Petőfi Népe, 1958. november (3. évfolyam, 258-283. szám)

1958-11-19 / 273. szám

1958. november 19, szerda 8 oldal ' Sportversenyek Kiskunfélegyházán a választások tiszteletére Kiskunfélegyházán a Hazafias Nép­front városi bizottsága a választá­sok tiszteletére különböző sport­ágakban versenyeket rendezett. Az asztaliteniszben felnőtt és ifjúsági férfi egyéni és csapatversenyeket rendeztek. A nők versenyében csak két induló volt! Részletes eredmé­nyek: ifj. csapatverseny (5 ind.): 1. Kkfélegyházi Petőfi Gimnázium 1., 2. F. Petőfi Gimn. II., 3. Gátéri KSK. — Ifj. egyéni (25 ind.): 1. Markó István (F. Petőfi Gimn.), 2. Lázi (F. Petőfi Gimn.), 3. Kiss Z. e. k. — Felnőttek csapatvesenye (8 ind.): 1. F. Reménység, 2. F. Bá­nyászati Vasas I., 3. F. Bányászati V. II., 4. Jászszentlászlói KSK. — Felnőtt egyéni (34 ind.): 1. Né- medi László (F. Reménység), 2. Már­kus (Petőfi Gimm.), 3. Fazekas L. (F. Bányászati Vasas). Szombaton rendezték meg a ke­rékpáros versenyt 20 km-es távon. Versenykerekesek (6 ind.): 1. Soós László 28:30, 2. §ebők I. 30:10, 3. Vakulya 30:50. — Közhasználatú gé­pek (12 ind.): 1. Farkas József 43:10, 2. Makány 44 pl 3. Kovács J. 45:39. — Ifjúsági verseny (14 ind.): I. Vi­déki János 45 p, 2. Soós F. 45 p, 3. Tóth I. 45:15. A sakk társadalmi szövetség 15 indulóval versenyt rendezett, amely még folyamatban van. Az első két helyezés már eldőlt, míg a harma­dik helyért igen nagy a küzdelem. A legtöbb esélye Brecskainak van, aki — ha elmaradt három mérkő­zéséből az elérhető pontoknak felét megszerzi — elérheti a harmadik helyet. A jelenlegi állás a követ­kező: 1. Harsányi Lajos 12, 2. Hu­szár 11, 3. Pallos 8,5, 4. Nagy M. 8, 5. Brecskai 7,5. A röplabda teremverseny ered­ménye: nők: 1. Pálmonostori KSK, 2. F. Fáklya SK, 3. F. Leánygimná­zium. — Férfiak: 1. Fáklya SK. 2. Kkfélegyházi ITSK, 3. Pálmonostori KSK. Kézilabda verseny eredménye: fel­nőttek: l. F. Fáklya SK, 2. Kkfél­egyházi ITSK, 3. Pálmonostora. — Úttörők: 1. József Attila Ált. is­kola 2. Petőfi Sándor Alt. Iskola, 3. Szabadság téri Alt. Iskola. Befejeződtek a bajai járásban a labdarúgó küzdelmek A bajai járásban — két csoport­ban — egy városi és egy járásiban bonyolították le a bajnoki küzdel­meket. A városi bajnokságban csak hatalmas küzdelem után lett őszi első a Bajai Építők H, csapata, míg a járási csoportban a Bátmonostor 3 pontos előnyre tett szert. A vá­rosi bajnoksággal párhuzamosan if­júsági bajnokságot is szerveztek, melyben szintén a B. Építők együt­tese végzett az őszi első helyen. A három bajnokság őszi állása a kö­vetkező: 1. B. Építők H< 2. B. Bacska II. 3. Sükösd 4. B. Előre 5. Nemesnád udvar 6. Bácsborsód 7. Érsekcsanád fi. B.-fczentistván Városi csoport 7 6 1 — 28 : 3 13 7 6 — 1 16: 3 12 7 5 1 1 19: 7 11 7 4 — 3 5:21 8 7 3—4 16:10 6 7 2—5 13:17 4 7 1 — 6 8:20 2 7 — — 7 2:26 0 Járási csoport 1. Bátmonostor 7 6 1 17: 5 13 2. Csávoly 7 5 — 2 16:12 10 3. Hercegszántó 7 3 3 1 18:10 9 4. Szeremle 7 4 — 3 19:10 8 5. F.-szentistván 7 3 2 2 8: 8 8 6. Csátalja 7 12 4 8:13 4 7. Nagybaracska 7 1 1 5 6:20 3 8. Mátóháza 7 — 1 6 5:19 1 Ifjúsági bajnokság 1. B. Építők 6 6 — 38: 5 12 2. B. Bácska 6 5 — 1 32: 4 10 3. Sükösd 6 4 — 2 20: 9 8 l. B. Előre 6 3 — 3 11:13 6 5. Bácsborsód 6 2 — 4 10: 6 4 6. Nemesnádudvar 6 1 — 5 6:28 2 7. B.-szentistván 6-----­6 5. 57 0 Fizessen elő a Petőfi Népére KECSKEMÉTI KATONA JÓZSEF SZÍNHÁZ MŰSORA: November 19, szerda este 7 órakor Kállai—Fényes Szabolcs: »■MAJD A PAPA-« Zenés vígjáték 3 (elvonásban 4. sz. szelvénybérlet Mozik M usora November 19-én, szerdán: Baja Központi: örök visszaté­rés, Baja Uránia: Feleségem, a sztár, Kalocsa: Akasztottak lá­zadása, Kecskemét Árpád: Csendes Don II. rész, Kecske­mét Városi: Édes Anna, Kiskő­rös: Hamis levél, Kiskunfélegy­háza: Ne várd a májust, Kis­kunhalas: Édes Anna. A SZAKMARI ÁLLAMI GAZDASÄG sürgős építkezésére 10 kőművest, 2 ácsot és 10 segédmunkást AZONNAL ALKALMAZ. Kereset szakmunkásoknál teljesítmény arányában 2000—2200 Ft, segédmun­kásoknál 1500—1600 Ft, — Szállást és napi háromszori étkezést kedvezményes té­rítés útján biztosít a gaz­daság. — Jelentkezni lehet a gazdaságban, Szűcs Lajos építésvezetőnél. 3210 Cftttei&éfrfrU - kitűnt! Egyik ismerősömnek olyan gyógyszerre volt múlhatatlanul szüksége, amilyen a kecske­méti gyógyszertárakban évek óta nem fordult meg. Szirbik Miklós, a Szabadság téri gyógy­szertár vezetője adta azt a fel­világosítást, s hozzá egy jóta­nácsot, hogyha valahol, akkor Bu­dapesten, a Garibaldi utca 2. sz. alatt levő Kórházakat Ellátó Gyógyszertár Vállalat központ­jában megtaláljuk a gyógyulás szempontjából oly fontos kül­földi készítményt. Másnap a fővárosban volt dolgom, ezért vállaltam, hogy felkeresem a megadott címet és megkísérlem a gyógyszer be­szerzését. Megmondom őszin­tén, nem sok reményt fűztem a dologhoz, de mert én is na­gyon akartam segíteni, hát el­mentem a Garibaldi utcába. Valahogy olyan érzésem volt, hogy nem sok időt töltök majd a gyógyszertár-központban és miután megkapom a gyors el­utasítást, már fordulok is visz- sza. Várakozásomban súlyosan csa­lódtam, s hogy csalódásomnak hangot adjak, megírom a fon­tos gyógyszer beszerzésének hi­teles történetét. Először egy szobában röviden elmondottam jövetelem célját, itt útbaigazítottak és eljutot­tam a vállalat egyik osztályve­zetőjéhez, Govrik Ferenchez. Elmondtam itt is, mi a kíván­ságom, erre elborult az arca. Azt vártam, most kapom az el­utasítást. Nem kaptam. Ellen­ben átszólt a másik szobába, ahonnan kartonokkal megrakva bejött egy tisztviselő. Megkez­dődött a kért gyógyszer utáni kutatás. A kartonok tanúsága szerint a vállalat birtokában ilyen gyógyszer nincs. — De azért nem adjuk fel a harcot — mondja felém bizta­tóan Govrik elvtárs, s máris nyúl a telefon után. Ezután leg­alább félóráig tart a telefoná­lás, de nem egy, hanem leg­alább hat számot tárcsázva, mindenütt elmondva a problé­mámat. Mindössze egy olyan szik, volt a készletében az ál­talam kért gyógyszerből. Meg­nézik, s majd, visszahívják Govrik elvtársat. Hosszú, idegfeszítő percek következtek ezután. Vártuk az értesítést, a telefonhívást. Jól láttam, az osztályvezető még nálam is izgatottabb, vajon meg tudjuk-e szerezni vagy sem? Talán tíz perc múlt el, ami­kor megszólalt a telefon csen­gője. A vonal végén Bognár Emil, a kispesti SZTK gyógy­szertár vezetője volt, aki azt közölte, hogy nála a kért injek­ció átvehető. Govrik Ferenc láthatólag megnyugodva és megelégedve dőlt hátra székében és miután tudta, hogy vidéki vagyok, el­mondotta, hogyan jutók el leg­gyorsabban a kispesti SZTK- hoz, s kérte, hogy adjam át üd­vözletét Bognár Emil elvtárs­nak. A gyógyszerrel már tegnap hazaérkeztem, s remélem a be­teg gyorsan meggyógyul tőle. De tegnap óta én is sokkal job­ban érzem magam. Jó volt köz­vetlenül találkozni ennyi em­berséggel és önzetlen segíteni- akarással. Ha vehetem magamnak azt a bátorságot, hogy osztályozhas­sak, akkor ez esetben a gyógy­szerészeknek emberségből kitűnőt adok. Mezei István vwvvvvvwvvvvWVWWVWVWV/WVWW«A/V</WVVWWVWA^/V>/t/WVWVW«A^/l/V> Apróhirdetések ELADÓ 8 hold föld, rajta levő ta- FŐKÖNYVELŐT keres — hosszabt nyával az elhalt ördög Ferencne- féle földből. Érdeklődni: Atkán Mihályéknól, Jakabszálláson. «183 jö Állapotban levő nagyméretű íróasztal eladó. Cím: Kecskemét. Les tár tér 1. Szíjgyártó. 3240 Kőműves szakmunkásokat legalább 5 éves gyakorlattal azonnal felveszünk Kecskemét vagy Szabad­szállás területén levő építkezéeemk- re. É. M. Báes megyei Állami Épí­tőipari Vállalat, Kecskemét, Bákóezi- város 23. _______________________S241 KT .ADO 2 hold szőlő, 1 hold szántó í'ozsvetésscl és 1 hold üresen. Kras- nyánszlU Sándor, Lajosmízse, Re- rónybenc 352. 3242 jyakorlattal a Nyomda Vállalat. Erkölcsi bizonyítvány szükséges. KEMÉNY József Agasegyháza 67. számú lakos keresi édesapját Ke­mény Sándort. Tudomásom szét Int kecskeméti lakos. Apám édesapja neve: György, édesanyja: Tötonyai Erzsébet. Foglalkozása: földműves. Született lí)5ö-ban. «701 í»OO9©O®GOQOO0GG>OOOOoi. Kalocsai apróliirrletcsek ELADÓ fél ház Kalocsa. Kunffy 2^sigmon<i utca 60., azonnal beköl­tözhető. 4945 SZEGEDI sütnivaló tök van eladó. Bagó Albert, Kalocsa, Gaál Gasz- ton utca 6. 4946 ELADÓ egy hold szántóföld a me­szesi útban. Házhelynek,^ gyümöl­csösnek alkalmas. Érdeklődni lehet Széchenyi út 45. 4947 ELADÓ Dunaszentbenedeken 3700 négyszögöl szőlő, gyümölcsös, jó- karban levő épülettel, szoba, kony­ha, kamra, présszoba. Vasúttól, ha- ................. __ - jóállomástól félórányira. Érdeklődni: le rakat van, amely úgy emlék- Kies János fűrésztelepén. ELCSERÉLNÉM két ezQbá. ossz- komfortos szolnoki lakásomat kecs­keméti Hasonlóért, esetlég egy szo­ba összkomfortosért. Címet „Sür­gős” jeligére a kiadóba. 6706 NÉMET fordítást vállalok. Ifj. Ba- ditz Pál, Miskolc, Tass u. la. 3207 — Egy méter hosszú csukát fokott Bakai János, a félegy­házi horgászegyesület tagja a csongrádi hídfőnél. A ritka pél­dányt fényképezőgép lencséje is megörökítette. (Rádi Andrásné leveléből.) 1250 pűztoioő, 39 koltúias apart a kisipari szövetkezetek november végi kitltuiálii iese.gjz£nitqín mutatóra; A Szocialista Kultú­ráért Érdeméremmel nemrégi­ben kitüntetett Soproni Szövet­kezeti Énekkar például német nyelven ad elő egy Mozart- kórust, a híres Kecskeméti Ko- dály-kórus Kodály- és Bartók- műveket énekel, de erősen ké­szül az újpesti cipészek »Sza­badság« kórusa, a kaposvári, a szegedi, a kalocsai, a budapesti textilruházati szövetkezetek és a HISZÖV kórusa is. Az egri kórus Farkas Ferenc zeneszer­ző »Tinódi históriája Éger-vár viadaláról 1552,« C; szerzemé­nyét adja elő; A tánccsoportok élén az »Er­kel Ferenc« együttes országos hírű és külföldön is elismert, az 1957. évi Moszkvai VIT-en díj­jal kitüntetett táncegyüttese áll, s a tánccsoportok műsorában nemzetiségi együttesek is szere­pelnek; Barta Mihály A tízéves kisipari szövetke­zeti mozgalom 1958. évi nagy­szabású ünnepségei keretében is kimagaslik az a fesztivál, ame­lyet az országban működő kis­ipari szövetkezeti kultúrcsopor- tok rendeznek Budapesten no­vember 29-én és 30-án. Az or­szág különböző részeiből 39 kul- túrcsoport 1250 tagja vesz részt a kétnapos seregszemlén. Az OKISZ tájékoztatási és kulturális osztálya kellőképpen gondoskodott a több mint ezer részvevő elhelyezéséről, ellátá­sáról és biztosították a megfe­lelő helyiséget is, hogy a kultúr­együttesek műsorát több ezer néző tekinthesse meg. Különösen nagyszabásúnak ígérkezik az énekkarok bemu­tatója, mert az indulók között többszörösen kitüntetett orszá­gos hírű együtteseket találunk, amelyek már hónapok óta ké­szülnek a november végi be- «XXKKKKKXMKX CrtXHXXXXXXXKM Jó kezekben van lissakécskén az állami gondozottak jövője Délután 3 óra felé járhatott az idő, amikor benyitottam a tanácsháza szépen feldíszített fogadótermébe. Középen egy hosszú asztal állott, rajta vjrá­lőség vezetője számolt be az ál­lami gondozottak életét érintő legfontosabb problémákról, utá­na Balatonfüredi József tanács­elnök mondott meleghangú kö­szöntőbeszédet. Bedő István községi orvos az egészségvédel­mi felügyelőség nevében szólalt fel. Beszámolójában élénk szí­nekkel ecsetelte államunk nagy­fokú gondoskodását az elhagyott gyermekekről. Rácz elvtársnő, a községi nőtanács tagja pedig felszólalásában az állami gon­dozottak elhelyezésének problé­máival foglalkozott. Az ünnepség legmegkapóbb részét talán az állami gondo­zottak rövid műsora adta; Az előadás után kiosztották a gye­rekeknek az állam által ajándé­kozott őszi és téli meleg holmi­kat, ruhákat, cipőket. A rövid kis ünnepség vidám hangulat­ban ért véget; ­Kovács Sándor levelezd '!iiniininiii!i!!iiiifii|inii!!nmniiiiinifmfflfnnifffli!mniifHf»i — A választás estéjén gyul­ladt ki először a peonfény a kiskunhalasi Gózon István Mű­velődési Ház nagytermében. A berendezés 6 ezer forintba ke­rült* gok, enni- és innivalók, körü­lötte pedig nevelőszülők, akik vállalták az apátlan-anyátlan gyermekeknek a pártfogását, akiket a háború vagy a szülői szeretet hiánya taszított ki a családból. Jókor érkeztem, mert alig, hogy leültem, megkezdődött az ünnepség. Először Szigethyné, a helyi Gyermekvédelmi Felügye­MEGJELENT A MEGYE ÜJ vmat is aidó&us& KAPHATÓ az újságárusoknál, postáskézbesítöknél, lapkiadóhivatalban, IBUSZ-pavilon ban. Ara: 2 forint Gondterhelt arcú férfiak ül­nek a tárgyalóasztal mellett Kecskemét tanácsházának szobá­jában. Megvalósított tervekről, újonnan született javaslatokról beszélgetnek, — előttük kite­rítve a város térképe. Mint kívülálló szemlélő hall­gatom a szavakat.... — A Voelkertelepre iskola kellene, meg út... — sorolja a Vízmű Vállalat egyik munkása — és mutatóujjával körülkeríti a térképen a városszéli mun­kásnegyedet. S míg — mint a terület egyik legjobb ismerője — a szekér­marasztaló, sáros Talfáji köz­ről, az iskolába járó kis nebu­lók kilométeres gyaloglásairól, a háziasszonyok bevásárlási gondjairól beszélt, emlékektől űzött gondolataim »szülőfalum­ba.«, a kedves, szép Voelker­telepre repítenek, az egyszerű, szerény kis házakba, a szom­szédokhoz, ismerősökhöz. Nagy­bátyámhoz, aki nyugdíjas korá­ra érhette meg, hogy új kony­habútorral lepje meg feleségét, kopottruhás kis pajtásaimra gondolok, akikkel együtt szö­vögettük terveinket az életről, s akikből időközben pedagógus, villanyszerelő, megelégedett családi életet élő gyári munkás lett. A szomszéd suszterék öcsi­je sem jár már mezitlábra hú­zott, szakadt cipőben, s nem várja testvérével reszketve a nyomorúságtól iszákosságba me­nekülő apját. Felnőtt, komoly férfi vált belőle, kishúgából pe­dig jól kereső, választékos íz­léssel öltözködő munkáslány, akinek ma már apja miatt sem kell szégyenkezni, mert az job­ban kerüli a kocsmát, mint a menekülő vad az üldözőit. És ez így jó. Az új világ — melyre öt éve ünneplöruhásan, szívünkben ünnepi érzésekkel szavaztunk először mi, akkori voelkertelepi tizennyolcévesek — nemcsak a tájra nyomta rá bélyegét, hanem előre megál­modott, szebb élet: a családi sorsok jobbrafordulását is hozta. Az én »falumban« a mostani vasárnapra is ünneplőt öltöttek az emberek, s a felnőtté érett mai tizennyolcévesek, akik még többet várnak, még többet kí­vánnak a mi megvalósult ál­mainknál. ., Bizonyára megvalósulnak azok is, hiszen ma itt tervezgetnek, beszélgetnek róla a városi ta­nácsban meglett, komoly fér­fiak. .. Rövid évek múlva fel­épül az új iskola, megépül az új út, mint ahogy rendre, sor­ra valóraváltak a mi, öt évvel ezelőtt először szavazó fiatalok álmai is. —E.-né— A tárgyalóasztal mellett...

Next

/
Oldalképek
Tartalom