Petőfi Népe, 1960. december (15. évfolyam, 283-308. szám)

1960-12-28 / 305. szám

1960. december 28, szerda. 3. oldal Tanácskoztak a KISZ propagandista tanfolyamok vezetői A KlSZ-bízottságok Járási és városi propagandista tanfo­lyamainak vezetői december hó 22-én és 23-án, kétnapos megyed konferenciáin vettek részt Kecs­keméten a középiskolás leány­kollégiumban. A KISZ politikai körök pro­pagandistáinak foglalkozását dr. Kocher László, a Bács-Kiskun megyei Népi Ellenőrző Bizottság elnöke, A világ térképe előtt körök tanfolyamvezetőinek kon­ferenciáját pedig Gera Sándor, a KISZ megyei bizottságának politikai munkatársa vezette. A politikád körök propagandistái A Magyar Szocialista Munkás­párt társadalmunk vezetője, Az állam, A KISZ a párt segítője, továbbá a Tsz-mozgalom hely­zete című témákat, A világ tér­képe ellőtt körök propaganda stái pedig Egy nép, két állam (Né­metország), Az imperialista re­akció fellegvára (az Egyesült Ál­lamok), továbbá Testvéreink, barátaink című témákat vitat­ták meg. A propagandistáik értekeziletén az igaz hazafiságról Pozsgai Im­re, az MSZMP Bács-Kiskun me­gyei bizottsága esti egyetemé­nek igazgatója, az Ifjúság a szocializmusért mozgalomról pe­dig Horváth Ignác, a KISZ Központi Bizottságának tagja, a KISZ megyei bizottságának szervező titkára tartott előadást. A megyei értekezleten részt vett propagandisták január első hetében tartják meg a járási és városi KISZ propagandista kon­ferenciákat EV ^ÉGI JEGYZETEK a megye legtisztább községéből, ahol az egy főre jutó társadalmi munka értéke eléri a 170 forintot A megyei tisztaság! verseny értékelése során hírt adtunk már arról, hogy a legtisztább község címet és az ezzel járó ötvenezer forint pénzjutalmat Géderlak, a kalocsai járás egyik kis községe nyerte el. Most, hogy szemben Glök Csa- da János elvtárssal, a községi tanács v. b. elnökével, akadoz­va folyik köztünk a szó, mert a szövetkezeti átszervezés kel­lős közepébe cseppentem bele, s egymásnak adják az emberek a kilincset, gyakran félbe kell szakítani a beszélgetést. — Pár napon belül a miénk is tsz-község lesz — mondja elöljáróban Csada elvtárs, A jó konyhának nem keli cégér A jövő nyáron kerthelyiséget nyit a bajai Utasellátó A jó konyha olyan mint a márkás bor, hírét szívesen ter­jeszti ismerős és jó barát. Az ilyen helynek nem kell külön reklám, hiszen az üzlet önma­gát dicséri. Baján, a városszélen, a vas­útállomás balszárnyában min­den ezt példázza. Ahogy belép az ember az ajtón, az első ami tetszik neki: Az Utasellátó ven­dégmarasztaló légköre. A for­galom itt mindig nagy, mégis tisztaság van mindenütt. Vala­hányszor betértünk ide, mindig tiszta vasalt abrosz volt az asz­talokon, a vázákban virág és még sorolhatnánk, de a leg­több ember nem ezt, hanem azt jegyzi meg magának, hogy a vendég itt nem sokat vár. Éppen csak kényelembe he­lyezzük magunkat és a pincér­ré máris ott áll asztalunknál, érdeklődő udvariasságggal. Az étlap pedig, amit elénk tesz, Budapesten is dicséretére válna bármelyik elsőosztályú étterem­nek. Rózsi néni, a szakácsnő, minden nap 25-—30 féle ételt készít a jó konyha tisztelőinek, Segédeivel együtt őt is bemu­tatta nekünk Csizmás Pál ezzel a sokatmondó jellemzéssel: — Csábították már, de nem Változtat helyet. A törzsgárda mindig jó ri- portéma, ezért itt folytatjuk a beszélgetést. — A szakember szemében Ott kezdődik a vendéglátó mér­ce, hogy változnak-e az alkal­mazottak, vagy összeszokott törzsgárda dolgozik-e egy he­lyen. Mit mutat Csizmás elv- társéknál ez a mérce? — Kilenc esztendeje vagyok Teljes üzem a konyhában. Rózsi néni és a «segédei« tálalják az ebédek még él üzemavatásra is minket keresnek meg kedves vendé­geink. A baj csak az, hogy az egyre növekvő forgalomhoz már kicsi a helyünk. Lenne még miről beszélni, de letelt a társalgás ideje. Bú­csúzunk. Csizmás Pál a távlati tervük ismertetésével köszön el tőlünk: — Viszontlátásra a jövő nyá­ron, zenés kerthelyiségünk meg­nyitásán, a nagy platánfák alatt Sándor Géza Pásztor Zoltán mintha ezzel az örvendetes hír­rel akarna nagyobb nyomaté- kot adni szavainak. A tisztasági versenyben elért eredményeik szinte önmaguktól beszélnek. Három parkot létesítettek rövid idő leforgása alatt. Az alvégen, ahol mocsár volt, nyolcvan centiméterrel töltöt­ték fel a talajt, s ma már szép park van a vizenyős terület he­lyén. Parkírozták az iskola, az Óvoda környékét, udvarát. Ezer japán-akácot ültettek el — csak azért nem többet, mert nem kaptak több facsemetét — s most ismét folytatják a fásí­tást. Büszkék rá, hogy minden­felé betonozott járda vonul vé­gig a községen, s az is a tisz­taság alapvető feltétele, hogy nincs olyan ház, amelyik­től kétszáz méternél távo­labb lenne a törpevízmű ki­folyócsöve, kútja. A verseny szervezésében a tanácstagok — Bulicza Sándor, Lázár Gyula, Morvái István, Greksa Ferenc, Búkor László- né, Szűcs Antal és a többbiek, hisz mind a harmincegyet nem sorolhatjuk fel — jártak az élen. Tanácskörzetenként meg­tárgyalták a lakossággal a köz­ségi tanács erre vonatkozó ha­tározatát, s a Vöröskeresztes aktívákkal, KISZ-fiatalokkal karöltve az év során három esteben értékelték körzetenként a versenyt. Kiterjedt figyelmük a lakóházakra, udvarokra s az egészségügy egyéb szempontjai­ra is. Egész röviden ezek vol­tak az elért eredmény indító­rugói, melyekről még sokat le­hetne beszélni. Külön érdeme a kis község­nek, hogy mindezt nagyarányú társadalmi munkával valósítot­ták meg. Az egy főre jutó társadal­mi munka értéke megha­ladja a 170 forintot ez év­ben. Csak egyetlen példát erre néz­ve. A törpevízmú bővítését a vállalat csak a nyár kellős kö­zepén, aratási időben tudta vol­na elvégezni. Nem akarták, hogy ez késedelmet szenvedjen, egyöntetűen megszavazták, ha kell, éjjel is kiássák az árko­kat. S úgy is lett, volt aki egész nap aratott, de reggelre kiásta a számá­ra kijelölt szakaszt. Ezerötszáz méter hosszú árkot ástak nyolcvan centi szélesen és 160 cm mélyen — a legna­gyobb aratásidőben. Kell-e, le­het-e szebb példája az összefo­gásnak? S amikor most Csada elvtárs, a vb-elnök azt mondja, jövőre kultúrházat szeret­nének építeni, mert most már erre van leg­inkább szükségük — nem ké­telkedünk benne, hogy ezt is valóra váltják. Annál is in­kább, mert a most megnyert ötvenezret is erre fordítják, s ha netán — reménykednek benne — a községfejlesztési verseny is helyezéssel zárulna a részükre, akkor még inkább lesz rá anyagi lehetőségük. Kí­vánjuk: úgy legyen. — f. tóth — Sok fiatalkorú köt házasságot előadó a technikum munkás­tagozatán. — Ilyen tradíciók mellett mit mutat az üzletmenet? — Bár utasellátók vagyunk, hónapról-hónapra több a törzs- véndégünk. Jórészt ennek kö­szönhetjük, hogy a forgalom igen kedvezően alakul. Ugyan­annyit, de néha értékben még többet adunk el a sajátkészí­tésű ételekből, mint a rövid italokból, palackozott árukból, borból és sörből együttvéve.^ Mondhatom igen kedvezően emelkedik az egy főre eső for­galom is. Annak ellenere, hogy a tél holtszezon a vendéglátó­— Még öt perc gondolkodási időt adok_ r on tolják meg Ismét! iparban, a konyhai dolgozókra eső havi átlag 10—12 ezer fo­Ebéd után jól esik egy pohár sör. Részlet az étterembőL itt vezető, feleségem pedig a rint. Huszonhat fős kollektí- helyettesem. Kollektívánk úgy- vánk pedig 240 ezer forint for- szintén. Kilenc éve ugyanaz áll galmat bonyolít le havi átlag- a tűzhely mellett, kilenc éve ban. ugyanaz foglalkozik a vendé- — Hallottuk, hogy még ban- gekkel. Hogy szavamat pedig kettek rendezésével is foglal- ne felejtsem, van egy kivéte- koznak. lünk is: Kiss Istvánné, a gaz- — Nálunk ez megszokott, daasszony. Ö már tanár a szak- Egy-egy baráti vigalomra, es- mában. Konyhatechnológiából küvői vacsorára, vagy éppen és a felszolgálás ismereteiből ballagási bankettre, de sokszor Felejthetetlen utazás aranyiunkért tesszük. Magam is családos anya vagyok. Háztar­tásom van. Napi 8 órai munka után szabad időmet tanulással töltöm s szerény otthonunkban családom mindhárom tagja jól érzi magát. Jut időm társadal­mi munkára is; ez utóbbiért ke­rültem én is a tátrai külöra- vonat kocsijába. Az út sok és szép élményt *■ nyújtott. Hidasnémeti ha­tárállomásnál léptünk csehszlo­vák területre s a Hennád völ­gyében gyönyörködve érkeztünk Kassára, ahol több órát töltöt­tünk városnézéssel. A székesegy­házban van II. Rákóczi Ferenc sírja. A rendezett és tiszta vá­rosban lépten-nyomon új épít­kezések. Ütünk következő állo­mása Poprád, majd autóbusz- szal Tátralomnic volt, ahol há­rom napig a Grand Hotel-ben laktunk. Magyar vendégek lé­vén, a híres Üjházi tyúklevessel kezdődött a fogadó estebéd. Másnap derült reggel volt, s innen gyönyörködtünk a Tátra 2663 méter magas Sztálin-csú- csában, a 2497 méteres Kriván, s a 2634 méteres Lomnici-csúcs- ban. Ez utóbbin meteorológiai állomás, csillagvizsgáló van. • IJ ehány héttel ezelőtt a bu- ■’ dapesti Keleti-pályaud­var »Tátrai külön vonata« indu­lásra várt Várta a Magyar Népköztársaság mintegy 260 olyan dolgozóját, akinek jelen­tős százaléka 16 évvel ezelőtt nem gondolta, hogy életkörül­ményei valaha is lehetővé tesz­nek a számára külföldi utazást. A különvonat utasai között volt a Hazafias Népfront megyei bi­zottságának 40, jól dolgozó tár­sadalmi munkása is. Amikor cikkem végén az ol­vasó a Hazafias Népfront nevét és a női aláírást látja, talán csodálkozik. De mint népfront- aktivista éppen azoknak a nők­nek érdeklődését szeretném fel­kelteni, akik még mindig azt : tartják: a nő maradjon a fa- | kanál mellett. ; Hogy a nő legszentebb hiva- ; tása a gyermek, a jövő nernze- ; dékének nevelése, s a meghitt, ; barátságos családi otthon meg- ! teremtése, — ezt semmivel sem ! akarom megcáfolni, sőt alátá- ; masztom. De a társadalmi fej­lődéssel nekünk is lépést kell tartanunk. A magam élete pél­dájával igazolhatom, hogy álla­munkban semmit sem teszünk : semmiért, s amit teszünk, mínd­6.5 kilométer hosszá drótkötél­pálya viszi az utasokat a csúcs­ra. A Magas-Tátra lejtőin a jég­korszakban nagy fjleccserek sik­lottak le, nyomaikat szép tavak jelzik. Ilyen a Csorba-tó. Tizen­négy hektár területen fekszik * a legmélyebb pontja 14 méter. A negyedik napon, a Magas- Tátra havas csúcsait felváltotta előttünk az Alacsony-Tátra, a Kis-Fátra, majd a Kis-Kárpá- tok kristályos vonulata. S aho­gyan a hegyekből csörgedező erecskéből folyóvá szélesedő Vág tárult szemünk elé, s a hegy­oldalak őszi táját pompásan tük­rözte, Bratyiszlava felé köze­ledtünk. Pozsonyban negyedmillió ma­gyar él, akiknek az óvodától az egyetemi g 'biztosítva van a ma­gyar nyelv használata. Rend­szeresen láthatnak magyar fil­met, ottlétünk alatt éppen a Vörös tinta című film volt mű­soron. Dozsonyt elhagyva, firsek- ■ újvárón át folytattuk a» utunkat, s Szobnál értük el isi­mét hazánk határát, szívünkbe zárva a felejthetetlen útiélményt s a csehszlovák nép egész útunils során tapasztalt szeretetót Gyürki lstvánné népfront-titkár. Tompa

Next

/
Oldalképek
Tartalom