekintve csend ho­nolt a községi sportpályán. A megyei TST-n gyakran emleget­ték, hogy a Soltiak az aposta- giakkal egy időben kezdtek hozzá tavaly az öltöző építésé­hez. Apostagon azóta már fel­avatták a csinos kis épületet, Solton pedig elkerült a hely­színről a kihordott építőanyag is. Az igazságnak tartozunk az­zal, hogy megállapítsuk: az öl­tözőépítés halogatásában nem a sportkör vezetői a hibásak. Ma­rón Dez-ő vb-elnöktől tudtuk meg, hogy a községfejlesztés távlati terve másutt jelöl ki a sportpályának helyet — a jelen­legi pályától mintegy két kilo­méternyire. Ezért nem engedé­lyezték az öltöző felépítését. Az anyagot egyelőire visszaadták a földművesszövetkezetnek. A to­vábbiakban airól érdeklődtünk Maróti elvtárstól, hogy a v. b. tárgyalta-e már a község sport­jának helyzetét? — Igen. és amint az azóta el­Hosszú szünet után telt néhány hét bizonyítja, si­kerrel. A labdarúgó-csapat már újjáéledt és több szakosztály alakulását várhatjuk. — Hogyan támogatja a tanács a sportkört? — Anyagi támogatást adni nem tudunk. Tavaly nem dol­gozott a sportkör, így nem is terveztünk számára. Most, hogy ismét megindult a munka, a jö­vő évi költségvetésben biztosí­tani tudunk szerényebb össze­get. Hozzájárultunk azonban ah­hoz, hogy a tsz-ek és vállalatok már az idén segítséget nyújtsa­nak a sportkörnek. Eddig több ezer forint gyűlt össze. — Milyen egyéb támogatást tud nyújtani a tanács? — Segítettünk összeállítani az eddiginél aktívabb ' vezetőséget. A legnagyobb baj az, hogy nincs a község 57 tagú tantestületé­ben testnevelő tanár, A vb-ülés ösztöndíjat szavazott meg egy olyan fiatalember számára, aki a Testnevelési Főiskolára akar menni. Jelentkező is volt, később azonban visszalépett. In­kább a saját költségén végzi el a TF-et, mert akkor nem köti ide hároméves szerződés Azon­nal középiskolái tanár lehet, ha megkapta a diplomát. Ezek után felkerestük a sport­kör új elnökét, Bálint Istvánt. A nyár eleje óta viseli ezt a tisztséget. Egyúttal a labdarúgó­csapat edzője is. Hogyan látott munkához? — A vezefőséget kellett összefognom ahhoz, hogy bár­milyen terv megvalósításához hozzálássak. Szeptember elején újjáválasztottuk a vezetőséget és a gyűlés hangulata alapján re­mélem, hogy megszűnik Solton a három éve tartó csend. A lab­darúgó-csapatot máris benevez­tük a járási bajnokságba. Fel­szerelés van, arra tehát nem lesz gond. — Csak a labdarúgással fog­lalkoznak? — Rövidesem megalakul a kézilabda-csapat, a röplabda­csapat és a sakk-szakosztály munkája. Egyelőre elég ennyi, de, azt hiszem, nem fogunk itt megállni. — Anyagi nehézségeik van­nak-e? — Annyi segítséget kaptunk, hogy különösebb gondok nélkül kezdhetünk munkához. Az álla­mi gazdaság ót És félezer forin­tért felszerelést vásárolt szá­munkra. A Szikra Tsz-től há­romezer forintot, a Rákóczi Tsz- től 1100 forintot és a földmű­vesszövetkezettől 1300 forintot kaptunk. — Bálint elvtárs számára nem jelentett nagy lekötöttséget egy most induló sportkör vezetése? — A feleségem ugyan panasz­kodik, hogy amióta a sportkör elnöke vagyok, keveset tartóz­kodom otthon, de az új vezető­séggel együttesen el tudom majd látni a feladatokat. Ügy érzem, érdemes dolgozni a fiatalokért. Az edzéseken 20—30-an is kint vannak, 13 évestől mindenféle korcsoport megtalálható közöt­tük. Szívesen foglalkozom velük is, hiszen gondolni kell a jö­vőre. Három éven át tehát nem azért szünetelt Solton a sport­élet, mert a fiatalok nem sze­retnek sportolni. Áldozatkész, lelkes vezetők és a tanács gon­doskodása most néhány hét alatt megteremtette a feltétele­ket a községben. Amint ez meg­történt, nyomban alvadtak spor­tolni vágyó fiatalok is. A solti példát sok községünk vezetői­nek figyelmébe ajánljuk. 4 V Hétvégi sportműsor

Next

/
Oldalképek
Tartalom