Petőfi Népe, 1959. október (14. évfolyam, 230-256. szám)

1959-10-24 / 250. szám

.A MAGVA!? SZOCIALISTA MUNKÁSPÁRT BÄCS-KISKUN MEGYEI LAPJA ALMAVÁLOGATÁS n szabálysértési eljárások lefolytatását vizsgálja legközelebb a népi ellenőrzés megyénkben Helyi tanácsainknak alkot­mányunk módot adott arra, hogy a szokásjogot-, s az illető község egészének érdekeit fi­gyelembe véve olyan szabály­rendeleteket alkossanak, ame­lyeknek betartása hasmos az egész község gazdálkodása, vagy kulturális, egészségügyi és szociális ellátása tekintetében és fontos az egész közösség ér­dekében. Jórészben olyan ki­hágásokról van szó, amelyek nem esnek ugyan bírói eljárás alá, elkövetésük mégis a kö­zösség érdekei ellen történik. A helyi tanácsok szabálysér­tési előadói megbírságolhatják a szabályrendelet ellen vétő­ket, s a különböző nagyságú pénzbírságokat közadók mód­jára kell behajtani. Mivel nagy szerepe van a szabályrendeleteknek a község, illetve a város életében, a népi ellenőrzés most megvizsgálja: az eljáró hatóság betartja-e a törvényességet, s a szabálysér­tési eljárások nevelő hatással vannak-e az elkövetőkre és ösztönzőek-e a megismétlődé­sek elkerülésére. Mint értesül­tünk róla, a népi ellenőrzés vizsgáló bizottságai megnézik majd a pénzbüntetések és pénzbírságok behajtását is és ellenőrizni fogják az illetékes pénzügyi osztályokat. Számos esetben megtörtént ugyanis, hogy a szabálysértési eljárások lefolytatása éppen azért nem volt hatásos, mert a 'kirótt pénzbírságot a pénzügyi szer­vek nem hajtották be a meg- bírságolton. A népi ellenőrzés vizsgálatá­nak eredményét érdeklődéssel várjuk, s azt lapunkban is kö­zölni fogjuk. Közel 240 ezer forintos megtakarítás a Halasi Dohánybeváltóban A Kiskunhalasi Doliánybe- váltó és Fermentáló Üzem dol­gozói a pártkongresszus tiszte­letére áprilisban tett felaján­lásukat teljesítették. A do­hánytermő terület hiányait pótültetéssel ellensúlyozzák, s a terméseredmény biztosítása érdekében 50 kát. holdra ter­vezett melegágy helyett 70 kát. holdat készítettek; ilymódon 24 ezer forinttal csökkentették a kiadásokat. A hevesi dohány mestersé­ges szárításánál vállalták a dolgozók; hógy az idén 10 szá­zalékkal csökkentik a törme­léket, ez kb. 4500 forint meg­takarítást eredményezett vol­na. A szárításnál olyan nagy­mérvű javulás mutatkozott, hogy a megtakarítás összege meghaladja a 156 ezer forin­tot. A- dohány kezeléséhez szükséges és igen elhasználó­dott 200 darab ponyvát ki­javították s ezáltal 45 ezer fo­rinttal gazdagították a nép­gazdaságot. A pártkongresszus tisztele­tére indított munkaversenyben azt is célul tűzték ki, hogy az üzemi bizottsági és munkavé­delmi intézkedéseket betart­ják, megszervezik a rendszeres oktatást, és balesetmentesen dolgoznak. Hasonlóképpen ' vál­lalták a dolgozók azt is, hogy felvilágosító munkát végeznek, azért, hogy az üzemben későn jövök és igazolatlan mulasz­tók ne legyenek. A Dohánybe­váltó Üzem dolgozói a vállalt kötelezettségüknek eleget tet­tek, mert az üzemben baleset nem történt, nincsen későn- jövő és igazolatlan mulasztó. Kovács Tibor levelező Költségvetési javaslat, állattartási szabályrendelet, üzemi fogadónapok tartása, vendéglátóipari vizsgálat a Kérsiiemi-ti Városi Tanács negyedik negyedévi munhatervében A Kecskeméti Városi Tanács Végrehajtó bizottsága elkészí­tette negyedik negyedévi mun­katervét. A negyedév során egy tanácsülést és hót végrehajtó bizottsági ülést tartanak. WWVVV^AMAWWWAiVWVWVWVV Rakétatámaszpont Színes angol filmszatíra, ál­talunk kevéssé ismert színé­szekkel, rendezővel. Későszarmaia sírmező Mélykúíon Mélykúton a Termő Kalász Tsz silógödröket készíttetett nagy teljesítményű földgyalu­val. A munka során csontvázak kerültek elő, melyekről Guszto- nyi Károly ált. isk. igazgató értesítette a Bajai Türr István _ Legyen szíves, vigyen a Marsra! _ Sajnálom, garázsba megyek. Múzeumot. A megindult ásatás hét sírt tárt fel, amelyek igen gazdagok voltak. Előkerült egy nagyobb méretű ezüstlemezes szíjvég aranyozással, vaskés, gyöngy, aranyhuzal, szíjbujtató. Igen érdekes a leletanyagban egy vasnyelű fémtükör. Ilye­neket kevés példányszámmal már régebben is ismertünk, de nyelét és méreteit csak itt si­került megállapítani. Az előkerült anyag tudomá­nyos szempontból elsőrendűen fontos. Ismeretes, hogy a ku­tatókat erősen foglalkoztatja a hun-probléma. Egyre világo­sabbá válik, hogy a hun-kor­szak egyik alapnépességét a korábban is itt élt szarmaták alkotják. E bonyolult történeti folyamat megismeréséhez szol­gáltat fontos adatokat a mély­kúti későszarmata sírmező. K. M. A téma kétségtelenül igen izgalmas. Valahol Anglia part­vidékén, az egyik szigeten ra­kétatámaszpontot akarnak léte­síteni, s a sziget lakóinak egy kis csoportja szembeszegül ez­zel a hidegháborús mesterke­déssel, igyekszik megakadá­lyozni a hatalmas méretű ka­tonai építkezések befejezését. A . szatirikus megfogalmazás azonban inkább lesimít az éles szögletekből, néhol egészen erő­teljesen kicsinyíti azt a ve­szélyt, mely ellen egyébként a film alkotói őszinte szándékkal tiltakozni óhajtanak. A film­ben egymást követik a mozgal­mas, érdekes, néhol izgalmas jelenetek. A november 24-én megtar- tardó tanácsülés napirendjén az 1960. évi költségvetési javaslat és az állattartási szabályrende­let megvitatása szerepel, A kéthetes időközökben megtar­tásra kerülő végrehajtó bizott­sági üléseken az időszerű prob­lémák mellett — mint például az adóügyi munka értékelése, az őszi mezőgazdasági mun­káról szóló tájékoztató, város- fejlesztési tervek teljesítésének értékelése — programba vettélt a városi tanács irányítása vagy felügyelete alá tartozó vállala­tok munkájának elemzését is. így többek között a november 19—i vb-ülés a 'városban levő vendéglátóipart egységek hely­zetéről és működéséről számol­tatja be a Vendéglátóipart Vál­lalat igazgatóját, a december 3-i vb-ülésen a Kőipari Válla­lat munkájának megjavításáról szóló előterjesztés kerül megvi­tatásra; december 17-én pedig a Sütőipari Vállalat munkáját értékelik. A végrehajtó bizottság a munkaterv megalkotása során határozatot hozott arra, hogy az elmúlt fél év tapasztalatait figyelembe véve szigorúbban kell ügyelni a tanácstagi be­számolók megtartására; ezen­kívül határozatot hoztak arra is, hogy a negyedév során a Kecskeméti Konzervgyár mind­két telepén és a ZIM Kecske­méti Gyáregységében a v. b. vezetői és az osztályvezetők a munkások számára tartsanak fogadónapot. A v. • b. a három városi választókerületben tör­ténő november 15-i időszaki vá­lasztás törvényes lebonyolításá­val, s annak előkészületeivel a titkárságot bízta meg. PETŐFI NCPE A Magyar Szocialista Munkáspárt Bács-Kiskun megyei Bizottsága és a megyei tanács lapja. Szerkeszti a szerkesztő bizottság. Felelős szerkesztő. Weither Dániel. Kiadja: a Petőfi Népe Lapkiadó Vállalat. Felelős kiadó: Mezei István. Szerkesztőség. Kecskemét, Széchenyi tér 1. szám. Szerkesztőségi telefonközpont: 26-19, 25-16 Pártépités és ipari rovat: 11-22 Szerkesztő bizottság: 10-38 Kecskemét, Széchenyi tér 1. szám. Kiadóhivatal: Kecskemét, Szabadság tér 1/a Telefon: 17-09 Terjeszti a Magyar Posta. Előfizet­hető a helyi postahivataloknál és kézbesítőknél. Előfizetési díj 1 hónapra 11 Ft. Bács-Kiskun megyei Nyomda V. Kecskemét. = Tel.: 15-23. 27-13 19S9. október 24, szombat ' tudtomul, hogy «-Kutyát a hely« scgbe hozni tilos!« Tudóin, hogy a fővárosba vezető müút melletti nagyköz­ségben — azaz helységben — nincs ebzárlat, ezért nem nehéz kitalálnom, hogy mind a hét esetben helyiségről van szó, csak egy-egy i-betűt elsinkó- fáltak a szövegekből. Pedig az i-betű miatt — a homousianu- sok és a homoiusianusok kö­zött — háború is dúlt egykor, s jó lesz vigyázni, nehogy a lajosmizsei vendéglátóipart megtámadják — a nyelvészek. Ha pedig a rézsut működő cukrászda vezetőt ennek csak örülnének, jogtalanul tennék minthogy az ö boltjuk felett «cs« betűből «ts«-t csinált- «Nefelcjts«-nek írva, mégh neoncsőből a kedves viráf azaz a cukrászda —. névé (tar ülök a lajosmizsei Kakukk vendéglőben, s amíg meghoz­zák az ebédem, a falon függő tájkép-giccsek szemlélgetésével csillapítom éhségem. Nézelődés közben megállapítom aztán, hogy a terem «dekoráció fele­lőse« nemcsak a müíziéssel áll hadilábon, hanem a helyes­írással is. Fehér alapon zöld árnyalatú piros betűkkel festve ugyanis ez a szöveg díszük az egyik keretben: »E helységben ha­zárdjáték tilos!« Az első pilla­natban ugyan majdnem fel­ujjongok, mert mégis csak szép dolog, hogy egy helységben — mármint Lajosmizsén — meg­tiltják a hazárdírozást, a kö­vetkező pillanatban azonban lehűl a kedvem, mert átte­kintve a nyitott ajtón keresz­tül az ivóba, egy pipás kutya- Ival illusztrált szöveg azt adja Hkik hadilábon állnak a helyesírással

Next

/
Oldalképek
Tartalom