Petőfi Népe, 1960. május (15. évfolyam, 102-127. szám)

1960-05-27 / 124. szám

4. oldal I960, május 27, péntek Asszony a fa alatt A „MOSOLYQÓ ÁRUHÁZBAN" Nagy megtiszteltetés érte Dió­szegi Balázs kiskunhalasi festő­művészt. Pogány ö. Gábor, a Magyar Nemzeti Galéria fő­igazgatója legutóbbi halasi tar­tózkodása alatt felkereste a művészt és két festményét, köz­tük a fenti képet is megvásá­rolta a Magyar Nemzeti Galéria számára. Olyan a kiskunfélegyházi he­tipiac még ma is, mint egy ki­sebbfajta vásár. A járás min­den községéből özönlik ide ilyen, kor a nép. A »garabós ünnep« azonban nemcsak a piacteret tölti meg emberekkel, hanem a boltokat Is. Ezek közül is a fő­térre néző, fővárosi jellegű ki­rakatokkal büszkélkedő Állami Áruház a legforgalmasabb. Ez a tizenegy év óta folyton nö­vekvő, szépülő áruház, mint va­lami érzékeny patikai mérleg, jelzi a kiskun-vidék lakóinak életszínvonalát is. — Szinte hihetetlen, de így van, ma egy-egy piaci napon forgalmazunk annyit, mint kez­detben egy hónap alatt — mond­ja Bálint László elvtárs, az áruház vezetője. Ez év áprilisiban ötven szá­zalékkal árultak többet, mint az elmúlt év hasonló időszaká­ban, a forgalom megközelítette az öt millió forintot, a kará­csonyi csúcsforgalommal volt Letartóztattak egy kerék pártolvajt Csontos Pál büntetett elő­életű bugaci lakos Kecskeméten a Kuruc körúton levő, úgyne­vezett Dombai italbolt elől lo­pott el egy lezáratlan kerék­párt. Csontos előzőleg a bugaci egyenértékű. Áprilisban 700 pár cipőt adtak el, negyedévenként 500 db kerékpár, 170—180 rá­diókészülék kel el — ez utób­binak 70 százaléka telepes ké­szülék, tehát tanyai lakosság vá­sárolja —, márciustól kezdve 40 darab televíziós készüléket adtak el, s motorkerékpárból, mosógépből nem is tudják az igényt kielégíteni — Ennek a valaha elmaradt lapítja meg Bálint eívtárs. — Szőnyegeket, külföldi csilláro­kat, függönyöket vásárolnak, s további nagy kereslet várható, mert a lakásépítkezés csak most kezdődött el igazán. Tanúi voltunk, hogy idős né­nikék, falusi fiatalok keresik a műszálból készült divatcikke­ket, s való igaz, hogy a vasár­napi korzón nem lehet megál­lapítani: üzemi munkás, értel­Az új, önkiválasztó jellegű üveg- és porcelánrészleg csillogó, élénk színfoltja az áruháznak. — Képünkön: Gácsí Ilona ‘ eladó kiszolgálja a vevőket. mezőgazdasági varasnak a lakói egyre nagyobb gondot fordíta­nak és tekintélyes összegeket ál­doznak a lakáskultúrára — ál­ÁllíATjEGjESZSflGÜGYI XAHÁCSOK egy veszedelmes baromfibetegség gyógyításához miségi vagy parasztfiatalok sé­tálgatnak-e. S az áruház dolgo­zói büszkék rá, hogy eladói munkájuk egyre gyakrabban egészül ki divat- és lakberende­zési tanácsadással. Kedvesen, derűsen végzik ezt a feladatu­kat is, s talán ezért is érde­melte ki munkahelyük a találó »•mosolygó áruház« jelzőt F. Tóth—Pásztor A növendékcsibék egyik ve­szedelmes betegsége a vakbél- coccidiosis vagy ismertebb ne­vén a csibék véres hasmenése. Okozója egy véglény, mely a bél nyálkahártyájában megtele­pedve fejti ki sejtromboló és gyulladást keltő hatását, ami vérömléses bélgyulladásra ve­zet. Az állatok bélsárral petéket ürítenek, ezek 48 óra alatt vál­nak fertőzőképes spórává, ha a nevelőházban, vagy az állatok tartási helyén elég meleg van és a levegő páratartalma ma­gas, illetve az alom nedves. A fertőzés után 5—6 napra jelent­kezik a betegség. A beteg állat­kák szomorkodnak. szárnyukat lógatják, gubbasztanak, sötét barna, vagy kifejezetten véres bélsárt ürítenek, szomjúság kí­nozza őket, eleséget alig fo­gyasztanak és 1—2 napi beteg­ség után elpusztulnak. Már a napos csibe is fogékony a coc- cidiósis iránt, azonban gyakrab­ban 2—6 hetes csibék beteged­nek meg. Gyors beavatkozás A csibék egymástól, vagy idő­sebb társaiktól, esetleg a velük együtt, vagy a közelükben tar­tott felnőtt állatoktól fertőződ­nek. Helyes tehát, ha a ba­romfitenyésztéssel foglalkozó gazdaságok a nevelőházakat a tojófarmtól távol telepítik. A coccidiósis elleni védeke­zésnél fontos a megelőzés, s ha mégis jelentkezik a betegség, a gyógykezelés megkezdésével nem szabad késlekedni, mert akár csak egy napi késedelem is ka­tasztrofális veszteséget okozhat. A megelőzés tennivalói A megelőző intézkedések so­rán egyrészt a fertőző anyag szaporodását igyekszünk meg­gátolni azzal, hogy az alom át­nedvesedését megakadályozzuk, másrészt a gyógyító adagnál ki­sebb gyógyszeradagok huzamo­sabb ideig töi-ténő etetésével mintegy »átvészeltetjük« az ál­lományt. Általánosan használt és jó alomanyag a 2—í cm-re vágott szecska, melyet 10—15 cm vastagon hintünk a nevelő­ház talajára. Legalább naponta, de kétnaponként feltétlenül tá­volítsuk el az alom felső réte­gét, tehát a fertőző spórákat tartalmazó réteget és azonnal friss szecskával pótoljuk. Az alomnak mészporral történő fel- szórása is kedvező hatású le­het, ezt a műveletet elegendő másnaponként elvégezni. Az alom szárazon tartása érdeké­ben sűrűn szellőztessünk. Az itatok alá tálcát helyezzünk és környékükről naponta legalább kétszer távolítsuk el a nyirkos almot. Ahol csak mód van rá, önitatókat kell alkalmazni. így mindig friss vízhez jutnak ál­lataink és kevesebb vizet szór­nak az alomra. Állatorvosi utasítás szerint Tekintve, hogy az etető és itató edények a fertőzés fő for­rásai lehetnek, módot kell ta­lálni arra, hogy ezeket naponta egyszer, ha szükségét látják, többször is, alaposan megtisz­títsák, elmossák és lehetőleg a napon megszárítsák. A betegség jelentkezése esetén gyógyszeres kezelésben részesítjük az állo­mányt. Nálunk az Ultraseptyl és a Sulfaquinoxalin nevű gyógyszerekkel történhet a ke­zelés. A gyógyszer adagolásával kapcsolatban az állatorvos uta­sítását pontosan be kell tar­tani. A beavatkozás sikere azon múlik, hogy kellő időben kezd­jük-e a kúrát és a gy O'”'szert a takarmánnyal egyenletesen elkeverjük-e. Fontos tehát, hogy a gondozók állandóan figyeljék állataikat és az első véres has­menés jelentkezésekor azonnal kezdjék meg a gyógyszer ada­golását. A csibék véres hasmenése bi­zonyos vonatkozásban hasonlít a baromfipestishez. tehát bár­milyen jól ismeri is a telep ve­zetője vagy gondozója, egy eset­ben se mulassza el az állator­vosi vizsgálatot kérni. ui.; Itaklanov regénye Belicsenko még mindig nem tért magához, szeme vadul vil­logott. — Szása, a sebesülteket fel kellene ültetni az ágyúkra. Ne­hezükre esik a járás. Elöl, az egész utat elfoglalva, négy könnyebb sebesült haladt. Amikor láttál:, hogy a többie­ket felültetik az ágyúkra, ők is megálltak, leültek az út szélére, és várták az üteget. Őket is felvettek. A sebesültek feiíeié nézegetve, csendben üldögél­tek. Az út fölött nagy magas­ságban repülőgép körözött — egy kéttörzsű Focke-Wulff, Lég­védelmi ágyúval lőtték. Pama­csokban lobbantak az égen a fehér robbanások. Egy íelhőcs- ke a gép két törzse között tűnt fel, legalábbis a földről így lát­szott. A repülőgép tovább kö­rözött, gondosan szemügyre vet­te a terepet és fényképezett. Az első ágyún az egyik sebe­sült — fején vastag kötés, orra megnyúlt, megsárgult — öklét rázva kiáltotta: Ezt a dögöt még a golyó se fogja! Kiértek egy dombra, s most maguk előtt látták Székesfe­hérvárt. Karcsú gyárkémények, melyek most nem okádtak füs­töt, egymáshoz lapuló piroste- tís házak. A város előtti dom­bon, ahol most az üteg állt, kis vörös furnér-obeliszk emelke­dett, csúcsán csillaggal. Beli­csenko a csikorgó havon oda­ment hozzá. Tonya is követte. Üveg alatt három igazolvány­kép — egy tank legénységének arcképei. Jegorov alhadnagy — Cseljabinszk terület, ltjaink törzsőrmester — Kemerovo, Poű- gornij őrmester — Voronyezs. Két egészen fiatal arc, a har­madik arc bajuszos, idősebb, kemény. 1945 január 10-én, azon a napon, amikor elestek, a legidősebb, a bajuszos 23 éves volt. És most itt vannak el- hantolva a magyar város mel­lett, amelynek felszabadításáért küzdöttek, s amely végzetükké vált. Belicsenko. mint ezekben a napokban már sokszor, hazá­jának nehéz, de dicsőséges sor­sára gondolt, amely utat tört előre az emberiségnek, s fel­áldozza a legdrágábbat —- leg­jobb fiait. Vörös csillagos obe- liszkek állnak emlékeztetőül e nagy út mentén. — Ott mentek a futóárok­ban — mondta Tonya —, talál­koztam velük. Rainer még hí­vott is: »Tartson velünk, To­nya!« — Bogacsov azonban csak rám nézett, és szótlanul .elment mellettem. Nem tudom elfelej­teni, hogyan nézett rám! Mint­ha érezte volna, hogy nem tér vissza többé. Most már meg­mondhatom. — Felnézett Beli- csenkóra. mint aki kéri, hogy ne haragudjék rá. — Mindig azt hittem, kellemetlen neked, hogy előtted Petya Bogacsov tefszett nekem. Tudom, csacsi- ság, de képtelen voltam leküz­deni ezt az érzést. Ezért vol­tam goromba hozzá, s azon az utolsó estén mindenki előtt megbántottam. Ezt soha nem bocsátom meg magamnak. Belicsenko, szemét összehúz­va nézett arrafelé, amerről jöt­tek: látta a felperzselt ligetet, a szétlőtt szekereket az úton, s messze hátul a máglyát a ha­von, mely vékony füstcsíkot bocsátott a magasba. A német lövedékek felgyújtottál: a há­zat, melynek udvarán reggel a felderítő-vázlatot rajzolta. A völgy két szélén dombok kéklő vonalai; fenn a dombokon kar­csú, ciprusra hasonlító magas iák közölt repeszgránátok rob­banásait világította meg a le­nyugvó nap fénye. Délről p dig, amerre most az üteg ha-í ladt, szüntelenül dörgés hallaté szott, a Balaton felől támadd lak a németek. | — íjlem hiszem, hogy Pjotr- nak ilyen előérzete lett voln^ — mondta Belicsenko. — Hal valaki; meghal, rendszerint fel­idézik, mit mondott, hogyan mondta és mindennek valami különös értelmet tulajdoníta- nak, i A vörös fumér-obcliszknét gondolatban búcsút vettek Bo« gacsovtól. Nem tudták, hogy akkor még élt, Miré leszállt az éj, az üteg elérte a város déli peremét. Aa országúton, a kockaköveken csi­korogtak és szikrákat csiholva csörömpöltek a traktorok lánc­talpai., Mögöttük lágyan gör­dültek az ágyúk gumiba bujta­tott nehéz vaskerekei. Jobbra és balta kertek, bennük kisnya- ralószerű házak. A verandák épségben maradt ablak üvegei tompán csillogtak. Egy lelkei sem látni, csak a rakéták röp­ködtek, s az égbolt mintegy szétnyílt, feljebb szállt a há­zak felett. Körös-körül minden olyan elhagyatott, olyan sivár. És mint általában éjszaka, nem tudni,' merre vannak a mieink, merre a németek. (Folytatása következik) ÚJ FÜLNEK A nagy kék országút 'Nagy feltűnést keltett az 1958, évi Karlovy Vary-i filmfeszti* válón a fiatal olasz rendező* Gillo Pontecorvo filmje: A nagyi kék országút. Az olasz—francia* koprodukcióban készült filmal- kottás a rendezés díját nyertet el. Ez igen figyelemre méltói hiszen Pontecorvonak ez az első' önálló munkája. Sokáig de San* tis, Rosselini és Visconti g leg* nagyobb olasz rendezők tanít* ványa volt. A tőlük tanult el-* mélyiiltspggel kiváló alkotást hozott létre. Legnagyobb érdeme a film* nek, mely egy szicíliai halász falu életét mutatja be, hogyj kevés szöveggel, remek drámai képekben foglal állást a szövet-j kezés gondolata mellett. Az ál* kotói együttesből külön is ki kell emelni Mario Montuori-t, az operátort, aki a szélesvászon adta lehetőségekkel nagyszerűen élt, s filmje igen sok helyütt úgy tűnik, mint egy gyönyörű festmény sorozat. Néhány szót a színészekről is, Yves Montand alakítja az egyik halászt, a darab főszereplőjéta Alida Valii megnyerő asszony•» alakja kellemes színfoltja ti filmnek. i Képünk Yves Montand én Alida Valii a film egyik jelenet tében. vasaroan is lopást Követett ei. Állandó foglalkozása nem volt, csavargóit és különböző lopá­sokból élt* A tolvajt letartóz­tatták.

Next

/
Oldalképek
Tartalom