Petőfi Népe, 1957. november (2. évfolyam, 256-281. szám)

1957-11-13 / 266. szám

Ihl diós kérdés: megy autóbusz Szegedre? Irodalomszerető kiszisták nemrégiben a Kecskeméti járási 1 anacs iviaz, szervezete tánccal egybekötött irodalmi estet ren­dezett: »A XIX. és XX. század legszebb magyar szerelmes versei és megzenésített költeményei« címmel. Apparátusunk KISZ-szervezete a megalaku­lása óta már több esetben próbálkozott különböző műsoros estek rendezésével. Ezek eddig több­nyire humoros tárgyúak voltak, A műsoroknál arra törekedtünk, hogy talpraesett alakításokból álljanak és szórakozást nyújtsanak. A tapsok, értékelések, a különböző vélemények azt bizo­nyítják, hogy ezt nagy részben sikerült elérnünk. Ezek az elismerések arra engedtek bennünket következtetni, hogy kultúrgárdánk alkalmas egy komolyabb műsoros est megrendezésére is. Így határoztok el, hogy műkedvelő szereplőink nyil­vánosság elé tárják verselő, szavaló képességei­ket. Elhatározásunkat rövidesen tett követte. A magyar költők nehéz, de talán legszebb alkotá­saihoz, a szerelmes líra tolmácsolásához nyúl­tunk. Az izgalom, amely tettünket követte, tett­vággyal és erős akarattal párosult. Egyszerű emberek vagyunk, nem rendelkezünk művészi képességekkel, sokunk nem is foglalkozott eddig talán még szórakozást nyújtó versolvasással sem és bizony, nem igen látogattuk a különböző iro­dalmi esteket. Nem értékeltük a verset a maga tisztaságá­ban, nem értékeltük a verselő előadókat, kevésbé natolt rank a verseies művészété. wem lauus azi, hogy a verseléshez mennyi minden szükséges. Már a próbák alatt kezdtük azonban mindezt tisztán látni. Társak lettünk Vörösmarty érzel­meiben, amikor a »merengő kislány« ábrándozá­sát látta és áestette le. Magunk előtt láttuk Ady tépelűdö arcát. És jött Petőfi Sándor őszinte sze­relemmel, a kedvessel, a hitvessel, a nagy magyar költőt boldogító Szendrey Júlia iránti szerelem­mel. És felsorakoztak a többi köttök: Csokonay, Tóth Árpád, Juhász Gyula, Kosztolányi, Józseí Attila, s még több számos költő, akik műveikkel gazdagították a magyar és világirodalmat. Felfogásunk megváltozott, a költőket és mű­veiket megszerettük, s képességeinkhez mérten igyekeztük őket tolmácsolni. Hogy ez mennyire sikerült, bizonyítják a gra­tulációk, amelyek a huhgaióság részéről a műsor után megnyilvánultak, s azoknak a kartársaknak az elismerése, akik segítségükkel, tapasztaltabb tudásukkal támogatták munkánkat, bizonyítva vele, hogy felelősséget éreznek Irántunk, velünk együtt örülnek eredményeinknek. ' A műsoros irodalmi est tanulsága gazdagabbá tette érzelmi és gondolatvilágunkat. A költészet szeretető jó talajra talált nálunk, a Kecskeméti Járási Tanács KISZ-szeryezetében ér, egész apparátusában. > SzvorényJ Margit alapszervi KISZ-titkár főzőtanfolyamon a Barneválban Múlt szerdán este figyelmez- ban lettek volna. Csapiár Kati, válaszolta kérdésemre. S alig tettek* hogy ha érdekes dolgot egy fekete uundi kislány nagy múlt ni az ígért idő, a rétes akarok látni, menjek el a kecs- buzgalommal figyelte, »meg- hosszúra nyújtva ott feküdt az keméti Barneválba. Megfogad- rottyant«-e a halászlé. Bódogh asztalon. Igaz, néhol egy-egy te- tam a szót és autóbuszon ki- Márta és nővére, Iréuke, házi- nyérnyi lyuk volt rajta, no, de utaztam a gyárhoz. Már a por- asszonyos buzgolódással segített a konyhában sem újdonság a tán olvadt zsírszag és halászlé neki. A tágas teremben, ami »selejt«, paprikás illata érződött, most a konyhát kívánta képvi- — Éhes vagyok! — pöntyögte A KISZ-szervezet helyiségé- selni, egy percre sem állt el a a legfiatalabb szakácsnőjelölt, a ben a levegő az üzemi konyháé- vidán, néha Izgatott beszélgetés, hatéves Tamási Gabriella. — hoz volt hasonló. Nem csoda, — Vedd ki, Erzsi a húst, oda O mondta ki mindannyiunk lep hiszen a vállalat kiszista lányai ne égjen — figyelmeztették lezett óhaját, három hét óta minden szerdán Bállá Erzsit. Rövid idő alatt az asztalt ta­főzőtanfolyamon vesznek részt. — Jól van, látom! — érzé- károsán megterítették a lányok. Kiss Verát kérdeztem meg, mi- kenykedett a szőke kislány, s Leültünk, s jóízűen fogyasztot- lyen étkek kerültek terítékre villa helyett — elfelejtettek hoz- tűk a háromhetes háziasszony­ezeken a napokon. ni — késsel szurkálta a ropo- tanulók főztjét. Ízletes volt az — Az első héten raguleves, gósra pirult halszeletet. étel, nem hiányzott belőle se töltött csirke, töltött alma, pis- Az asztal körül Is lázas volt sava, se borsa. kóta volt a menü. A második a tevékenység. Juhász Olga a Ezzel a főzési tudománnyal héten májgombóc-levest, roston rétestésztát nyújtotta szakava- már nyugodtan férjhez mehet­sültet, roseibnit, rakott kar- tott kézzel. nek a barneváli lányok, fiolt, vadas vagdaltat főztek a — Tíz perc alatt kinyújtom — Gémes lányok. Ezután az ízes felsorolás után bizonyára nemcsak az újságíró­nak jön meg az étvágya, — Ma mit készítenek? — Halászlét, rántott halat és almásrétest. A lányok vidáman csevegtek — kezük alatt éppen úgy égett a munka, mintha csak... a gyár­Mikor lesz vége? Vasárnap reggel Kiskunfél­egyházára készülődtem. Busss- szal megyek — határoztam el magamban, mert délelőtt 10 órakor kezdődik a nagygyűlés és tudósítást kell írnom az ott hallottakról. Megállók a menetrendet áb­rázoló sarki tábla bolhabetüi előtt s figyelmesen böngészem: hány órakor indul a szegedi busz. Elszomorodtam, amikor tudomásul kellett vennem a szomorú tényt: este 18,JO-kor. Kissé későn érkeznék, így hát kénytelen leszek vonattal elindulni. Igenám! De... mel­lém szegődött egy állig uni­formizált férfi s udvariasan megkérdezte: — Hova utazik az elvtárs? Balestem és rögtön megál­lapítottam, hogy az Autóbusz- közlekedési Vállalat minden­tudó tótumfaktumával van dolgom. — Félegyházára szeretnek menni. Nem tudja véletlenül, hogy mikor indul a reggeli — Reggeli? — csodálkozik, mintha azt kérdeztem volna, hogy mondja meg kínaiul a műhold nevét. Majd kesztyűbe pólyáit mutatóujjával rábök a táblára. — Igen, azt tudom, de az ne­kem késő. Komotos tájckozódottsággal megmagyarázza, hogy bár­mennyire is sajnálja, de csak este megy a szegedi busz. Megköszöntem bő felvilágo­sítását s »nyugodtan« odébb álltam. Vettem egy Népsza­badságot és egy Érdekes Lj- ságot s indultam az alkotnai felé. Közben éktelen dudálás­ra leszek figyelmes. Fél kilenc előtt öt perccel megérkezett a menetrendről »elvarázsolt-- — busz. így hát az Autőbuszközleke- dósi Vállalat felvilágosítás» helyet! tanácsosabb, ha az uta­zók a véletlenre bízzák magu­kat, mert a menetrend — úgy látszik — csak tréfás disz a villany póznán. Uieliezky Sándor busz? Látogatás a növényvédeam szo.gahí kelebíai határ-kirendeltségen A VESZEDELMES KARTE. VÖK és betegségek széthurculá- sának megakadályozására az európai és ázsiai államok nö­vényvédelmi egyezménnyel sza­bályozzák a növényi eredetű küldemények forgalmát. Ennek megfelelően hazánkban is meg­van szervezve a növényvédelmi zárszolgálat. H at árá 1 tamásokon biztosítjuk az említett kártevők be- és kihurcolásának megaka­dályozását. MEGYÉNKBEN KELEBIÁN működik ilyen szerv. Megláto­gattuk a határállomást, hogy megismerkedjünk munkájával. A helyét szerény, zománcozott tábla hirdeti: »Földművelésügyi Minisztérium Növényvédelmi Szolgálata Határkirendeltség« — felírással. Az irodában Szűcs József, a kirendeltség vezetője fogad s ad felvilágosítást. — Milyen módszerrel vizsgál­ják a növényféleségeket? — Egyszerűen, szabad szem­mel, hiszen a kórkép felismerhe­tő. Természetesen ez csak úgy lehetséges, hogy ismerjük a ro­varkártevők és gombabetegségek néhányszáz kórképét. Ez nem leönnyü dolog, de az évek során gyakorlatra tettünk szert s már előzőleg is laboratóriumban ta­nulmányoztuk ezeket. — Melyek a legveszedelme­sebb kártevők? — Talán a pajzstetvekkel kez­dem, mert ezek egész sor gyü­mölcsön előfordulnak. Persze, minden növénynek rt\egvun a maga jellegzetes, úgynevezett kártevő csoportja. A gabonafé­léknek kb. 34—38 kártevője és betegsége van. — Milyen most a forgalom Kelebián? — Viszonylag sok szőlőt expor­tálunk, kevés kendert és dohányt Jugoszláviából importálunk. Rö­videsen megindul vtaod a déli- gyümölcs szállítás Görögország­ból, amely itt, Kelebián lép be az országba s akkor majd éjszaka is dolgozunk, mert a forgalom nem engedi hosszú ideig a va­gonok tartózkodását. Az éjsza­kai mun Icát megfelelő világítás­sal biztosítja a vasút. — Mi történik akkor, ha az export, vagy import nem felel meg a növényegészségügyi fel­iételeknek? — Az exportok esetében, — ha nincs túlságosan sok fertőzés, — aktkor átválogatjuk az árut és újra rakjuk, egyébként belföl­di forgalomra küldjük. Import esetében, ha az áru olyan ter­mészetű, először gázos fertőtleni- tőhelyre irányítjuk, csak azután a végleges rendeltetési állomás­ra. Ha ez nem lehetséges, visz- szaküldjük a feladó állomás­nak . /, A BESZÉLGETÉST sípolás szakítja félbe, vonat érkezett Jugoszláviából. Megköszönjük a felvilágosítást s elbúcsúzunk az állomásról. í'-emi konyhák figyelem] Új konyhagép prototípusa készült el a Kiskunfélegyházi Gépgyárban A Kiskunfélegyházi Gépgyár­ban huzamosabb idő óta kísér­letezett Balogh Béla műszaki vezető, Farkas János, Kiss Ist­ván ég Hideg Imre lakatos egy új konyhagép megszerkesztésé­vel. A kísérjetek eredménnyel jártak és elkészült az első min­tapéldány. Az új gép sokmindent tud. Mákot, paradicsomot, kávét, diót, sajtot, burgonyát, tököt, káposztát, uborkát, húst darál és reszel. Öt kilogramm paradi­csomot például perceken belül ki magoz s átpasszíroz. Tíz kilo­gramm hús ledarálását 10—12 perc alatt elvégzi. Mindebből Vizsgál kell tenni a Dongó segédmotor-kerékpárok vezetőinek A Bács-Kiskun megyei Rendőr­főkapitányság - közlekedést és gépjárműveket ellenőrző csoport­ja elrendelte, hogy akik Dongó­segédmotorral rendelkeznek, da még vezetői vizsgájuk és igazol­ványuk nincs, haladéktalanul te­gyék le a vizsgát a ’ lakóhely szerinti illetékes járási rendőr^ kapitányságon. látható, hogy az új konyhagép több száz fő ellátását biztosító üzemi, kórházi és honvédségi konyhák részére nagyjelentő­ségű. A gépet ipari árammal mű­ködő motor hajtja. A fordulat­szám 1440, de a műveletek el­végzéséhez a gépet a kívánt for­dulatszámra lehet beállítani. Óránként mindössze 1 kilowatt áramot fogyaszt. A különböző műveletekre néhány mozdulat­tal cserélhető fejekkel lehet át­állítani. öt különböző fejet rendszeresítettek hozzá, amely 16—18 műveletet végez el. A gép súlya 100 kilogramm. Az a jelenlegi számítások sze­rint 11—12 000 forint, de a ter­vezők véleménye az, hogy soro­zatgyártásnál a gép előállítási költségét 9000 forintra lehet csökkenteni. A gépgyárban büszkék arra. „ _ . , ... . , * hogy egy új gépet adhatnak a Eri e azért van szükség, mert j kereskedelemnek, mellyel nagy- segédmotort is csak vezetői iga- j ban megkönnyítik az emberek zolvánnyal szabad vezetni. Az I munkáját. Most bírálják el Bu- igazolvény nélkül közlekedőket föapest60. hogy a gép alkalmas-e „ , - . «a sorozatgyartasra. A gyár dol­a rendőrség súlyosan megbun-] gozói iZgatottan várják a dön­teti. 'test Hónapokkal ezelőtt új igazgatót kapott a kiskunfélegyházi művelődési ház. Első lépése az volt, hogy felvette a kapcsolatot a helyi KISZ-szervezettel. A kiszislák örültek ennek, s elhatá­rozták, segítséget nyújtanak ahhoz, hogy a művelődési ház a hiva­tásának megfelelően végezze munkáját. A KIS£ eddig több mint kétezer forintot fordított kirándu­lások, Ismerkedési esteli, stb. megrendezésére, kétezer forint értékű sportfelszerelést vásárolt, több mint háromezer forintot köl­tött a székháza külső és belső tatarozására, négyezer forintot adott a járási cs városi KlSZ-bizotteágnak és nem maradt le annak idején a VIT-alap hozzájárulásban sem. E kiadások 95 százalékát táncmulatságok bevételéből fedezte. Most azonban üres a kassza, pedig nagy szükség volna pénzre. Több mint 70 mázsa tüzelőt kellene venni és a klub részére kel­tenének a téli szórakoztató eszközök is. De sajnos, pénzre nincs semmi kilátás! Cs miért? Mert a művelődési ház — a kezdeti ígé­rettel szemben — kézzel-lábbál tiltakozik az ellen, hogy a KISZ táncmulatságot rendezzen, mert ez esetben pénzbevételtől esik el E tiltakozásában támogatásra talál a rendőrségnél cs a tanács művelődési osztályán is. A két hatósági szerv nem ad engedélyt i KISZ-nck táncmulatságok megrendezésére. • A KISZ egyetért azzal, hogy a művelődési háznak is szükségei van pénzre, csak azt nem tudom, ki crt egyet azzal, hogy a KISZ] fiataljai egész télen Hitetlen, hideg helyiségben töltsék cl a sza-j badidejüket. j A félegyházi területi KISZ nem kér anyagi támogatást, de azt] megköveteli, hogy engedjék dolgozni, s ennek lehetőségéhez segít-j séget kér. i Vegyék már végre észre, akik megfeledkeztek róla, hogy fej-] lődni, művelődni, helyesen szórakozni akaró fiatalokról van szó,] akik választ szeretnének kapni erre a kérdésre: mikor lesz már] vége ennek a köztük és fentebb említett szervek közötti cilensé-j íeskedésnek? Ficsor Sándor J radalom 40. évfordulóján, no­vember 7-én a pálmonostori Le­nin KISZ-szervezet színjátszói. Az ünneplő közönség hosszan-: tartó tapssal jutalmazta a kiszis-: ták szereplését. • — Huszonhat fiatal tette le Alpáron a KISZ-re az esküt. Az ünnepi aktuson jelen volt és beszédet mondott Budai Imre tanító, a KISZ járási szervező bizottságának a tagja is. — A csolyóspálosi KISZ­szervezet művészi csoportja nagy sikerrel mutatta be a »Doktor úr« című zenés bohózatot. Az ezt követő bálon a KISZ saját zenekara — amelyben több pe­dagógus is szerepel — muzsi­kált. Sok olvasónk kívánságára la­punk holnapi számában közöl­jük Romsics Ferenc elvtárs, me­gyei KISZ-titkárnak a KISZ országos konferenciáján elhang­zott hozzászólását. — A Téli Palota elfoglalását idéző jelenetet mutatták be a Nagy Októberi Szocialista For-

Next

/
Oldalképek
Tartalom