Petőfi Népe, 1957. november (2. évfolyam, 256-281. szám)
1957-11-24 / 276. szám
Hazaérkezett Moszkvából magyar párt- és kormányküldöttség Pénteken délelőtt 11 órakor befutott a budapesti Keleti- pályaudvarra a magyar párt- és kormányküldöttség különvona- ta. A Nagy Októberi Szocialista Forradalom negyvenedik évfordulójának moszkvai ünnepségeiről hazaérkezett Kádár János, a munkás-paraszt kormány elnöke, valamint dr. Münnich Ferenc, Rónai Sándor és Fock Jenó elvtársak, a küldöttség tagjai. A küldöttséget ünnepélyesen fogadták. A Himnusz elhangzása után Marosán György elvtárs, a Politikai Bizottság tagja, a Budapesti Pártbizottság első titkára üdvözölte Kádár elvtársékat. Heikes tapssal fogadott beszéde után Kádár János elvtárs lépett a mikrofon elé. — A Magyar Szocialista Munkáspárt és a forradalmi munkásparaszt kormány képviseletében azért utaztunk el Moszkvába két és fél héttel ezelőtt, hogy a Nagy Októberi Szocialista Forradalom negyvenedik évfordulóján, a világ első munkás-paraszt államának, a szocialista Szovjetuniónak fennállása negyvenedik évfordulóján együtt ünnepeljünk a szovjet emberekkel — mondotta. — Az ünnepségek időpontjára a szocialista világ szívében, Moszkvában 68 testvérpárt, kommunista és munkáspárt küldöttei gyülekeztek össze. Ezenkívül igen nagyszámú, a legkülönbözőbb társadalmi rétegeket képviselő küldöttek találkoztak ezen az ünnepségen. A 68 kommunista és munkáspárt találkozásának történelmi jelentősége van a munkásmozgalom életében, mert ilyen széleskörű találkozó 22 esztendeje nem volt a nemzetközi munkásmozgalomban. — Kedves Elvtársak! Kedves Barátaim! Elhoztuk és átadjuk önöknek a szovjet vezetők és a szovjet nép testvéri üdvözletét, a népi demokratikus országok küldötteinek szívélyes, baráti üdvözletét, elhoztuk önöknek a 67 testvérpárt elvtársi, szívből jövő, kommunista üdvözletét, — Sokan mondották nekünk, hogy azért becsülnek bennünket, mert meggyőződésünkért nyíltan és bátran síkraszálltunk, mert igyekezve elkerülni a régi hibákat, tudtunk következetesen harcolni a népi rendszerért, a nép ellenségeivel szemben. Elvtársaink azt mondották nekünk, hogy csak így tovább, magyar elvtársak, ahogyan eddig harcoltatok! Kádár elvtárs befejezésül a szovjet—magyar barátságot, a szocialista országok testvéri egységét, népeinek barátságát, a világ munkásmozgalmának forradalmi egységét éltette. Beszédét így fejezte be: — Éljenek az egész világon azok az emberek, akik egységesek a béke megvédésének ügyében! Haled el Azem, Szíria pénzügyminisztere és ideiglenes nemzetvédelmi minisztere a közeljövőben egy küldöttség élén Moszkvába megy, a legutóbb megkötött szovjet—szíriai gazdasági megállapodás ratifikációs okmányainak kicserélésére. A kairói rádió egy egyiptomi szóvivő bejelentésére hivatkozva közölte, hogy az amerikai kormány további ötszázezer dollárt szabadított fel az Egyesült Államokban »befagyasztott« egyiptomi kinnlevőségekből. Algéria északi részében a felhőszakadások lehetetlenné teszik a hadműveleteket. Dél-Algéria szaharai részében azonban kemény összetűzésre került sor francia ejtőernyősök és a között a felkelő egység között, amely november elején megtámadta az egyik szaharai kőolajkutató csoportot. A Bulgáriában tartózkodó magyar országgyűlési küldöttség egyik csoportja Kolarovgrádba látogatott el, melynek főterén megkoszorúzták Kossuth Lajos, majd Vaszil Kolarov, a proletár- és nemzetközi munkásmozgalom kiváló harcosának emlékművét. A küldöttség felkereste Kossuth egykori lakóhelyét is. A jövő étben ünneplik Bukarest alapításának 500. évfordulóját BUKAREST. (MTI) A jövő I szl'tették évben ünneplik Bukarest alapításának 500. évfordulóját. Az évforduló előtt hosszas és alapos előtanulmányok után elkéa román ■'főváros űj városrendezési tervét, amelyet a néptanács nemrégiben el is fogadott. A felülvizsgálat problémái a lengyel pártszervezetek előtt VARSÖ. (MTI) Lengyelországban az' egész párttag ág a X. plenum felülvizsgálati határozatának végrehajtásáról tárgyal. A párt Központi Vezetősége a végrehajtás helyes menetének biztosítására országos szemináriumot szervez. A sze- mináriymokon a felülvizsgálat végrehajtásán kívül megbeszélik a tanácsválasztások előtti kampányt is. A Központi Vezetőség agitá- ciós és propaganda osztálya már szétküldte »A pártszervezetek ’ feladatai a felülvizsgálattal kapcsolatban« című beszámoló téziseit, A Trybuna Ludu kommentárt közöl a pártban lezajló vitáról. Megállapítja, hogy egyes bizottságok titkárai gépiesen és bürokratikusán előzetesen megállapítják a kizárandók és törlésre javasoltak számarányát. Nincs ennél rosszabb módja az elbírálásnak — állapítja meg a lap. — A felülvizsgálatnak nevelő jellegűnek kell lennie, amelynek keretében őszintén megtárgyalják a párt egyes tagjaival a passzivitás és az eszmei válság ok'ait. Ebben rejlik az akció sikere. A francia — nyugatnémet katonai tárgyalásokról PÁRIZS. (TASZSZ) AzHuma- nité foglalkozik azokkal a tárgyalásokkal, amelyeket Strauss nyugatnémet hadügyminiszter a francia nemzetvédelmi miniszterrel folytatott s azt írja, hogy ezek a tárgyalások a NATO-ta- nács decemberi ülésének előkészítésére, valamint közös tudományos kutatómunkák megszervezésére és »korszerű fegyverfajták«, vagyis rakéták és atomfegyverek gyártására vonatkoznak. A Monde rámutat, hogy Strauss párizsi látogatására éppen akkor került sor, amikor hivatalosan francia repülőgépeket szállítanak az újjászülető nyugatnémet hadsereg számára. — 3 950 000 forintot fordít felújításokra 1958-ban Kecskemét városa. Ez . az előirányzott ösz- szeg közel 200 000 forinttal haladja meg az 1957. évit. A borkóstolást, elvtársaim, csak léha és felelőtlen iszákos tekinti vedelési alkalomnak. Komoly szakember tudományos alapon tanulmányozza a tárgyat. I. hordó Mindenekelőtt a sz'nét vesszük s.’.emügyre, aztán az illatát figyeljük és szinte csak cseppen- ként kortyolgatva megállapíthatjuk, hogy a zöldszilvanira az ő egészen sajátságos' zamafa a jellemző. Bukója van ennek a bornak, elvtársaim, bukéja, mi szakemberek így nevezzük azt a speciális micsodát, amely megkülönbözteti az igazit a csinál- mánytól. Persze a kóstolgatással vigyázni kell, kedves elvtársaim, mert a szilvám nagyon csalós. Eleinte csak melengeti a keblet, később azonban kibicsak- lóst okozhat a tárgyilagos szemlélet rovására. II. hordó Laikus is nyomban észleli, illata, zamata mennyivel más ennek a helvéciai rizlingnek. Más a bukéja. Testes bor ez. kartársaim, mi, szakemberek így mondjuk, harapni lehet, édes kartácsaim, de persze óvatosan SZIMATH KAZMER: Ismerkedés a nedűkkel (Ssahttserü borkaíauz 6 menetben) NAPTÁR: 1957. november 24, vasárnap. Névnap: Emma. Napkelte: 7 óra 1 perc. Napnyugta: 16 óra. A NAP HUMORA Watt egyszer a látogatók egyik csoportjával tekintette meg III. György palotáját. A rettegett király ekkor magához Intette: — Mivel foglalkozik? — kérdezte gőgös, fennhéjázó modorában. — Olyan alkalmatosság előállításán fáradozom, felség — válaszolt Watt —, amely után a királyok vágyakoznak. — És mi ez — kiáltotta bátor hangon a megsértődött király. — Az erő, felség, az erő — hangzott a látogató nyugodt, magabiztos válasza. ^®4444444et99Ó1144444S — Ügyeletes orvos Kecskeméten: november 24-én, vasárnap az egész város területén dr. Rotter Nándor körzeti orvos, Rákóczi út 5. szám. — November 25-én taggyűlést tart a kecskeméti kerületi KISZ szervezet a Czollner téri párt- házban. A taggyűlés este 6 órákor kezdődik. — Összeszólalkoztak a legények Bátmoncetoron. A vitának parázs verekedés lett a vége, melynek során Vörös János 17 éves fiatalembert úgy helybenhagyták társai, hogy súlyos fejsérüléssel kellett a mentőknek kórházba szállítani. Az ügyben vizsgálat folyik. — A bajai járás termelőszövetkezeteiben megkezdték a zárszámadások elkészítését és a közgyűlésekre való készülődést. Rövidesen sor kerül a mérleg- beszámoló közgyűlésen való megtárgyalására a garai Vörös Csillag, a bajai Micsurin és a hódunai termelőszövetkezetekben, KONKURRENCIA Előkerült a fáraók Kettős könyvelése, Különösen bonyolult a Hieroglif része. Találni a maiban is Tételt jó egypárat. Amely méltán beillenc Hieroglifának. Kéve — Pénteken délután ülést tartott az MSZMP Baja városi bizottsága. Megvitatásra kerül többi között a szervezeti szabályzat gyakorlati megvalósítása során felmerült több prob- lé$a. , . i — Ebben az évben megindult a fejlődés útján a kunszentmik- lósi Tanács Termelőszövetkezet is. A tavalyi 15 forinttal szemben az idén 34 forint jut egy munkaegységre előzetes számításuk szerint, — A Mecseki Erdőgazdaságban megkezdődött az őgzi erdő- telepítés. A baranyai dombokon és a Dráva menti síkságokon az év végéig több mint 1000 hold új erdőt telepítenek. — Csordás Gyuláné, megyei tanácstag hétfőn, november hó 25-én, 9--11 óráig tartja szokásos havi fogadóóráját a Barne- válban. — Decemberben újszerű, úgynevezett panorámikus levelezőlapok kerülnek forgalomba. A nyitható lapok síkjából az Országház, az Operaház, Tihany, Vajdahunyad vára és a Halász- bástya távlati képe emelkedik majd ki. A levelezőlapok terveit Nádasi József grafikus művész készítette. — 1820 termelőszövetkezet működik Lengyelországban — közli a lengyel termelőszövetkezetek országos tanácsa. Az idén 62 új termelőszövetkezet létesült és 284 feloszlott termelőszövetkezet reaktíválódott. — Köszönetnyilvánítás. Mindazon rokonoknak, jóbarátoknak, ismerősöknek, akik felejthetetlen kisfiamnak, Bende Lacikának temetésén résztvettek, sírjára koszorút, virágot helyeztek, s ezzel mélységes fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek, ezúton mondunk hálás köszönetét, Bende Mihály és családja; 5979 — Köszönetnyilvánítás. A rokonoknak, ismerősöknek, a VL kér. párt-alapszervezetnek, vezetőségének, a Vendéglátóipari Vállalat dolgozóinak és mindazoknak, akik felejthetetlen férjem temetésén megjelentek, sírjára koszorút, virágot helyeztek, fájdalmamban velem együtt éreztek, fogadják hálás köszönete- met. Özv. Királyházi Károlyné. 2211 Mél és fél liter bor miatt Iialroinévi börtön Bállá László 33 éves ágasegyházi lakos az állami gazdaság kótlovas kocsijával szenet fuvarozott. Közben betért a fülöp- házi italboltba, ahol ketten megittak három liter bort. Visszatérőben Bállá ismét megivott kikóstolás, tudományos alapon. És kicsikét, de sokszor, mint a művelt francia mondja. harapjuk, mert a helvéciai riz- ling is nagyon csalós. III. hordó Már most ha szigorúan tudományos alapon folytatjuk a vizsgálódást, polgártársaim, akkor a ballószögi kövidinka a helyes sorrend. Zamata olyannyira jellegzetes, hogy semmi mással nem téveszthető össze. Figyeljük csak, ha egymásután dobunk le egy-egy pohárkával a háromból, tisztán és világosan érezzük a köztük lévő lényeges különbséget. Csak persze óvatosan dobáljuk, drága polgártársaim, mert keverve pláne nagyon csalós. IV. hordó És most, édes bajtársak, egy egészen picinyke pohárkával a szikrai aszúféleségek egyik-másikából. Tisztán csak tudományos alapon, annak megállapítása céljából, hogy az aszú, mint olyan, egészen másmilyen. Nem. de, kebeltársaim? Csak most már gyökeresen vigyázzunk, mert az aszú, drága jó, édes felebarátaim, hőjj a nemjóját, fenemód csalós! V. hordó Hanem cimborák, ami most következik, az külön fejezetet érdemel a tudományos vizsgálódás anyagából. Küllemre egyszerű szarkási kradarka, pirosa 6zíne, trűzes az íze és testes bor, csudára testes. Nóta van benne, hogyaízongya ... nopersze, ez csak aféle szólásmondás, drága kebelfelebarátaim, nem gajdinás- kodunk komoly tanulmányi eljárás során, nem korcsma ez, csak szolid borkóstolás, tudományos alapon. No c aplárné, eb az ingét, még egy naon kicsiny pohárkával valamennyi szesztestvérnek ... De picire fújták ezt a poharat... no persze nem is kell nagyobb, nem ré- szeeeskedés a cél, hanem borVI. hordó Ácsi az egész! Ebbe dugjátok a csőrötöket cukorpofáim, ha meg akarjátok tudni, mi az az anyatej! El ne mulasszuk vizsgálódás tárgyává tenni eme cirfandli nyakolajat, csak úgy szabadkézzel a gallér mögé, mindazonáltal iszontatóan vigyázva!.,. Édes pajtikám, egy egészen pici csokkot hadd lehelek nemes homlokodra, tudományos alapon ... Mert ennek a bukéja esuhajde! Harapni lehet, mint olyat és hogy is van az a izé, hogyaszongya: Befújtaja zútatahó, Hejde céltalanul futafakó.., Nono druszám, csak pianisszi- mó, csak dudolászva, nem kell ordítani. Vágd ki, Jani, majd én terce- lek! Hadd rezegjen a nagycsil- lár! Hejde jeleresztve jakantárja, Búbá hejde natosagazdája... Merhogy esztendőbe — hukk — egyszer esik — hukk — borkóstolás, trudojnányo sala- poni lene decit. Ezután felült a kocsira és vágtában hajtotta a lovakat. Útközben csaknem elütötte az előtte kerékpározó rendőrt. Amikor az látta, hogy Bállá milyen bizonytalanul hajt, utána kerékpározott és felszólította, J>ogy álljon meg. Az ittas kocsis |erre még nagyobb vágtára ösz- ítünözte a lovakat. Amikor pe- jdig a *f-en<jőr meg akarta őt |előzni, irányjelzés nélkül befordult egy bekötő útra úgy, hogy a kocsi hátsó része elütötte a rendőrt. A rendőr ekkor kölcsönkérve egy segítségére siető férfi kerékpárját, utolérte az időközben egy tanyára behajtó Ballát. Igazolásra szólította fel, Bállá azonban arculütötte a rendőrt, majd az újabb felszólításra még sípcsonton is rúgta.- A rendőr megfékezte és előállította a rendőrőrsre az ittas kocsist. A járásbíróság kecskeméti közlekedési tanácsa Bállá Lászlót hatósági közeg elleni erőszak, valamint élet és testi épség veszélyeztetése és könnyű testi sértés bűntette miatt 3 évi börtönre ítélte és egyes jogaitól Ugyanennyi időre eltiltotta. — Hatósági közeg elleni erőszak bűntettéért hathónapi börtönbüntetésre ítélték Rátái Mihály tiszaúj falusi lakost, aki ez év augusztus első napjaiban a közadó behajtására nála megjelent adóügyi megbízottat dur- |va fenyegetésekkel és szitkozó- Jdásölikal kilökdöste a lakásából«