Petőfi Népe, 1958. augusztus (3. évfolyam, 180-205. szám)

1958-08-17 / 194. szám

1. oldal 1958. augusztus 17, vasárnap Megtörtént as IMS 11. sorsolása Az MLSZ végre elkészült a két NB II. beosztásával és sorsolásával. Kissé elhúzótioU ez a beosztás, mert az MLSZ-nek sok mindenféle kérést figyelembe kellett venni. Az orsza- got két területre osztották, amelynél b Duns volt a választóvonal. A be­osztás nagyjából megegyezik az 1956. evivel es a tavalyitól csak annyiban tér el, hogy a Kistext, a Vác és a Csepel Auto a nyugati csoportba ke­rült, míg a fővárosiak közül a meg­levő kettőhöz — UTTE és a Pénz­ügyőrök — beosztották a rendkívül megerősödött Bp. Egyetértést, to­vábbá a szintén jóképességű Bp. Spartacust és a Bp. Előrét. Termé­szetesen ide kapott beosztást az NB I-ből kiesett Szegedi EAC is. AUGUSZTUS 31: Kecskeméti Dózsa —Bp. Pénzügyőrük, Debreceni VSC— Szegedi EAC, Szegedi VSE—Jászbe­rényi Vasas, Bp. Előre—Ceglédi VSE, UTTE—Ózdi Vasas, Miskolci MTE— Bukkaljai Bányász, Bp. Egyetértés- Salgótarjáni SE, Szolnoki MÁV—Bp. Spartacus. SZEPTEMBER 7: Bp. Spartacus— K. Dózsa. SzEAC—Szolnok, Cegléd— SzVSE. SSE—MMTE, Pénzügyőrök— Egyetértés, Bükkalja—UTTE, Özd— Bp. Előre, Jászberény—DVSC. SZEPTEMBER 21: DVSC—K. Dó­zsa. SzEAC—Egyetértés. Bükkalja— SzVSE, Szolnok—Jászberény. Bp. Spartacus—MMTE, SSE—Bp, Előre, Pénzügyőrök—UTTE, Ozd-Cegléd. SZEPTEMBER 28: K. Dózsa—Szol­nok, MMTE—SzEAC, SzVSE—SSE, Bp. Előre—Pénzügyőrök, UTTE—Bp. Spartacus, Egyetértés—DVSC, Cegléd —Bükkalja, Jászberény—Ózd. OKTOBER 5: K. Dózsa—Jászbe­rény, SzEAC—UTTE, Pénzügyőrök— SzVSE, Szolnok—Egyetértés, DVSC— MMTE, Bp. Spartacus—Bp. Előre, SSE—Cegléd. Bükkalja—Ózd. RE/Y 2000 torintos re jtvéuypál vázat Kíe'yóre/írpnr (S nőni) OKTOBER 12: Egyetértés—K. Dó­zsa, Bp. Előre—SzEAC, SzVSE—Bp. Spartacus, UTTE—DVSC, MMTE— Szolnok, Ózd—SSE, Cegléd—Pénz­ügyőrök, Jászberény—Bükkalja. OKTOBER 19: K. Dózsa—MMTE, SzEAC—SzVSE, Egyetértés—Jaszbe- lény, Szolnok—UTTE, DVSC—Bp. Előre, Bp. Spartacus—Cegléd, pénz­ügyőrök—Özd, SSE—Bükkalja. OKTOBER 2«: UTTE—K, Dózsa, Cegléd—SzEAC, SzVSE—DVSC, Bp. Előre—Szolnok, MMTE—Egyetértés, Bükkalja—Pénzügyőrök, Jászberény— SSE, Ózd—Bp. Spartacus. NOVEMBER 2: K. Dózsa—Bp. Elő­re, SzEAC—Űzd, Szolnok—SzVSE, JVSC—Cegléd, isp. Spartacus—Bükk­alja, Pénzügyőrök—SSE, MMTE— ■Jászberény, Egyetértés—UTTE. NOVEMBER 9: SzVSE—K. Dózsa, Bükkalja—SzEAC. Bp. Előre—Egyet­értés, UTTE—MMTE, SSE—Bp. Spar­tacus, Ózd—DVSC, Cegléd—Szolnok, Jászberény—Pénzügyőrök. NOVEMBER I«: K. Dózsa—Cegled, SzEAC—SSE. Egyetértés—SzVSE, Bp. Spartacus—Pénzügyőrök, MMTE—Bp. Előre, UTTE—Jászberény, Szolnok— Ózd. DVSC—Bükkalja. NOVEMBER 23: Özd—K. Dózsa, Bp. Előre—UTTE, Pénzügyőrök—SzEAC, SzVSE—MMTE, SSE—DVSC, Bükk­alja—Szolnok, Jászberény—Bp. Spar­tacus, Cegléd—Egyetértés, NOVEMBER 30: K. Dózsa—Bükk­alja, SzEAC—Bp. Spartacus, UTTE— SzVSE, Bp. Előre—Jászberény, MMTE —Cegléd. Egyetértés—Ózd, Szolnok— SSE, DVSC—Pénzügyőrök. DECEMBER 7: SSE—K. Dózsa, Bp. Spartacus—DVSC, Jászberény—SzEAC SzVSE—Bp. Előre, Bükkalja—Egyet­értés, Pénzügyőrök—Szolnok, Ózd— MMTE. Cegléd—UTTE Vasárnapi sportműsor Vasárnap a legtöbb sportesemény Kecskemétnek jut. Délután öt óra­kor az Építők sporttelepén játssza a Kecskeméti Dózsa a Nyári Kupa döntő mérkőzését a Szolnoki MÄV- val. A Dózsa csak akkor nyerheti meg a Kupát, ha győz. Ellenkező esetben az elsőség a Szolnoki MÁV csapatát illeti. A mérkőzés a Totó­ban az első helyen szerepel. Ha a Dózsa múlt heti formáját kijátssza — győzhet. — NB Ill-as csapataink is mind fokozottabb ütemben ké­szülnék az őszi bajnokságra. Itt a legérdekesebb találkozót vasárnap délelőtt 11 órakor a KTE városi pá­lyáján játsszák le a vendéglátó KTE .és a Kiskunfélegyházi Építők ko­zott. Mindkét csapat a most követ­kező bajnoki évben is az élcsoport­ban szeretne tanyázni és mindket­ten nagy szorgalommal igyekeznek a bajnokság kezdetére már formába jönni. A mérkőzés visszavágóját a jövő vasárnap játsszák Kiskunfél­egyházán. ASZTALI TENISZEZŐINK a me­gyei alszövetség által rendezett Da­vis Kupa rendszerű csapatversenyen vesznek reszt egész nap a kecske­méti Piarista Gimnázium tornater­mében. A versenyen az ország leg­jobb vidéki csapatai indulnak. ATLÉTIKÁBAN a megyei ifjúság! válogatott a veszprémi hármas ta­lálkozón szerepel. ROPIjA&i^/xíVjíltvKÖZÉS a Magyai Népköztársasági Kupáért Kecskemé­ten délelőtt 11 órakor a Mezőgazda- sági Technikum pályáján az Elelmo zésipari Minisztérium és a Kecske­méti Szpartakusz csapatai között. A. \ Özd és Nagybátony vitájában az MTSH még mindig nem döntött. Erős küzdelemben veszteitek a bajaink Nagyváradi SC—Baja válogatót! 2:1 (1:1) Nagyvárad — 8000 néző — vezette. Koszta. Baja: Körmendy — Francia (Var­ga) Ihos II., Brisztovics — Horvatn (Ihos I.), Mikus — Kreisz (Albert), Rapity II., Petresevics (Horváth), Dujmov. Teket, (Kreisz). Az ötnapos külföldi portyája so­rán szerdán a román NB I-böl most kiesett és több válogatottal rendel­kező nagyváradiakkal játszottak a bajaiak. . A vendégek lendülnek jobban a játékba és már az első percekben Petrcsevicsnek van egy nagy kapufa­lövése, majd Dujmov lábáról szem le a labdát a várad! kapus. A félidő közepén egy húsz perces mezőnyjá­ték alakul ki. A félidő góljai az utolsó tíz percben esnek._ A 35. perc­ben Pétrésevics jó labdával ugratja ki Kreiszet, aki az elébe vetődő ka­pus mellett a hálóba lő. A 37. perc­ben a váradi védők a 16-oson belül kézzel hárítanak, de a játékvezető nem látja. Az egyenlítés a 41. percben esik, amikoris Bodó 35 méterről rit­kán látott szép gólt lő. Fordulás után mindjárt az első percben eldől a mérkőzés sorsa. Ihos II. késlekedik és a szemfüles váradi Boros lapos lövéssel meg­szerzi a győztes gólt. Ezután teljesen kiegyenlített játék folyik a pályán s mindkét csapatnak akad gólhely­zete, de egyik sem tudja kihasz­nálni. A bajai csapat legjobbja Mikus volt. Jól játszottak még: Rapity II., Ihos II., Brisztovics, Horváth, Kreisz. VWWWVWWW^ Politikai és szakmai, vala­mint szépirodalmi és ifjú­sági regények, útleírások kincstárát találja a Megyei A nyílnál kezdve és annak irányúba írjuk be a „kígyóba" az alábbi meghatározások sze­rinti szavakat. A meghatározá­sok előtti számok az illető szó betűszámát jelentik. Minden rejtett szó utolsó betűje meg­egyezik a következő első betű­jével. 7. Mozart osztrák zeneszerző (1756—1791) keresztneve. 7. Egyik íz. 4. Magyarul rokon nép. 5. A halhatatlan Júlia ked­vese. Szeretettel várja a Megyei Könyvtár. 1^92 Va/»/wwvnaaaa/wvnaa/wwwnaa/vwna. LÉGV, SZÜNEOG és egyéb rovarok szakszerű irtása; vállaljuk. Községgazdálkodás Válla lat. Kecskemét, Deák tér 4. Telefon *5-íy. 215 Dolgozó parasztok, úttörők, tanulók! GYŰJTSE!EK A M Á K <ir IJ B Ó T mert minden kilogramm mákgubóért 90 fillért fizetnek a l'öldművesszövetkezetek. Fontos gyógyszerek készülnek a mákgubóból. Minden kilogramm mákgubó egy-eg.y ember éleiét mentheti meg. A mákgubót a külLeiületen lévő földmüvesszövetkezeli boltok is átveszik. 1926 4. Kolevoj, a híres szovjet ifjú partizán keresztneve. 8. A pokol óhéber elnjvezése. 5. Viselkedés, szokás. 6. Petárda. 7. Hi "any ötvözete. 7. Felfelé visz. 7. Az 1848—49-es szabadsav- tr - Mitikai vezére (1802—94). 6. Termométer. Az áthúzással megjelölt betek egy angol író nevét és a „Miss Thompson” c. novellájából ké­szült exotikus színdarab címét adják meg. amelyet a Kecske­méti Katona József Színház mu­tatott be. I T 1 É I Ä (Vdt-i vára áCvakenúhitk? A középkorban minden valamire való varosnak volt megerősített menedékhelye, ahová háborús veszély idején a nép legértékesebb vagyontárgyaival behúzód­hatott. A tatárjárás után meg egyenesen királyi rende­let írta elő a várak létesítését, mert bebizonyosodott, hogy a megerősített helyek sikeresen vissza tudtak verni a nyílt támadáshoz szokott ellenség ostromát. Nem kellett ezeknek a váraknak okvetlen meredek sziklák ormaira épülniük. Sikvidékcn az arokrendszei és a földsánc is megfelelt. Egyes helyeken a kőfallal körülkerített templom, a templomerőd látta el a biz­tonsági feladatot. „ .. A vármegyek ma is használatos közös neve a me­gyeszékhelyen lévő várra utal. De a királyi birtokon külön várerődök is létesültek. Később fourak, főneme­sek is kaptak engedélyt várak, várkastélyok epitesere, hogy veszély eseten minél több és a menekülök állandó lakohelyétői minél rövidebb úton elérhető menedékhely álljon a rászorulók rendelkezésére. Kecskemét királyi, majd királynői birtok vöt, ahová az uralkodó vagy felesége többször lerandult. Volt a város a kunszéli kapitányság székhelye is, tehat valami megyeféle funkciót töltött be a kun nép kozott, bár maga a város és a hozzátartozó puszták nem voltak a kiskun kerület főhatósága alá rendelve. Hogy a szék­hely ^kijelölésekor mégsem valami kunvárost, hanem Kecskemétet választották, arra mutat, hogy itt kel­lett valami döntő jelentőségű intézménynek lennie, ami a többi számba vehető városból hiányzott. Ez pedig csak valamiféle erődítés lehetett. A Hunyadi-fiúk, mint kecskeméti földesurak 1456 december ele jen vendégül látják a városon átutazó V. László királyt. A királynak és közvetlen környezetének elszállásolása csak a ki­rályhoz méltó helyen képzelhető el. A város hatalmas földesurai feltétlenül bírtak ilyen hellyel, különben az elkényeztetett királynak a meg vendégelést nem ajánlot­ták volna fel. Hogy az a hely nem lehetett akármilyen, hanem csak valami erődítésféle azt elárulja, ^hogy a király — mint az útjában érintett többi erődítéssel bíró helyeken: Temesvárott és Szegeden — itt is ön­ként megismételve esküjét, hogy Ciliéi halalaert nem fog a Hunyadi-fiukon bosszút állni. A várnépek Hu­nyadi-pártiak voltak. Éppen azért akarták Cilleiék va­raik átadására szorítani a Hunyadi-fiúkat. A Ciliéi ha­lálával végződött összeütközés is ilyen vitából indult ki. A király részéről nem látszott feleslegesnek az óvatosság, különösen, hogy Kecskeméten a Hunyadiak voltak a háziurak. , . .. De ha valóban volt valami várfele Kecskeméten* merre volt és miért nem maradt semmi nyoma? Olyas- < mi történhetett avval is, mint a Piesó-patakkal. A tö-j lökök várcpítésétel tartó eleink eitnaiet-ék. Az eltűnte- j tes nagyobb gondot nem okozU••főtt, mert 1526 szep­tember végén, a mohácsi csata után Budáig jelhatolt torok sereg a Duna—Tisza közén vonult vissza cs min­den útjába eső helységet elpusztított. Kecskemét is el­pusztult úgy, hogy még 15 év múlva, Buda török meg- j 'ú • ’ ' • c^ka­rítani a rombolás és a fölégetés nyomait. Talán akkor temették be a kecskeméti vár vagy földvár maradványait. A várnak még nevéből sem maradt fönn semmi, de van a városnak három olyan városrésze, amelyeknek máig megőrzött régi neve arra mutat, hogy közöttük várnak kellett lennie. Talán a törökök az eltüntetés után is sejtettek valamit a várról, mert a tőrük ere­detű Tabán szó fellelhető még a város mai térképen is. A Tabán szó város-, vártalpa jelentésű. A Tallája utca folytatásaként a Bethlen körutat átszelő utca bal­kéz felől első mellékutcája a Tabán utca. Régebben Tabán-sor volt. Tabánnak nevezték a Kőhíd utca kör­nyékén épült városrészt is. Kada Elek következtetése szerint várra utal a Burga elnevezés is. így nevezték a városnak a Gáspár András utca és a Batthyány utcák közé eső részét, amelynek ma is összevissza kanyargó utcái régi eredet jelei. A Burga szó Kada megfejtése szerint váralját jelent. Ezt a nevet ls53-ig a Burga utca neve, most Simon István utca, meg fenntartotta. Kada, István király idejében fennállónak véli a várat. Talán az avarok által épített földvár lehetett. Helye a város legmagasabb emelkedésén volt, Mária utca, Nagy­templom környéke. Keletről a Déllő-tó, a mai Kisséta- tér és a környező házak helyén, adta a vízi biztosíté­kot. Másik oldalról a Picsó-patak v'ze árkolta körül, amelynek vízét a Cigány város alatti Gátéi torkánál emelt gáttal duzzasztották fel_ Kada idejében a várostó! délre, a Gátér mellett elterülő lapos kaszálót Gór-ré néven ismerték. Ez avar szó és várrétet jelent. Hogy itt a város legmagasabb pontján, ma már a föld melyébe került szinten, valami élet lehetett, arra régebbi kutatásokkor két-három, sőt öt öl mélyből elő­került használati tárgyakból is lehet következtetni. Egy pillantást vessünk a város térképére. E körül a magas pont köt ül éppúgy kanyarognak a város utcái, mim ahogy a Budai vár körül a Tabán utcácskái kanya­rogtak. Joós Ferene a TIT tagja 5 PERC TÖRTÉNELEM 1—1 pont. f 1. A magyar szabadságharc melyik hadvezérét vallja 4 nem­zet magáénak? 2. Ki mondta: „Jaj a legyő­zőiteknek!” 3. A jakobinusok, a francia forradalom radikális pártja, hon­nan kapták nevüket? 4. Kik voltak Karthago lakói? 5. Mit jelentett a gordiusi csomó? E számunkban közölt rejtvények megfejtését 1958.szeptember6-ig kell beküldeni a Petőfi Népe kiadóhivatala, Kecskemét, Sza­badság tér 1/a. címre. A borí­tékra írjuk rá: „Rejtvény” és mellékeljük az alábbi részvé­teli szelvényt. Megfejtőinkhez! E forduló pontszámmaximuma 30 pont volt, összeadva a 3. forduló után elérhető 99 ponttal, a jelenlegi pontszámmakimum: 129. PONTVERSENY ÁLLASA A NEGYEDIK FORDULÖ UTÁN Szabó Tamás 126, Tompa Len­ke 124, Antal Pálné 123, Lévay Gyula 113, Nyitray András 107, Gimes Istvánná 105, Lajos Má­ria 101, Pajor Gyula 93, Iven;z Gizella 92, Péntek László 89, Urbán Jenő 85. Szergyuk Na­tália 62, Kiss György 60, Lukács Gabriella 50, Ács Pongrác 48, Jobbágy Andrea és Szabó Anna 38, ifj. Baditz Pál 35, Rajnoha Erzsébet 34, ősz Károly 30, Sa- hin Veronka 13, Gyulai Mihály 12, Dragollovich Irén, Hetényi Jánosné és Podhradszky Klára 11, özv. Kiss Jánosné 9, Hem­bach László, Elekes Sándor, Miklós Éva és Sebestyén Klári 7, Neichel Lászlóné, Toronyi Sá­ri, Tabajdi Elek 6, Baltás Zsu­zsa, Barnabás László, Deák Éva, Ferenczi Gábor, Garamszegi Ádám, Jankovich Sándor, Kol- tai Elemér, Mészáros László, Nagy Gábor, Parajdi Éva, Sza­bó Géza, Vajkó Tamás 5, Bállá Klára, Balogh András, Csapó József, Csaptár Ferenc, Faraghó István, Gyarmati János, Komá­romi Élek, Nemere Klári, Poór Mihály, Szuromi Sebestyén 4, 3 pontos: 15, 2 pontos: 35 és 1 pontos: 147 megfejtő, akiket névszerint nyilvántartunk, de a nevüket helyszűke miatt nem közöljük. MeKuiűtc: Laut lm: . 2». ^vNVVVVWWVVVVVVV^WVVWV^SVWVVVW^A^VVWVWVVVNVVVVVVVV^^iVW Egyéni termelők! Szakcsoportok! Szerződés köthető a helyi földművesszövetkezeltel őszi vető- és mélyszántásra valamint szállításra 1 kh vetőszántás 18—21 tm-ig 140.— Ft 1 kh mélyszántás 25 cmig 189.— Ft Mezőgazdasági jellegű szállítás vontatóval óránként 40.— Ft Egyéb szállítás óránként 44.— Ft Kedvezményes szántás társulásoknak 2 km-es körzetben 12 holdnál: Vetőszántás 1 kh 128.— Ft Mélyszántás 1 kh 173.— Ft Á szerződést mielőbb kössék meg, hogy a gépállomások idejében el tudják végezni a munkát, 2194 j^ V*/VWWWWVWWVWVWWVVVVVWWVVVWWVVVVWVVWWSA/)^V^VVWV £g

Next

/
Oldalképek
Tartalom