Petőfi Népe, 1960. szeptember (15. évfolyam, 206-231. szám)
1960-09-08 / 212. szám
I960, szeptember 8. csütörtök 5. oldal Sv A m KJ Játszmák a legutóbbi versenyekről Az elmúlt hónapok során egyik verseny követte a másikat. A sakklapok és rovatok bőven válogathatlak a tartalmas és tetszetős játszmákból. Az alábbiakban három versenyről adunk három játszmát. Az elsőben Tál világbajnok győzött a nyugatnémetek elleni csapatversenyen. Ez a játszma azért is érdekes, mert Tál ezüttail nem látványos kombinációval aratott diadalt, hanem apró előnyök fokozásával. A második játszmát a Budapest—Leningrád mérkőzésről kö- eöljíik. A győztes Siskin, a szovjet sakkozás új reménysége. Szakértők nagy érdeklődéssel várják szereplését az idei szovjet bajnokságban. A harmadik játszma könnyű fajsúlyú. Az Egyesült Államok idei nyílt bajnokságában ez volt a legrövidebb játszma. VEZEHINDIAI VEDELEM Tal Teschner 1. Hf3, Hf6 2. g3, b« 3. FgZ, Fb7 1. 5—0, gS 5. d3, Fg7 6. el, 0—0 7. Hhl, c5 8. cl, He« 9. Hc3, d« 10. 14, ef: 11. Ff!:, Hd7 12. Vd2, Hdl 13. FgS, Ve8 11. Bael, He« 15. FhC, Vd8 1«. Hf5í, g(: 17. ef:, FgZ: 18. te:, fc: 19. KgZ:, Brt: 20. Bfl:, Ve7 el. Fg7:, Kg7: 23. Ve3!, HeS 23. d4!, Hg6 21. Beli, Be8 23. b4, c5! 26. Hel, h« (Jobb dS). 27. hS, 1H8 28. VflI, eä 29. Vgli, Kh8 30. dS, Bd8 31. Bfl, Hh7 32. VgG, Vg7 33. Bf7!, Vg6: 34. hg:, Hg5 35. Hg5:, hg: 36. K(3, Kg8 37. Kg4, Be8 38. KgS:, e4 39. Kf6, e3 40. Bg7f, Kf8 41. Bh7, Kg8 42. Bhl és sötét néhány lépés múlva feladta. SZICÍLIAI VEDELEM Siákin Portisch 1. e4, eS 2. Hf3, e6 3. d4, cd: 1. Hd4:, a« 5. Hc3, b5 6. Fd3, Fb7 7. 0—0, b4 8. Hbl, Vc7 9. Khl, Hf6 10. Ve2, Hc6 11. Hc6:, Ve«: 12. f3, dS 13. e5, Hd7 14. Hd2, Fe7 15. Hb3, aő (Hc5!) 16. f4, g6 17. Fe3, Fa« 18. Bad, Fel 19. Hdl, Va6 20. b3, Fd3: 21. cd:, He* xm m « « m m+m m m mmi mmm mm m m m m 1 m& fi Am w m *»*s ff ü «Eri* 22. f5i, gf: (Hd3:-ra 23. Bc6, ha pedig Vd3:, akkor 23. fe:!) 23. HfS:!, Hd3: 24. He7:, Hcl: 25. Vf3, BfS 2«. Bel:, Ke7: 27. Fc5f, Kd7 28. VÍ6, Bfc8 29. Vf7:f, sötét feladta. SZABALYTALAN MSGNYITAS Dr. Tresz S. E. E. Hand 1. d4, HÍ6 2. Hc3, c5 3. d5, e6 4. el, ed: 5. es, He4? 6. Hd5:, Hc6 (E lépés után már nem menekülhet a sötét huszár.) 7. Vg4, rs 8. Vf5:, Vhl 9. Fd3, C4 10. Fe4:, sötét feladta. Apr óhir CÖLD oldalfcocsis Pannónia kifo- gástaJan állapotban eladó, esel leg fizetéskönnyítéssel. Kalocsa, To- tttory utca 77. 2137 i^ERZ-SASZÖNYEGEK, 3 darab őszei*« kötő és 1 darab nagyobb eladó. Cím: Kecskemét, Petőfi il. 1. 2145 r-*IROS Pannónia és egy Csepel jó állapotban, kedvezmény es fizetéssel eladó. Marton Ferenc Izsák, Gedeon dűlő 279. 2144 ELCSERÉLNEM egyszobás új bérli ázi lakásomat kétszobásra, lehetőleg bérházban. Október jeligére a Kecskeméti Hirdetőbe. 2141 SZEGEDI út 25. szám alatti ház eledé. Érdeklődni: Kecskemét, Halmos Lajos utca 7. 2140 deiések ELCSERÉLNEM Kecskemét. Hosszú utca 15. szám alatti egy szoba, konyha, spájz. fáskamrából álló lakásomat a város belterületén hasonlóért, lehet bérházi is. Ugyanott sötét hálószoba-bútor eladó. 3503 ORGOVANY és Vidéke Körzeti Főldművesszövetkezet tervstatisztikai munkakörbe azonnali belépéssel keres közgazdasági technikumi érettségivel, vagy gyakorlattal rendelkező személyt. Útiköltséget felvétel esetén térítünk, __________________2103 BU JDOSÓ Miklós Lajosmizse-Alsó- lajos 69. sz. alatti lakos 1953. évi születésű zsemletarika és egy darab 1955. évi születésű zsemletarka teheneinek marhalevele elveszett, azt megsemmisítem. Kecskeméti Járási Tanács V. B. 2030 INYILT-TER. (E rovatban közöltökért sem a szerkesztőség, sem a kiadóhivatal felelősséget nem váljál.) Fehér Lászlórié Kádár Rozália feleségem tőlem külön él, érte sem anyagi, sem erkölcsi felelősséget nem vállalok. Fehér László, Kecskemét, Vacsihegy 219. sz. 3533 LJ o E n 6 a 0 □ megkezdte a □ a u u a a 0 u u 0 □ □ ÉPÍTKEZŐK, FIGYELEM! Vállalatunk Sóskúton kisméretű falazóblokk gyártását. A blokk mérete kb. 39x24x19 cm; Anyaga: üledékes mészkő. Egy blokk 8,5 db kis téglának felel meg. Ara: 5 Ft/db ab bánya. Érdeklődés és megrendelés: ÉM. 1. sz. Építőkőfejtő V. Bp. V., Tanács körút 10. Telefon: 181-081. 2059 «XXXXXXXXXXXX30000000C j![ Ax jll !»! r r ]jji 5 Állami Aruház [ ; mai ajánlaiat iji X Férfi ballonkabát « > olasz fazon 430 Ft. V jl Férfi felöltő |I 151 gyapszövetből 1050 Ft. J X Fiú öltöny minden me- X X retben, nagy választékban X J * | kapható. {< | i5 2146 0 CXXXXXXJOOOOCOOOOOOOOO PETŐFI NÉPE A Magyar Szocialista Munkáspárt Bács-Kiskun megyei Bizottsága és a megyei tanács lapja. Szerkeszti a szerkesztő bizottság. Felelős szerkesztő: Weither Dániel Kiadja: a Petőfi Népe Lapkiadó Vállalat Felelős kiadó: Mezei István. Szerkesztőség: Kecskemét. Széchenyi tér 1. szám Szerkesztőségi telefonközpont: 26-19. 23-16. Pártépftés és ipán wM* 11-22 Szerkesztő bizottság. 10-38 Kiadóhivatal: Kecskemét. Szabadság tér 1/a. Telefon: 17-09 Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető a helyi postahivataloknál és kézbesítőknél. Előfizetési díj l hónapra 11^Ft. Bács-Kiskun megyei Nyomda V. Kecskemét. — Tel.: 15-29. 27-49. Mozik Műsora szept. 8-án, csütörtökön: Baja Központi: A szultán fogságában, Baja Uránia: Kenyér, szerelem és,.. Bácsalmás: Bűntény, vagy, Dunavecse: A kör. Izsák: Ilyen nagy szerelem, Jánoshalma: 105%-os alibi, Kalocsa: Sikoly az utcáról. Kecel: Gyalog a mennyországba, Kecskemét Árpád: Csodálatos malom, Kecskemét Városi: Spes- sarti fogadó, Kiskőrös: Montparnasse 19, Kiskunfélegyháza: Hangon alul. Kiskunhalas: Francis, Kiskunmajsa: Égre nyíló ablak, Kunszentmiklós: Nagybácsim, Mélykút: öngól, Szabadszállás: Három csillag, Tisza- kécske Petőfi: Kard és kocka, Tiszakécske Tisza: Nagy kék országút. Rovatvezető: Kovács Gergely Megismerem a karburátor működését in. Minthogy a mai napot úgyis bejáratásra szántuk és eddig nem lévén komoly baj, estig még volt időnk. Megkértem hát barátomat, ismertesse meg velem a porlasztó lényegesebb részeit, annak működését, hibáit, azok elhárítását, hogy adott esetben ne legyek teljesen tanácstalan. Legalábbis egyszerű dugulással szemben ne legyek az, hiszen úgy valóban ott éjszakázhatom az országúton. Motoros barátom tehát kezébe vette az általam »leszerelt« porlasztót és megmutatta annak kívülről is jól megkülönböztető két főbb részét. Annak a résznek, ahova a benzincső csatlakozott, »úszóház« volt a neve. Egy csavarhúzóval ügyesen leszerelte az úszóház fedelét. A leszerelt fedélben volt az a rugós szeg, amit induláskor megnyomkodtam — mert így mutatták —, de hogy ezt miért kellett így tenni, pontosan nem tudtam, legfeljebb azt láthattam, hogy ilyenkor a benzin mindig túlfolyik a porlasztómból. Ezért fordult velem elő az, hogy meleg motornál is jól megnyomkodtam ezt a szeget, vagy ahogy barátom nevezte az »úsztatót« és a motorom melegen éppen emiatt nem indult meg. Gondoltam, most megfigyelem: hol az ördöngösség. Barátom tehát leemelte az úszóház fedelét és én beleláthattam az úszóházba. Belül láttam benne egy sárgarézből készült kisebb hengert, melyből hegyes tű állott ki. Barátom kiemelte ezt a sárgaréz-hengert és nem is maradt más az úszóházból a kezében, mint a kívülről is látható alumínium edény. Megvallom, én még további alkatrészeket is vártam, mert fülembe csengtek barátom szavai a »bonyolult és érzékeny« porlasztóról. Azonnal meg is jegyeztem, s kértem, magyarázza meg, hogyan működik és mit szabályoz a poiiasztónak^ez a része. Barátom készséggel válaszolt és elmondotta, hógy a most megszemlélt részek a porlasztóban a »benzinszint« szabályozását végzik. Meg is mutatta: hogyan. Így, szétszerelve nem is volt olyan boszorkányság. A fedél nélküli úszóházbó! előbb óvatosan kiöntötte a benzint, majd az edény alján ösz- szegyűlt üledékre hívta fel a figyelmemet. Vöröses, igen finom homokot láttam az edény alján, amely barátom szerint a piszoknak csak egy része, de a jelenlegi dugulást nem ez okozta. Ezután néhányszor benzint engedett az úszóháznak nevezett edénybe, majd addig mosogatta, amíg az beülről teljesen tiszta lett. Folytatjuk.) Ez a nagy ugrás éve nálunk... SERÉNY munka (köziben találom a dávodi Rákóczi Termelőszövetkezet tagjait A csatorna mellett lóistállót építenek — saját erőből. Arrább dinnyét szállítanak, a közös táblán mézédes dinnye terem. Schneider József párttitkár és brigád vezető a most kialakuló központi majorba invitál. — Ott folyik csak igazán a munka — erősködik. — Gyerünk, nézzük meg — egyezem bele. A major körül fiatal erdősáv zöldell, szép keretet ad. Az 500 férőhelyes süldőszállás egyik fele már majdnem kész. A termelőszövetkezet építő-brigádja már a vakolásit végzi. Nagyon tetszetős, mutatós épület. — Ez 250 férőhelyes, még egy ilyet ragasztunk a végéhez — tájékoztat a párttitkár. —Szükség van erre, mert a szövetkezet főként sertéstenyésztéssel foglalkozik. 416 sertésünk van, de ez egyre szaporodik. Ma is 61-et vásároltunk. Részben a tagoktól vesszük a háztájiból hivatalos áron, részben más községekből. HOZZÁTESZI, hogy 86 törzskönyvezett komval kocájuk van. ha csak hatos átlagszaporulatot számítanak, akkor is az idén még 500 darab kismalaccal gyarapodik az állomány. Egyelőre a törzsál lomén yt nem növelik, mert az említett kocalétszám kétszeri fialással évente ezer darab kismalacot ad. A törzstenyésztés rendkívül jövedelmező a szövetkezetnek. A süldőszállástól nem mesz- sze épül a sertésfiaztató, 75 férőhelyesre tervezik. Nagyon tetszetős a már elkészült marhaistálló, az ezer férőhelyes baromfiéi, ahol 750 pulykát nevelnek jelenleg. — Erre a terepre néhány év múlva nem lehet majd ráismerni. Ott gondozói lakás épül, emitt szint létesítünk a gépek számára, már van két Zeto* runk, pótkocsival — lelkesedik a párttitkár. Szinte úgy mutatja az épületek helyét, mintha, azok már ott is lennének. Lehet, hogy szemed előtt már otft lebegnek frissen vakolva, fehérre meszelve. BENT az irodában Király Lászlótól érdekes számokat tudok meg. A termelőszövetkezet) nem egész 200 ezer forint hitelt kapott az idei beruházásra. ugyanakkor az eddig létesített épületek, valamint a befejezés előtt állók értéke, számításuk szerint, máris meghaladja a félmillió forintot. Ez több mint az eddig létesített épületek leltári értéke. Ez a nagy ugrás éve ná* lünk — mondja Király László kissé tréfálkozva, de enyhe mosolya mögött bizony érezni lehet, hogy a tagság az idén nagyon komoly feladatokat oldott meg, amelyek égetően szükségesek voltak ahhoz, hogy a Rákóczi Tsz előre lépjen. EZEK a beruházások jövőre éreztetik igazán a hatásukat, 1961-ben folyamatosan mind a négy évszakban akarnak hízott sertést eladni az államnak, ezzel állandó bevételre tesznek szert, ugyanakkor a rendszeres előlegosztást is megoldják. — Ahhoz, hogy meglevő te* rületünkön a talajerőutánpót* lást biztosítsuk, 200 szarvas* marhára van szükség — magyarázza a párttitkár — ea meg is lesz jövőre. Takarmá* nyunk van elég, nálunk a jó* szög nem szenved szükséget, Mindig belekalkuláljuk a ta* karmánymérlegünkbe a vár* ható szaporulatot is. ÍME igy alakulnak kS a dávodi Rákóczi Termelőszövetkezetben a példamutató mező-' gazdasági nagyüzem kontúrja* K. S. Modern táncversenyt rendesnek Kecskeméten Elég sok szó esik mostanában arról, hogy ifjúságunk egyes rétegeinek mennyire fejletlen a tánckultúrája. A jampeckodó, az ízléstelenség határát súroló táncmozdulatok a parketten elég gyakran megbotránkoztatják a jobbízlésű közönséget. Persze az is hozzá tartozik a dologhoz, hogy eddig nem sok minden történt az ifjúság ízlésének ilyen vonatkozásban való nevelésére. Éppen ezért elismerésre méltó a KISZ megyei bizottságának a kezdeményezése, ahogy az ifjúsági kulturális szemle programjába a modern, ; társasági táncversenyt is felve- j szi. Megyeszerte rövidesen megindul a készülődés ez újszerű versengésbe, melyet a táncoktató munkaközösségek által rendezett társasági tánctanfolyamok keretében oldanak meg. Ä megye minden részén lesznek ilyen szalontánc-versenyek és a megye legjobb táncospárjai Kecskeméten versengenek majd az elsőségért díszbemutató keretében. Ered menyesen hirdethet lapunkban l Hűszaki Anyag- j és Gépkereskedelmi I Vállalat I (MŰSZAKI BIZOMÁNYI) ■ < f. hó 8-án, csütörtökön, a ■ I Finommechanikai Vállalat • Kecskemét, Kéttempom köz j alatti helyiségében becslést, ; illetve lebonyolítást végeez. 5 2123 Az ilyen jellegű versenyek rendezésének módszerei még nem alakultak ki, éppen ezért a közeljövőben, szeptember és október folyamán a megyeszékhelyen, tapasztalatgyűjtés céljából városi táncversenyt rendeznek. A selejtezőket az erre alkalmas termekben több helyen tartják, a díszbemutatót pedig divatbemutatóval és vidám eszt- rádműsorral élénkítve a Katona József Színházban bonyolítják le. MIVEL? (Községi tudósítónktól.) Több helyen láttam már az újy három változatú plakátot. Mind I a három arra hívja fel az emberek figyelmét, hogy irtsák a legyeket. Ez a felhívás valóban helyes, bár ennek a legtöbb ember szíves-örömest eleget is tenne, de... Megnéztem jobban is a plakátokat: hátha megláthatom rajtuk az ajánlott irtási módszert. Azonban hiába, mert erről a plakát mélyen hallgatott. Miért érdeklődöm az irtási módszer iránt? Mert eszembe jutott az Egészségügyi Minisztérium 1958-ban kiadott brossú- rája, amelyben dr. Adamis Géza a DDT port ajánlotta a legyek irtására. Ilyen szert a boltokban Super Matador néven lehet kapni még ma is. Ezt a szert azonban már 1959 óta használjuk, de teljesen sikertelenül, mert a légy a DDT- és a HCH-szetekkel szemben ellenállóvá vált. Jó lenne hát, ha az Illetékesek ezeket a plakátokat kiegészítenék azzal, hogy mivel és milyen módon irtsuk a legyeket. Baranyai István