Petőfi Népe, 1958. július (3. évfolyam, 153-179. szám)
1958-07-27 / 176. szám
Világ proletárjai, egyesüljetek/ f A MAGYAR SZOCIALISTA MU rn. ÉVFOLYAM, 116. SZÄM Ara 60 fillér LAPJA; 1958. JÚLIUS 27. VASAI?NAP Serdülő ifjak Míg másutt csak beszélgettek, tanakodtak, s megállapították, hogy igen nehéz kérdés, a bajai járásban merészet gondoltak és megoldották. Azoknak a 14—17 éves általános iskolát végzett fiataloknak ügyéről van szó, akik nem tanulnak tovább, de még komoly munkát sem vállalhatnak. Ezek a fiatalok már kikerültek az iskola padjaiból. Nem nevelhetik már őket a pedagógusok, a szülők pedig legtöbb esetben a mindennapi munkájukkal jobban el vannak foglalva, mintsem hogy megfelelően foglalkozhatnának gyermekeikkel. Már pedig válságos évek ezek a serdülő fiatalok életében. Fogékonyak a jó iránt, de a rossz iránt is, ha nem foglalkozik velük senki, könnyen el- züllhetnek. Hányszor halljuk meglettkorú felnőttek szájából, hogy a mai fiatalok szeretnek könnyen élni, udvariatlanok, cinikusak, csak a mának élnek stb. Es mi tagadás, sok ilyen fiatallal találkozunk. Sőt azt is meg kell mondanunk, hogy a megyénkben tavaly több mini száz fiatalkorú került bíróság elé különböző bűncselekmények miatt. A fiatalok azonban fogékonyak a jó iránt is. Attól függ fejlődésük melyik énjüket ébreszti fel bennük a társadalom. Ezért társadalmi ügy az ifjúság nevelése, s mindannyian felelősek vagyunk azért, hogy becsületes, munkáját, s hazáját szerető, szocialista típusú emberré váljanak. Az ifjúságot érdekli ami körülötte történik: a napi politika, a tudomány, az irodalom, a művészet és természetesen a szórakozás is. Ennek az egészséges érdeklődésnek, tudásvágynak kielégítéséről kell megfelelően gondoskodni. Ez az ifjúság helyes nevelésének titka, ezt ismerték fel a bajai járás vezetői. Már kipróbált, bevált módszerekkel, tapasztalatokkal dicsekedhetnek a bajaiak. Elgondolásaik igazolására márciusban négy községben: Garán, Csátal- ján, Bácsbokodon és Vaskúton szervezték meg a serdülők iskoláját. Egészségügyi, rádiószerelő, galambtenyésztő stb. tanfolyamokat indítottak, melyeket több száz fiatal végzett el sikeresen. A tapasztalatok alapján őszre a járás minden községében megszervezik a serdülők iskoláját, de sokkal változatosabb programmal. Terveik szerint a tanfolyamok november 1-től április 15-ig tartanak és természet- tudományi, jogi, irodalmi, technikai, mezőgazdasági ismeretekkel, jó modorra neveléssel — lányoknál szabás, varrás, főzes tanfolyammal — bővilik a tantervét. A bajai járás KISZ-, tanács- és Hazafias Népfront-szerveinek kezdeményezése országos jelentőségű. Éppen ezért helyes lenne, ha megyénk többi járásaiban is követnék példájukat cs átvennék ezt a módszert. Mindenütt vannak pedagógusok, orvosok, mérnökök, agronómu- sok cs egyéb szakemberek, akik szívesen tanítanák a fiatalokat hasznos dolgokra, segítenének az ifjúság nevelésében. Qlütmiúgíg bíficiis&pjytt, 4 tiípi zgipltUs, 4 mdzkaj vess részt a KISZ kulturális seregszemléje kecskeméti bemutatóján Hónapok óta folynak járásainkban, községeinkben a KISZ által hirdetett ifjúsági kulturális seregszemle helyi és járási bemutatói. Több ezer fiatal vett részt az énekkarokban, zenekarokban, népi együttesekben, tánccsoportokban a különböző bemutatókon, versenyeken, hogy összemérje erejét, megmutassa ifjúságunk érdeklődését, aktivitását a kultúrában, a művészet különböző ágaiban. Most vasárnap a járási bemutatókon legjobb eredményt elért csoportok és szólisták Kecskeméten mutatják be tudá- * sukat az egésznapos, gazdag programmal rendelkező megyei ifjúsági ünnepségeken. Tizennégy tánccsoport, négy énekkar, négy népi együttes, öt zenekar és kb. huszonöt szólista lép fel a megyei bemutatón, melyet a KISZ megyei bizottsága rendez. A kibocsátott plakátok szerint délután szabadtéri színpadon kerülne sor a legjobb együttesek, az ifjú művészek bemutatójára. A KISZ-bizottság azonban a közben megváltozott és bizonytalan időjárási kilátások miatt úgy határozott, hogy nem szabadtéren, hanem a kecskeméti Katona József Színház színpadán lépteti fel a műkedvelő fiatalokat, a legjobb vidéki együtteseket. A bemutató délelőtt 11-kor kezdődik. A csoportok reggel 9-re érkeznek meg a megyeszékhelyre. Kényelmes nappali pihenőhelyükről a kecskeméti Bányai Júlia Gimnáziumban gondoskodtak a rendező szervek. Délelőtt 10 órakor az összes részvevők megjelennek az ifjúsági nap ünnepélyes megnyitóján, az Építők sportpályáján. 11-kor pedig a díszelőadás szín helyére, a színházba vonulnak. Az idén a kulturális seregszemlének a befejezését jelenti a megyei bemutató. A KISZ országos központja azonban úgy határozott, hogy a jövő esztendőben inár egy, a fővárosban rendezett, országos bemutatón mérik ösz- sze erejüket a legjobb vidéki szólisták és tánccsoportok. Az ifjúsági nap gazdag programját este — jó idő esetén — utcabál fejezi be, ha pedig az időjárás makrancoskodik, belépődíj nélküli ifjúsági bálon találkoznak a megyei versenyen részt vevő fiatalok a kecskeméti Cifra-palotában. Hatnapos népművelési tanfolyam iiuluA (Baján A megyei tanács művelődési osztálya rendezésében július hó 28-tól augusztus 2-ig bentlakásos népművelési tanfolyam indul Baján a megye kulturális életének vezetői számára. A népművelési dolgozók szakmai továbbképzésén részt vesznek a művelődési ház igazgatók, népművelési ügyvezetők és egy napon a megye tanácselnökei is. A tanfolyam hallgatói megismerkednek a legidőszerűbb népművelési kérdésekkel s u soron következő kulturális feladatokkal. Részletes felvilágosítást kapnak a művelődési otthonok társadalmi feladatairól, a könyvtárak és a népművelés kapcsolatának fontosságáról. — Továbbá megismerkednek művelődéspolitikánk alapelveivel, a helyi művelődés egysége megteremtésének lehetőségével, a KISZ kulturális programjának célkitűzéseivel, a magyar mezőgazdaság szocialista fejlesztésével és a népművelés kapcsolatával. Tájékoztatást kapnak ezenkívül az időszerű politikai kérdésekről, a falusi ismeretterjesztés jelentőségéről, a magyar Tanácsköztársaság 40. évfordulójának méltó előkészítéséről és megünnepléséről. Bízunk abban, hogy a tanfolyam nagyban elősegíti az őszszel induló kulturális munka kibontakozását. Aktíve a szakszer vezetben dolgozó kommunisták részére A kecskeméti városi párt-végrehajtóbizottság július 29-én — kedden — délután 3 órai kezdettel a szakszervezetekben dolgozó kommunisták részére aktíva értekezletet tart. Erre a tanácskozásra a végrehajtó-bizottság meghívja az üzemi és vállalati párttitkárokat, igazgatókat, az üzemi bizottság kommunista tagjait és a kommunista szakszervezeti bizalmiakat. Az egybegyűltek a városi tanács nagytermében vitatják meg a szakszervezeti munka helyzetét és problémáit. Kiosztották a barackkíállítás díjait Kecskemét, Petőfi Tsz Izsák, AU mási József, Bállá László, Benő Dezső, Bíró István, Csupor Antal, Domokos Sándor, Dunai István, Ézsiás István, Fazekas Lajos, Földi Mihály, Gere János, Gyulai János, Horváth Sándor, Herzber- ger Adám, Király István, Lázár Sándorne, özv. Molnár Józsefnél Papp József, Patai István, Pásztor János, H. Szabó József, Szappanos Sándor, Szászdi János, Szegedi János, Szegedi József, Szőke Péter, Tompa Miklós. Sz. Tóth Gergely, Zilahy Sándor kecskeméti, Bálint József, Bíró Mihály, dr. Juhos Jánosné, Rátái László izsáki, Csányi Antal, Kosa János, Mikus Imre, id. Üj- ezászi Rókus ágasegyházi, Horváth József hetényegyházi, Kapitány Ferenc, Terecskei Sándor, Zubor Balázs lakiteleki, B. Tóth Ferenc, F. Tóth Imre szarkási, Turcsányi Ferenc ka- dafalvi, Zsámboki János, Ho- resnyi Józsefné, Kovács Ferenc és Kovács Károly helvéciai egyéni termelők. Kecskeméten, a városi tanácsháza dísztermében ünnepélyes keretek között osztották ki a nemrég lezajlott baracknapok kiállításán részt vett termelők között a díjakat. A bíráló bizottság az alábbi helyezéseket állapította meg: I. díj: Új Tavasz Termelőszövetkezet, Kecskemét, Gipicz József Kiskunfélegyháza, Szalai László Kecskemét. II. díj: Micsurin Tsz Hetény- egyháza, Józsa Ferenc Kecskemét. III. díj: Szabad Föld Tsz Kecskemét, Farkas István és Orosz Lajos Kecskemét. Elismerő oklevelet nyertek: Helvéciai Állami Gazdaság, Duna—Tiszaközi Mezőgazdasagj Kísérleti Intézet Kecskemét, Duna—Tiszaközi Mezőgazdasági Kísérleti Intézet gyümölcstermelési osztálya Cegléd, Szövetkezetek Bács—Kiskun megyei Értékesítő Központja Kecskemét, Hungarofruct Export Vállalat Iránig•• ANGLIA, BILGHU Vasuíasnap é< ölt A kecskeméti vasútállomás dolgozói az élüzem-szint elérésivel a menetrendszerűség érdekében a vonatok késésével elvesztett percek behozásáért folytatott kemény harccal készülnek a vasutasnap tiszteletére. Sikeresen akarják lebonyolítani a gyümölcsforgalmat is. Közismert dolog, hogy a kajszibarack milyen valuláris értékét jelent a népgazdaság számára. — Mindezt átérezzük — mondja Lőrincz állomásfőnök — és igyekszünk pontosan gördíteni a vagonokat a rakodóheíyckre. Ha továbbra is így dolgoznak, teljesítik célkitűzéseiket: pontosabban közlekednek majd a vonatok és a kecskeméti vasútállomás minden bizonnyal él- üzem lesz. A MÉK kecskeméti tranzit és értékesítő telepének szénatelepi felvásárló részlege naponta 200—250 mázsa barackot készít elő exportszállításra. A ké- P'-n mosolygó I. Szabó Józsefné ép Nagy Mária fürge ' kézzel sorakoztatják egymás mellé a gyümölcsöt (1. kép.) Az angolok jóformán teljesen zöld árut kérnek gondos csomagolásban, A képen látható fiatal lányok, asszonyok nagy igyekezettel válogatják a gyümölcsöt. Van bőven dolguk, hiszen mintegy 600 vagon árut rendeltek az angol kereskedők. (2. kép.) A barackkal töltött ládák berakásra várnak a hűtővagon szálánál. Rövid idő múlva már a belgiumi cse. megekereskedésekben csábítják a vásárlókat. Az idén hűtővagonokból is jobb az ellátási Belgiumba 20 vagon barackot szállítanak.