Petőfi Népe, 1957. december (2. évfolyam, 282-305. szám)
1957-12-22 / 300. szám
Milliomosok Joggal nevezik így nagyon sokan a fájsz; Vörös Csillag Termelőszövetkezet tagjait. Csupán az évi termelésük értéke jóval túlhaladja az 5 millió forintot. Búzából 16 mázsa, őszi árpából 22 mázsa, fűszerpaprikából 51 mázsa és kukoricából — májusi morzsoltba számítva — 16 mázsa volt a holdankénti átlagtermésük. Ez évi munkájuk eredményeit, hiányosságait és a jövő évi terveiket december 17-én tartott zárszámadó közgyűlésükön vitatták meg részletesen. A közgyűlés határozata szerint a jövő évben 60 férőhelyes tehénistállót és 300 juhot befogadó juhhodályt építenek. Az istállóAz ipMf trágya bomlása során keletkező értékes gáz felfogására biogáztelepet létesítenek és annak melegét üvegházi kertészet fűtésére kívánják felhasználni. A közgyűlés határozata szerint az ösz- szes istállókat vízvezetékkel látják el. A szövetkezet tagjai az idén munkaegységenként 48 forintot kaptak. Jövőre a belterjesség és a hozamok további növelésével kívánják fokozni jövedelmüket. Terveikből csak néhány dolgot említünk meg. A jövő évben 100 darab hízottmarhát és 100 darab hízottsertést akarnak eladni. Jelentősen növelik a 100 holdra eső termelési értéket. Ezt mutatja, • * mft: hogy minden 100 hold terület után 100 mázsa hízottmarhát, 50 mázsa sertést, 510 mázsa paprikát, 150 mázsa cukorrépát és 1500 liter tejet akarnak termelni. A mintaszerűen gazdálkodó termelőszövetkezet idei zárszámadó közgyűlésén több mint háromszázan vettek részt, köztük nagy számmal egyéni gazdák. Megjelent a szövetkezet zárszámadó közgyűlésén Kocher László, a megyei tanács elnökhelyettese, Szabó Lajos, a kalocsai járási pártbizottság titkára és Rigó János ország- gyűlési képviselő is. A nagy eredltté nyékről számot adó közgyűlés után a termelőszövetkezeti tagok és a vendégek közös vacsorán és reggelig tartó vidám mulatságon vettek részt. a nap(huj,rt Egy olyan gyárban, ahol évtizedesek az épületek, sokkal nehezebb a munkásoknak egészséges, a mai követelményeknek megfelelő munkahelyet biztosítani, mint ott, ahol új gyárat, új üzemet hoznak létre. A fejlődés, az igények növekedése viszont régi üzemeinket is szorítja; törjék át a szűk kereteket és keressék a megnövekedett feladatokhoz mérten a fejlesztés lehetőségeit. Bár még nem írhatunk befejezett tényről, de így történt ez a Kiskunfélegyházi Gépgyárban is, ahol már javában folynak egy új, modern, jólfűthető, vi-j lúgos, nyolcvan méteres műhely] építési munkálatai. Az új mü-j hely felépítési költségére több mint egymillió forintot biztosít] államunk. Tudott dolog, hogj anyagiakban nem állunk va-] lami jól, de akkor mi a ma-j gyarázata ennek a beruházás-] nak. Az, hogy a Félegyházi] Gépgyár szorgalmas dolgozói gyártmányaikkal kivívták, hogy! 1958-ban jelentős exporttermék-) re kaptak megrendelést, melyek- j nek legyártó 'j igen magas kö-J vetelménye. kel jár. Ehhez lesz] nagy segítség az új műhely. j Az Izsáki Temetkezési Segélycsoporthoz, jó kereseti lehetőséggel helybeli, jutalékos tagszerzők felvétetnek. Jelentkezés: levélben. Cím: Községi Temetkezési Segélycsoportok Megyei Központja. — Kecskemét, Arany János utca 2. 2420 SZ1MATH KAZMER: H úgy óla Ifi. inhúzódása Emil a sportlapot böngészi és felsóhajt: — Borzasztó ez a Bugyolahárom. — Milyen három? — kérdem szendén. — Bugyolahárom. — Aha. És az mi? — Mi az, hogy az mi?? A Seprő Efcének a középcsatára. — Ja, szóval futballista? Merthogy értek a dologhoz. Elég annyi, hogy középcsatár és rögtön tudom: labdarúgás. Emilnek azonban más a véleménye, mert dühösen rivall rám: — Hát mi más volna, te analfabéta?!? És vasárnap nem játszhat, mert beteg. — Mind a három? — Hogy-hogy mind a három, te teve!? A Bugyolahárom az egy! A három Bugyola közül a legkisebb. A legremekebb center az egész világon, de ínhúzódása van. — Jaj, az rém fájdalmas — mondom, — nekem a múltkor gyulladásom volt és három éjszaka nem aludtam. Emil gyanakodva néz rám. — Ingyulladás? — kérdi. — Igen, gennyes íngyulladás, cipóra dagadt az egész arcom és egy hétig nem tudtam rá harapni. Feláll, fúj kettőt, leül és meg-> semmisítő hangon sziszegi: — Ostoba. Az inhúzódás nem fogbetegség, az a lábban van. — Hiszen akkor rendben, ak- kor ehet akár hagymás rostéi lyost is — nyugtatom meg. — Óh, te... barnevál — dii- liöng 'Emil. Aztán megmagyarázza, hogy nem zabálásról van szó, hanem arról, hogy ínhúzódással nem tud rúgni a Bugyola három. — No és az olyan nagy baj? — kérdem ártatlanul. — Már hogyne lenne baj, te...} te... — fojtogatja Emilt a véredé-< nyele hirtelen megduzzadása. — Ki játsszon helyette? — Hát a másik kettő. — Milyen másik kettő? — Te mondtad, hogy három Bugyola van. Ha a Bugyolahárom nem játszhatik, még mindig van belőle kettő. Ez úgyis a legkisebb, nem is baj, ha nő még egy keveset. Emil nem szól, csak veszi a kalapját. — Boldog ország, amelynek három Bugyolát adott az isten — teszem hozzá, de Emil már nem hallja, mert elrohant és nem tudok rájönni, mi hozta ki ennyire a sodrából. Mt tkdiM a I» ' "'gfm m%ln n.i.. m. n, nu ■ i mull miu. ■ Új homoki szőlőtelepítési eljárás, amely négyszerannyi termést jelent 850 VAGON TERVEN FELÜL Vannak vállalatok, amelyek igen szép s éppen ezért említésre méltó eredményekkel dolgoznak, de olyan szerények, hogy maguktól nem értesítenék a párt-'ajtót; tesszük azt, november 30-ra minden gyártási profilúknál befejezték az éves tervet. Az előbbi mondatunk nem példa, a Bács megyei Talajerő] Gazdálkodási Vállalat november 30-ra befejezte évi tervét, s mivel a téli időjárás kedvező, egyéb termékeik mellett 850 vagon tőzeges fekál- és komposzt- trágyát adnak megyénk mező-' gazdaságának tervükön felül. Nagyteljesítményű mosógép Az élelmiszeriparban, így a vágóhidakon is, első követelmény a tisztaság. A kiskunfélegyházi vágóhídon például úgy oldották meg eddig a dolgozók munkaruhájának tisztítását, hogy a vállalat adta a szappant, tisztítószert s a munkások otthon mosták azt ki. Ez az eljárás amellett, hogy körülményes, eléggé költséges is volt. A vezetőség éppen ezért a dolgo-: zókról való gondoskodás egyik' jeleként a napokban nagyteljesítményű mosógépet vásárolt, melynek felszerelése most van. folyamatban, így a jövő évben a munkaruhák tisztítását már gyorsan, olcsón, központilag intézik. A Társadalom és Természet- tudományi Ismeretterjesztő Társulat kecskeméti székházában a napokban egyik szőlőkutatónk igen figyelemreméltó előadást tartott a homoki szőlők új telepítési eljárásáról. Előadta, hogy a tőkefej korai elhalásának okaival kapcsolatban már több éve kísérletet végez. A kísérletek eredményeképpen megállapította, hogy a Duna —Tisza közi homoki szőlőkben a nyári inszoláció a homokfelszint és a felszín felett lévő tőkenyakat és tőkefejet 60 Celsius-fok- nál magasabbra is felhevíti. Az átforrósodás a tőkenyak szállító- szöveteiben zavarokat okoz, melynek következtében a tőkefej néhány év alatt elhal. A kísérletek szerint két év alatt az eredeti tőkefejek jórésze elpusztult, a tőke azonban csak ritka esetben pusztul el, legtöbbször a KECSKEMÉTI SÉTÁK r O/tf awtö-wíuL áj hkőidjcL Ha az ember a Gáspár András utca folytatását alkotó Dózsa György úton kifelé tart a városból és Körülnéz a néhány nagyobb épület köré csoportosuló családi házak során, alig hinné el, hogy amit itt lát, azt néhány évtized, főleg az utolsó évtized varázsolta ide. Jókai Mór kecskeméti diákoskodása idején és még azután is sok esztendőn át itt tartották az országos vásárokat. Vásár idején az árusok sátraiból egész utcasorok. úgy mondták akkor: vásáráilások, épültek. A városból két helyen lehetett idejutni. A vásári kapun átvezető vásári nagy utcán, vagy a mostani Kisfaludy utca néven ismert vásári kis utcán keresztül. Ennek a végében állott a messzeföldön ismeretes Kecske-vendégfogadó, amelynek zöld, farácsos kerthelyiségében nyári időben magyar vándorszínészek Ütötték löl sátorfájukat, hogy szegényes felszereléssel, de annál forróbb szívvel ápolhassák a Ielsőbb hatóságok által mostohagyermekként kezelt magyar nyelvet. Nemcsak vásárkor, hanem nagypéntekenként is benépesedett ez a térség. Itt, a Szentháromság-temető és város szélső házainak fala között zajlottak le a bika- hajsz-ok. Jókainak figyelmét annyira megragadta ez a kecskeméti népszokás, hogy különböző formában többször is felemlíti írásaiban. Fel is említhette! Itt nem holmi spanyol bikaviadalhoz való komondornagyságú bikáeskákkai küzdöttek meg a mészáros legények és kutyáik, hanem olyan eímeresszaivú szörnyetegekkel, amilyennel csak néhaivaló jó Toldi Miklós tudott pusz- lakézzel megbirkózni. A mészáros kutyák állal dühösre hajszolt bikák elöl nem egyszer a temető kerítésén átmászva menekült a mélyen tiszteit bámész-publikum és onnan szemlélte, hogy a mészároslcgényck hogyan készítik ki a tűzokádó bestiát húsvéti leveshez valónak. De még egy emberöltővel ennek elölte is százados kópárságát mutogatta a városnak ez a része. Ha az utas a máriavárosi állomásról az Alsópályaudvar felé kávédarálódzó vonat ablakából kitekintett, a temclő- keritésen, a Dózsa György- és sörházlaktanyákon kívül csak a város messzieső városszéli apró házait láthatta és egy nagy poros térséget, amelyen liarsányszavú altiszt urak az elsőfokú nőt rokonok emlegetése mellett rúgatták a port a rcgrutákkal. Az első világháború után másra is használták a teret. Zöld asztalnál ülő iclsö tanügvi hatóságok kitalálták, hogy a hiányzó tantermek miatt födél alatt meg nem tartható órákat a szabadban kell ledolgozni sétálással. Hát a Széktó melletti Kiserdőbe igyekvő pedagógusok errefelé vezetgették át se—70 gyermeket is számláin osztályaikatMa egészen más a képe ennek a környéknek. Két nagy iskola közöt olt van a Béke tér árnyas ligete.. Egynéhány lépés után a Temcs tér négyszögletes, kö-; rülfásitott zöld foltja fogja le a por szárnyalását. És: körül apró, csendes családi házak állnak egymáshoz | simulva. Olyan hallgatag, maguk titkát őrző házak,* amilyeneknek idegen ablakai alatt Krúdy Gyula re-' gényhősei szerettek sétálgatni. Egy új városrész keletkezett itt ezekből á gondozott kis házakból. A legújabb házcsoportok a temető és a Konzervgyár felé eső vágányok között alig cgy-két év alatt sűrűitek csak utcákká. A környék két legnagyobb épülete a két iskola. A Katona József Gimnázium használatában álló régebbi épület közel ötven évvel ezelőtt épült iskolának, ötven esztendő alatt többet volt kaszárnya, mint iskola. Az idén adta vissza demokráciánk eredeti hivatásának. A régi iskola vöröses falai kissé porosán néznek farkas- szemet a tér másik leién álló új általános iskolával. Ez az új épület ennek a városrésznek a büszkesége és méltán. Hatvanhét méteres frontján csillognak az ablakok. Portáján belépve mozaikrajzos előtérbe jutunk. Hosszú,! világos folyosó nyílik az előtérből és lépcső az emclc-t lekre. Itt nem kell szabadtéri sétával pótolni a hiányzó! tantermek tanítási lehetőségeit. A tizenkét tantermen! kívül egész sereg más célt szolgáló helyisége van az]] intézetnek. Két napközi otthonos terme, külön ebédlő, tálalóhelyiséggel és melegítő konyhával. Van korszerűen felszerelt fizikai és kémiai kísérletező terme, zárt folyosón megközelíthető, beépített kosárlabda-pá-• lyával. tornaterme. Szertárak, igazgatói, nevelői, sziiKiíj várószoba egészítik ki a másutt ismeretlen, célszerűi holyiségek sorát. Az irodából mikrofonon küldhe.t üze-1 netet az igazgató az épüle.t bármefy részébe. Van itt ‘ minden, ami a tanítás és nevelés sikeréhez szükséges, még világvevö rádió cs vadonatúj pianínó is. Az títtörö- olthonban a selyem csapatzászló mellett sorakoznak az őrsi- és rajzászlók, mutatva, hogy itt minden tekintetben pezsgő élet folyik. A berendezés munkája még tart. De az igazgató, aj nevelőtestület minden tagja és a 480 gyerek mosolyog,: boldogan és hálával büszkélkedik avval, hogy demok-J ráciánk áldozatkészségéből az övé a város legszebb,! legmodernebbül felszerelt iskolája. Joós Ferenc, ] a TT1T tagja ' homok alatt lévő második csomónál új tőkefej képződik. Ezt nevezzük tőkesüllyedésnek. Elmondta, hogy a magas fel- hevülés okozta tökefejelhalás megakadályozható az úgynevezett mélytelepítéssel. Ennek lényege, hogy telepítéskor a felső szem, másszóval a tőkefejet képző rügy három centiméterrel a homokíelszin alá kerül. A mélytelepítésű tőkéknél a kísérletek szerint jobb volt a meg- eredési százalék, nagyobb hajtástömeg képződött, s a második évben négyszerannyi termést adott, mint a szokásos telepítésű parcellák. A tökefejelhalás megakadályozása révén kiküszöbölhető a költséges bakhátas művelés is. A bakhát a vizsgálatok szerint a tökefejelhalás következtében homokbasüllyedt tőkefej nyaka körül nyitáskor elszedett homokból képződik. Természetesen, ha nincs tökefejelhalás, illetve süllyedés, bakhátak sem képződnek. A mélytelepítésű tőkéknél a tőkefej a későbbi években is a homok alatt marad.' A kedvező biológiai körülmények következtében a tőkék hosszabb életűek és termékenyebbek is a megfigyelések szerint. Akinek fiatal, szokásos módon telepített szőlője van, és a tőkefejek nagy százaléka elhalt, a homok alatt képződött új tű- kefejet ne bontsa túlságosan ki, mert ennek következtében az elhalás megismétlődhet. Minderről azért kell beszélni, mert Bács megyének ma 100 000 katasztrális hold szőlőtelepe van, melynek jelentős része kiöregedett, felújításra szorul. Ezenkívül a Duna—Tisza közén 40— 60 000 hektár futóhomokterület van, amelyen a távlati tervek szerint új szőlőt és gyümölcsöst kell létesíteni. Az említett kísérlet figyelmet érdemel és a további szőlőtelepítéseknél helyes lenne kísérletezni ezzel a módszerrel, mert ha beválik, jelen«♦* lösen előmozdíthatjuk homoki szőlőtermesztésünk fejlesztését. Fáth Imre Majdnem 400 katasztrális hddra kötöttek dohány termelési szerződést A szabolcsi dohányokat most veszik át a Kiskunfélegyházi Dohánybeváltó Üzem telepei. Több termelő kiváló eredményt ért el. Boldog Mihályné pálmo- monostori lakos 403 négyszögölről 458 kilogramm dohányt szállított be, ezért prémiummal együtt 7397 forintot és 6925 dD ingyenes Kossuth-szivarkát kapott. Gubacska István kerekegyházi termelő 817 négyszögölön 667 kilogramm dohányt termelt; ezért 10 617 forintot és 9750 db ingyenes Kossuth-cigarettát kapott. Látva a jó eredményeket és azokat a kedvezményeket, amit a dohánytermelők kapnak, már majdnem 400 katasztrális holdra kötöttek a jövő évre dohánytermesztési szerződést a Kiskunfélegyházi Dohánybeváltó Üzemben. Nagy Imre Irtsuk a mezei pockot Megyeszerte tapasztalható, hogy a mezei pocok (a mezei egér) a meleg és száraz őszi időjárás miatt elszaporodott. Ellene legeredményesebben Arvalinnal lehet védekezni. Csalogató hatását azzal fokozhatjuk, ha melasszal, vagy napraforgó- olajjal keverjük. Az Arvalint a mezei pocok által készített lyukakba, járatokba helyezzük el. Ezzel egyeidejűleg kaszáljuk le az évelő pillangós takarmánytáblákon a tarlómaradványokat. mert azok a kártevő télr búvóhelyéül szolgálnak. Ha ezt az idő már nem engedné, gyorsan haladó boronával töressük le keresztben-hosszában és lovas gereblyével takarítsuk össze a tarlómaradványokat. Ezzel a lyukak, bejáratok nagy részét is behúzzuk, s az egérjárta lyukakban a következő napon elvégezhetjük az Arvalinozást. II Kiskunfélegyházi Gépgyár január Vvel felvételre keres vasszerkezeti és lemezlakatosokat Kereseti lehetőség 1500-tól 1900 forintig. — Jelentkezés a vállalat munkaügyi osztályán. 2425