Petőfi Népe, 1957. október (2. évfolyam, 229-255. szám)

1957-10-12 / 239. szám

:£ Sr P T Megjegyzések © feljegyzések A bajaiak ügyesen megszervezték szurkológárdájuk budapesti szerep­lését. Vasárnap hajnalban Budapest­re különvonatot indítanak. amely fél jO óra tájban ér Budapestre, ahol a szurKológárda megnézi a délelőtti sportműsort (Ferencváros— Vasas. MTK—Újpesti Dózsa) a Nép­stadionban, majd utána kirobognak az újpesti stadionba, ahol délután 3 órai kezdettel csapatuk az UTTE- vai vív fontos bajnoki mérkőzést. Ugyanezt teszi a Kecskeméti Dó­zsa is — kicsiben. Vasárnap reggel fél ö órakor autóbuszt indít Buda­pestre. A csapattal utazó szurkolók szintén kényelmesen végignézhetik a Népstadionban délelőtt lejátszan­dó kettős NB i-es bajnoki mérkő­zést. Az a? érzésünk, hogy kellő időben megszervezve, Kecskemét is előirt volna egy különvonatot. » A KTE nyerte a vasárnap leját­szott megyei rangadót. A játék azonban nem volt meggyőző, külö­nösen a H. félidőben, amikor az erőnlét hiánya nagyon kiütközött a csapaton. Szőregen ezzel a játékkal es erőnléttel vasárnap a csapat könnyen lekerülhet a bajnokság első helyéről. Nagy megnyugvás lenne á KTE népes szurkológárdájának, ha az egyesület régóta húzódó edzökér- désre végre megnyugvást találna. Szívesen látnánk Ismét Kecskeméten Steiner Brúnót. • Gyásznapjuk volt az október 6. a fúlegyháziaknak. A bajnokságban vezető Építők eléggé balszerencsés körülmények között — egy lesgóllal — elvesztették veretlenségüket Szen­tesen és egyúttal lecsúsztak az első helyről. Ez természetesen nem je­lent még semmit, hiszen a bajnoki mérkőzéseknek még egynegyedét sem játszották le. A félegyháziak ott akarnak lenni az élcsoportban a bajnokság hajrájában és úgy gon­doljuk, hogy ott Is lesznek. Igen érdekes körülmények között vesztett Kiskunfélegyházán a Hon­véd a Kecskeméti Építők ellen s*m- baton délután. A Honvéd együtte­se szerezte meg a vezetést, de a lelkesen játszó K. Építőknek sike­rült kiegyenlíteniük. Az egyenlítés után pár perccel később a Honvéd 11-eshez jutott — mellélőtték. Szü­net után újra a kecskemétiek rúg­tak gólt, mire megismétlődött az előbbi jelenet. Ismét 11-eshez jutott a Honvéd — ismét meüélőtték. A két 11-est más-más játékos lőtte. A két be nem lőtt 11-es két pontjába került a Honvédnek. Hja, a 11-est csak rosszul lőni lehet! Minden csa­patnak kell lennie egy állandó 11-es lövőjének. * A Játékvezető Testületnek, de a Labdarúgó Alszövetségnek is eré­lyesebbnek kellene lenni. Most, va­sárnap Ismét elmaradt egy I. és egy II. o. mérkőzés Bátyán és Bácsbor- sódon, mert a játékvezetők nem je­lentek meg. Állítólag a magyar— francia mérkőzés érdekesebb volt, mint a bátyai és bácsborsódi játék- vezetés, de akkor miért vállalkoz­tak rá? Megyénk ifjúsági labdarúgásának helyzete n. A továbbiakban felvetődik, ho­gyan tudnánk egy testileg Is fejlett ifjúságot kinevelni. Itt kapnak nagy szerepet az iskolák. Az ötödik álta- :ános osztálytól felfelé osztálybaj- nokságokat. váróéi, esetleg közeli városok közötti iskolai bajnokságot kell rendezni, mert köztudomású, hogy a labdarúgást korán, egészen fiatalkorban kell kezdeni, hisz a labdaérzéket a grundon „a rongy- labdás“ időszakban tudja elsajátí­tani a játékos. Meg kell találni a megfelelő kap­csolatot az iskolák és az egyesüle­tek között, de nem a merev patro- nálási formában, ami az elmúlt években sokszor hátrányos helyzet­be hozott sok, széles tömegekre tá­maszkodó társadalmi jellegű egye­sületet. Oda kell hatni az egyesü­leti vezetőknek, hogy legyen edzője az ifi-csapatnak is, — persze az anyagi lehetőségekhez mérten. Az a tapasztalat, hogy ahol egy edző van a csapatnál, az edzőnek semmi, vagy csak nagyon kevés ideje ma­rad kifejezetten az ifjúsággal törőd­ni. Helyesebb, ha kijelölnek egy idősebb játékost, aki foglalkozik a fiatalok nevelésével. Vigyáznia kell, hogy ez a kiválasztott játékos a cél­nak megfelelő legyen, mert a pél­damutatás az egyik legjobb neve- löeszköz. Szükség volna, ha az ille­tékes szervek megbíznának egy állandó olyan személyt, aki eset­leg mint vándoredzői minősítésben személyesen meggyőződne a me­gyénkben lévő egyesületeknél az ifjúság helyes, vagy esetjeges hely­telen foglalkozásával. Ezen keresztül állandó összefoglaló képet tudna al­kotni az ifjúsági játékosok formá­járól. Természetesen, .ha szükséges­nek látja, segítséget kell nyújtani a gyakorlatban is, tanácsot, szem­pontokat, vagy bemutató edzést tar­tani annál a csapatnál, ahová men­ne. Szükséges volna még az ősszel 2—3 közös válogató selejtező edzést tartani, a jelenlegi bajnoksággal pár­huzamosan. Ezek is serkentően hat­nának a fiatalságra, nagyobb becs­vággyal készülnének fel a mérkő­zésekre, többet és jobbat szeretné­nek nyújtani, mert hiszen látnának egy magasabb célt maguk előtt. De ehhez feltétlenül szükséges, hogy a bajnoki évben több esetben le­gyen ilyen seregszemle. Régi ta­pasztalat. ha egy játékos tudja, hogy szem előtt van és törődnek vele, — önkéntelenül is több felelősséget érez magában. Tudom, hogy ezek a sorok nem tartalmaznak sok újdonságot, de szükséges, hogy állandóan szem előtt legyen az ifjúság nevelésével foglalkozó probléma. Befejezésül csak annyit, hogy ha a sportvezetők és a sportszerető em­berek ténylegesen szívügyüknek te­kintik az ifjúsági labdarúgóink ne­velését, akkor még sok Hennik, Bundzsákok, Fenyvesik és Jagodi- csok fogják megyénk labdarugó színvonalát hirdetni. Molnár Ferenc, a KTE iíicsapatának edzője Megyei II. osztályú bajnoki eredmények Északi csoport: Alpár—K. Építők KÖZÉP CSOPORT: ti. 2:0 (1:0), K. Légierők—F. Bánya­gépgyár 2:3 (1:1), K. MÁV—F. Ke­ménység 6:2 (3:1), Kiskunmajsa— KTE II. 3:1 (3:1), Lakitelek—Kerek­egyháza 4:3 (2:0). Az F. Építők II.— F. Szpartakusz mérkőzést november 7-re halasztották. Nyugati csoport: Apostag—Izsák 1:4 (1:1), Csengőd—Dunavecse 1:1 (iá)), Kalocsai Szpartakusz—Solt- szentimre 4:4 (3:4), Kai. Honvéd— Haria 4:2 (3:0), Szabadszállás—Iluna- pataj 1:1 (1:0), Solt—Szakmar 1:0 (1:0). Közép csoport: Miske—Császártöl­tés 3:4 (1:2), H. Kinizsi II.—H. Gábor Áron 1:4 (1:1), Kiskőrös II.—Kém 1:2 (0:1), Bácsalmás II—Tompa 1:7 (0:3), Hajós—Kelebla 7:1 (2:0). Déli csoport: Sükösd—Felsőszent- iván 6:1 (3:0), Hercegszántó—BTC 1:4 (0:2), Kunbaja—B. Bácska II. 2:1 (1:1), B. Építők n.—Csávoly 9:2 (2:1). A Bácsboreód—Katymár mér­kőzés elmaradt, mert a játékvezető Bizottsága és a Bajai Járási és Vá- ncm jelent meg. rost Rendőrkapitányság Közlekedési A megyei II. o. bajnokságok Csoportja közli, hogy Baja város­állása: ban 1957. szeptember 1-tőt az Arany rcnpoKT. János utca, Eötvös József utca kö­ÉsZAKi LboroKi. zött parkírozni tilos, Vörösmarty utcában 15 km a megengedett haj­tási sebesség, Tóth Kálmán térről a Vörösmarty utca betorkolásnál, Tóth Kálmán utca Kossuth Lajos utca átszelésnél áthaladási elsőbb­ség, Ság vári tér—Tóth Kálmán tér sarkánál kötelező megállást jelző tábla nyert elhelyezést. x 1. Kméti MÁV 5 3 2 — 15: 6 8 2. Alpár 5 4 — 1 6: 3 8 3. Kiskunmajsa 5 3 1 1 14: 3 7 4-5. F. Bányagépgy. 5 3 — 2 15: 8 5 4-5. Légierők 5 3 — 2 15: 8 6 6. K. Építők 11. 5 3 — 2 C: 9 6 7. Lakitelek 5 2 1 2 5: 7 5 8. F. Építők 11; 4 2 — 2 4: 4 4 9. F. Szpartakusz 4 1 1 2 4: 9 3 10. F. Reménység 5 1 — 4 9:17 2 11. KTE II. 5 1 — 4 5:14 2 12. Kerekegyháza NYUGATI 5—14 CSOPORT: 5:15 1 1; Izsák 5 4 — 1 18: 3 8 2. Kalocsai H. 5.4 — l 24: 9 8 3. Dunavecse 5 3 2 — 13: 8 8 4. Kalocsai Szp. 5 2 2 1 16:12 G 5. Csengőd 5 2 2 I 7: 6 6 6. Soltszentlmre 5 2 2 1 13:16 6 7. Solt 5 2 1 2 5: 9 5 8. Apostag 5 1 1 3 10:12 3 9. Dunapataj 5 — 3 2 8:12 3 10. Haria 5 1 I 3 9:14 3 11. Szakmár 5 1 — 4 5:12 2 12. Szabadszállás 5 — 2 3 3:13 2 Színhóz KATONA JÓZSEF SZÍNHÁZ Október 12-cn, szombaton este fel 8 órakor Lope de Vcga: »A KERTÉSZ KIITYÄJA« Vígjáték 8 felvonásban. Csortos Gyula bérlet és 2. számú szclvénybérlet. Október 12-én Sztálinvárosban délután és este Kodolányi: »FÖLDINDULÁS« * Október 12-én Kiskunmajsán Dihovicsnij: »NÁSZÚTAZAS« zenés vígjáték 3 felvonásban, Időzik iMtüsora Október 12-én, szombaton: Baja Uránia: Vágyakozás. — Baja Központi: A kölni kapi­tány. — Jánoshalma: A csoda- csatár. — Kalocsa: Kötekedő Uia. — Kecel: A boszorkány. - Kecskemét Árpád: Hetet egy csapasra. — Kecskemét Városi: Moulin Rouge. — Kiskőrös: Hét lányom volt. — Kiskunfélegy­háza: Láz. — Kiskunhalas: Ge- rolsteini kaland. — Kiskunmaj­sa: A léha asszony. — Kunszcnt- miklós: San Salvatore. — Tisza- kécske Petőfi: Az örök éjszaka titka. — Tiszakécske Tisza: Az örök éjszaka titka. [ Apróhirdetések ) kombinAltszekrény, politúrós, 3 részes, eladó. Érdek­lődni reggel 8—9 óra között Kecs­kemét, Irinyi u. 10. Ugyanott ház­tartási alKalmazottat felveszünk, iaKás-ellátással. 5516 ZEFIR-KALYHA, fafűtéses, 8 csö­ves, eladó. Kecskemét. Lugossy Ist­ván utca 12. 1828 RAKTARNOKI, anyagbeszerzői ál­lást — gyakorlatul — vállalok. Cím a kiadóban. 5507 KONYHA VEZETŐI állást, gyakor­lattal vállalok. Cím a kiadóhivatal-, ban. 5508 ELADÓ Kecskemét, Felső-Csalános- ban 1 hold 70 n.-öi szőlő, kúttal, kunyhóval. Érdeklődni: Felső-Széktó III. utca 6. 5514 EGY komplett dióháló eladó, igé­nyesnek. Cím a kiadóban. 5515 HIRDETMÉNY. — Kunszentmiklós Községi Tanács VB közhírré teszi, hogy az október 20-ra meghirdetett országos állat- és kirakodó vásár, a választások miatt — 1957. évi októ­ber hó 21. napján lesz, melyre vész­mentes helyről, szabályszerű jár- lattal mindennemű állat felhajtható. Kunszentmiklcs, 1957. október 9. — Községi Tanács VB. x 1. Tompa 5 4 — 1 15: 3 8 2. Rém 5 3 2 — 12: 8 8 3. Császártöltés 4 3 1 — 10: 8 7 4. H. Gábor Áron 3 2 1 — 8: 4 5 5. Hajós 5 2 — 3 17:11 4 6. H. Kinizsi II. 5 2 — 3 9: 7 4 7. Bácsalmás II. 5 11 3 7:14 3 8. Kelebia 5 1 1 3 6:26 3 9. Miske 4 1 — 3 16:14 2 10. Kiskőrös II. 5 L — 4 6:11 2 DÉLI CSOPORT: 1. Bajai TC 5 4 — 1 17: 4 8 2. Sükösd 5 4 — 1 17: 6 8 3. B. Építők II. 5 3 1 1 16: 5 7 4. Katymár 4 3 — 1 13: 8 6 5. Felsőszentiván 5 12 2 8:13 4 6. Csávoly 5 2 — 3 10:17 4 7. Kunbaja 5 2 — 3 7:12 4 8. Hercegszántó 5 1 1 3 8:18 3 9. Bácsborsód 4 1 1 2 3: 9 3 10. B. Bácska II. 5 — 1 4 2: 9 1 BAJA Városi Tanács Végrehajtó ZELLERZOLDEI veszünk a hél} minden nap­ján, Kecskeméti KONZERVGYÁR II. sz. telepén (volt AKK). A friss, teljesen tiszta zel­lerzöldért kg-ként 1.50 Ft-ot fizetünk 1833 SZAKMAR Községi Tanács VB ké­résere engedélyezek 1957. november 4-re országos állat- és kirakodó pót­vásár megtartását. Gerőcs István osz­tályvezető. x BÉLYEGET, régi levelezést, gyűjte­ményt veszek. Halasz, Budapest, Lánchíd utca 11. 1803 JÓ áron eladhatja könyvét, könyv­tárát az Állami Könyvesboltban ok­tóber 15-én. 1788 KOVÁCS PÁL kerékpárműszerész, aki volt Szabó helyén, Szegedi úton ismét megnyitotta kerékpárjavító műhelyét: Kecskemét, Jókai utca 47. alatt. Kéri az ismerősöket, bizalom­mal keressék fel. 1848 JÄWA, 250-es és új Danuvia, 125-ös, eladó. Kecskemét, Jókai utca 47. — Baracsi. 1849 KETTŐ darab üvegajtó (Ókkal eladó. Kecskemét, Vacsihegy 101/g. 1852 ELEKTRO KALORIKUS MŰSZEREKHEZ ÉRTŐ — gyakorlattal rengelkező — műsze­részt azonnal felvesz a Kecskeméti Konzervgyár, Szolnoki út 6. 1831 NÉMETBŐL fordítok. Ifj. Baditz Pál, Miskolc, Tass u. 15. 1817 A BAJAI VÁROSI TANÁCS VB ké- résére hozzájárulok ahhoz, hogy a vásárnaptár szerint beütemezett, ok­tóber 20-án megtartandó országos állat- és kirakodó vásár helyett (te­kintettel a tanácstagválasztásra) no­vember 3-án tartson országos állat- és kirakodóvásárt. — Gerőcs István, osztályvezető. x AZONNALI belépésre keresünk! anyagkönyvelésben jártas férfi dől- j gozót. Fizetés megegyezés szerint.! Gépállomás, Kecskemét. 5493 ELADÓ 4 hold, mindent termő föld, | épületekkel együtt, mely áll szoba. I konyha, kamra, kis konyha, disznó- I ól, 9 méter istálló. 1 hold nádas és; kaszáló, többi szántó, erdő mellett, | jószágtartásra, méhészetre igen al­kalmas, elfogadható áron, részletre is. Jelige: „Erdő mellett, köves üt. busz 200 m.‘* I8J4 jl m nícác M Ilypzőm űoész beiiefrben Baján AZ OLVASÖ MEGÉRTI, hogy olyankor, ha az ember egy rövid idő alatt sok olyan dolgot lát, ami mély nyomot hagy benne, olyankor ég a vágytól, hogy mindent elmondhasson. így vagyok én most ezzel. De áradó érzéseimnek, gondolataimnak határt szab a hely, ami kijelöltetett számomra e papíron. Foszlányait mutathatom be hát csupán azoknak a kedves élményeimnek, amelyekkel a bajai festőművészekkel való talál­kozásomkor megható módon gazdagodtak emlékeim. íme, e foszlányok. * KUN PISTA bácsit munkaközben találjuk. Micsoda színei vannak! Égnek, lobognak, lángolnak a fehérnek és kéknek, a vörösnek és zöldnek és barnának sokféle árnyalatai, léjgy olt a vásznon valami belső harmónia folytán lenyűgözően szép tájjá forbiálódva gyönyörködtessenek. Pista bácsi uralja a festékei, mestere a szín- és ecsetkezelésnek. (Újabb képein hibája is eb­ből fSkad: öncélú játékká, bravúroskodássá lettek a színei, a mondanivaló, a mélyebb hatások hattérbeszorításával.) Ki gon­dolná, ezt a végtelenül szerény, csendes embert nézve, akinek a lelke a legjobb barátai előtt is nehezen tárul ki, ki gondolná, hogy ilyen közvetlenséget, melegséget, elevenséget sugárzó szí­nek felelnek meg belső hangulatának, érzéseinek tolmácsolására? Panaszkodik, hogy az ablaka előtt a sok traktorzörgés és autótülkölés nagyon zavarja munka közben. (Hát még, ha a Kill- túrház hangszórója bömböl!) Pista bácsi a vászon, a festék, a színek szerelmese. * ÉBER SÁNDOR magatervezte bútorai gazdáját dicsérik. Éppen úgy, mint a szembetűnő prakticizmus, a beszédes tisztaság, ami körülvesz bennünket. A családi élet melege, a boldog otthon nyugalma árad szét az Éber-lakásban. Id. Éber Sándor, festőművész, a szerető családapa, 1947-ben hagyta itt őket örökre, egy szívbaj következtében. A fia, Sándor, még tőle tanult festeni, és Rudnaytól, akinek tanítványa voll. E ! kettős hatás érződik képein. Néhány perccel ezelőtt még a mü- ! teremben ámultunk-bámultunk mindazon, ami a múzeumnak is | beillő Éber-műterem falai között fogadott bennünket. Képek, I vázlatok, szobrok, bútordarabok: megannyi kedves emlék, szám- | tálán ittrekedt darabka hangulat a múltból. Az Édesanya, a liét gyermek anyja, művész felesége, és a másik művész anyja, köny- nyes szemmel mutogatja nekünk a kedves emléktárgyakat, mű- ! értékeket. (Itt áll többek között két Tóth Kálmán szekrény is. Éber Tornyai-portréja, aminek az az érdekessége, hogy annak idején a művész két óra alatt festette meg. Itt található egy Rózsahegyi-portré, és sorolhatnám még tovább ...) Megrendiiően szomorú és szép, ahogy e bájos, csupaszív asz- szony a művészről beszél, a régi évékről, az emlékekről. Most itt ülünk ifj. Éber Sándor pasztell-képei között, e cso­dálatos hangulatot árasztó, mcseszerű, végtelen finomsággal te­lített képek között, melyek egytől-egyig valami furcsa álomvilá­got sejtetnek. Aki ismeri a művészt, az érzi, hogy ezek a képek az álmo­dozó, csak a művészetnek élő, muzikális lélek őszinte megnyi­latkozásai. ' Milyen találó, milyen csodás összhang a szép iránt fogékony lélek számára, hogy miközben a képek meseszerűségének hatása magávalragad, a lemezjátszón Vii'aldi Évszakok című remek­műve könnyeket csaló lágysággal árad szét a szobában. A színek a szemnek, a hangok a fülnek, a meghitt baráti szó a szívnek: mily felemelő, életet adó táplálék! Ó, művészet! Szin, melódia, rímek, ó, mennyire kelletek az embernek! Erőt, pihenést, felüdülést adtok ti nekünk! * BAGOLYVÁR. Micsoda kilátás a Dunára, illetve a Sugovi- cára, a kis szigetre. Alattunk a Duna szelíd vize, távolabb zöld i rétek, és sűrűlombú fák, ott oldalt tőlünk a csónakrengeteg. — 1 A Bagolyvár: Miskolczy Ferenc mesébeillő otthona. Itt él a művész, hosszú évek óta, itt készülnek az igaz em- l berséget árasztó, a mindennapi élet hétköznapi örömeit kifejező aquarelljei, a háború iszonyatai ellen lázadó olajfestményei. Ké­pein, különösen a régebbieken, erős miszticizáló törekvés lát­szik, újabb alkotásain azonban feltűnő formabontási kísérlet ta- jxisztalható. Egyébként erős expresszionista és impresszionista 1 hatás érzik rajt. A bajai festők közt nála domborodik ki legjob­ban a mondanivaló hangsúlyozása. (A béke, háború, pénz, er­kölcs, család, munka, stb.) Terasz. Jó, erős fekete. Feri bácsi nyugalma, a szélcsend, a mozdulatlan víz alattunk, virágok, távoli halk muzsika: mind­ez elringat bennünket. Kórossy Artúr és Bánáti Tibor, akikkel együtt gyönyörköd­tük végig a Bagolyvár szépségeit, szinte egyszerre sóhajtanak fel: »Milyen álom lehet itt lakni!« — Igen ám — szól közbe a házigazda —, ha nem lenne annyi látás-futás, két helyen tanítás, ha sokat itthon lehetné az ember.« De azért — ez természetes — szeret itt élni, hogyne szeretne! A Béke Szálló sarkától még visszanézünk a Bagolyvár felé.a * GÖLDNER TIBOR a legfiatalabb. De csak az évek számát tekintve. Egyébként igen szép utat tett meg idáig: csak elisme­réssel lehet szólni róla. A nyáron egy jólsikerült kiállítása volt Budapesten. Örömmel mutatja a vendégkönyvet. Rengeteg a bejegyzés. Többezren megnézték a kiállítást. Nézem ezt a vékony, hosszú embert. Ügy kell felnézni rá. Az a kevés képe, ami a műtermében található, elárulja, hogy igényes, nagyot-akaró művésszel állunk szemben. Témáiban sok a szociális elem, szívesen ábrázolja az em­bert munka közben, a tájat az emberhez fűződő kapcsolataiban. Búcsúzzunk el tőle, engedjük dolgozni. Varga Mihály

Next

/
Oldalképek
Tartalom