Petőfi Népe, 1957. október (2. évfolyam, 229-255. szám)

1957-10-19 / 245. szám

Bas Rhein és Moselle megyékben elkobozták az Hum anile d‘Alsade et de Lorraine című kommu­nista lap szerdai számát. A lap közölte az Algé­riában hősi halált halt fiatal elszásziak és lotha- ringiaiak névsorát. A France Soir közel-keleti külöhtudósítója sze­rint a török kormány »elhatározta, hogy tovább folytatja a török hadsereg nagy őszi hadgyakor­latait, tekintettel arra, hogy fokozódik a török— szíriai viszony feszültsége«. Mint a tudósító írja »a legújabb fegyverekkel felszerelve félmillió ember vesz részt az orosz és főként a szíriai határ közelében folyó széleskörű operációkban. Ezekről -az. operációkról úgy hallgatnak, mint a sír. A hadseregbe tartalékos műszaki szakembe­reket hívtak be. A szóbanforgó határkörzeteket tiltott övezetté nyilvánították. Addis Abebában szerdán este közös közle­ményt adtak ki azokról a megbeszélésekről, ame­lyeket Szvetozar Vukmanovics, a Jugoszláv Szö­vetségi Végrehajtó Tanács alelnöke és a jugo­szláv gazdasági küldöttség többi tagja folytatott a legmagasabbrangú ctiópiai állami funkcioná­riusokkal az elmúlt négy nap folyamán. A meg­beszéléseken elhatározták, hogy a két kormány újabb intézkedésekét tesz a gazdasági és mű­szaki együttműködés kibővítése érdekében. Antoine Pinay, a jobboldali függetlenek vezére szerdán este közölte René Coty köztársasági el­nökkel, hogy hajlandó kormányt alakítani. A Pinay-kormány pénteken mutatkozik be a nem­zetgyűlésben. Szerdán este összeült az Atlanti Tanács, hogy megvizsgálja azt a helyzetet, amely a Német De­mokratikus Köztársaság jugoszláv elismerése óta kialakult. Az ülés összehívását a bonni kormány kérte, hogy alkalma legyen tájékoztatni a taná­csot a német álláspontról, mielőtt döntene a kö­vetkező lépésről. A Belga Szocialista Párt vezetősége közleményt adott ki, amelyben bejelentette, hogy a Szocia­lista Internacionálé vasárnap tanulmányozta Strassbourgban Hruscsovnak a közép-keleti fe­szültségre vonatkozó levelét. A Belga Szocialista Párt Végrehajtó Bizottsága csütörtökön ülést tartott Hruscsov levelének megvitatására. Rendkívüli állapotok Szíriában A közép-keleti hírügynökség jelentése szerint a szíriai had­sereg főparancsnoksága szerdán este bejelentette a rendkívüli állapot bevezetését. A hírek sze­rint a szíriai hadsereg vissza­hívta szolgálattételre valameny- nyi tisztjét és katonáját. Másik damaszkuszi jelentés beszámol arról, hogy azészak-szíriai Alep- póban és Komsban fegyvereket osztottak ki a népi ellenállási szervezetek tagjai között, a szí­riai ifjúsági szervezetek tagjait csütörtökön látták el fegyverek­kel. Az arab hírügynökség szerda esti közlése szerint damaszkuszi hivatalos forrásból kijelentették, hogy a legutóbbi néhány órában mintegy 200 tankot magában foglaló rendkívül nagyarányú tö­rök csapatösszevonásokat figyel­tek meg a szíriai határ közelé­ben. Közölték még, hogy az egyiptomi—szíriai közös parancs­nokság megszakítás nélkül ülé­sezik. Szabri Asszali szíriai minisz­terelnök szerdán bosszú megbe­szélést folytatott a Szovjetunió ügyvivőjével. Bár hivatalosan nem fedték fel a megbeszélés tárgyát, jól értesült körök úgy tudják, hogy a szíriai határ­menti török csapatösszevoná­sokról és a Szíriának nyújtott szovjet támogatásról volt szó. Ammanban hivatalos szemé­lyiségek közölték, hogy Husszein király szerdán magához kérette Törökország, az Egyesült Álla­mok és Nagy-Britannia ammani követét, és Hassen miniszterel­nök, valamint Riíai külügymi­niszter jelenlétében kijelentette, hogyt mindennemű támadás az összes arab ország elleni táma­dásnak minősülne. Hangsúlyoz­ta, hogy okvetlenül meg kell őrizni Szíria függetlenségét. Fel­kérte a három nagykövetet, Lesz-e újabb „fekete kedd“ Londonban? — kérdezik aggódva az angol tőkések — A Wall Streeten azt kérde­zik, megismétlődik-e majd a »fekete kedd« október 28-án, amidőn a felhőkarcolók abla­kaiból tönkrement milliomosok vetették le magukat és a vég­eredmény 11 millió munkanél­küli volt. A Wall Streeten na­gyon komor a hangulat, noha még nincs pánik. Mondogatják ugyan, hogy nem lesz újabb »fe­kete kedd«, mert a kormány ezt nem engedné, azonban a részvé­cAlbert (Kanins az irdalmi Hobel-díj nyertese STOCKHOLM (AFP) A Svéd Királyi Akadémia az 1957. évi irodalmi Nobel-díjat Albert Ca­mus francia írónak ítélte iro­dalmi munkásságáért. Camus 1913. november 7-én született egy keletalgériai vá­roskában. Gyermekkorában pro­letárköreiből kikerülve szegény hallgatóként végezte el az algíri egyetemet. Filozófiai doktor, diplomája egyetemi tanszékre | jogosítja, de egyetemi pályafutá­sát egészségügyi okok miatt visszautasította. Már egyetemi évei alatt csatlakozott egy ér- i telmiségi körhöz, amelynek tag- j jai jelentős szerepet játszottak j az cszakafrikai ellenállás alatt. Első műveit egy algíri kiadó je­lentette meg. Huszonötéves ko­rában otthagyja szülőházát, az illegális Combatba ír cikkeket. A felszabadulás után, amikor a lap legálisan jelenik meg, ki­tűnő vezércikkeivel kelti fel a figyelmet, 1945-ben megválik a zsurnalisztikától, irodalmi mü­veinek szenteli piagát. A Pestis (La Peste) című könyvét 1947-ben kritikai díj­jal tüntetik kJ, s ez egyik nap­ról a másikra az élő irodalom <elso képviselői közé emeli. nyék árfolyama már két év óta majdnem napról-napra morzso­lódik, az inflációt sem fékezték meg, a megélhetési költségek' új csúcspontra szöktek fel és újabb üzleti hanyatlás jött. Minden­honnan drasztikus takarékossá­got és tömeges elbocsátásokat jelentenek. A svájci rádió felvette a szovjet mesterséges hold jelzéseit. A jel­zéseket — mint a képen látható — műszerekkel rögzítették. A „kilengések’* a jellegzetes ..bip­bip-bip” jeleket szemléltetik. — Diót terített a padláson Szeremlén Ozvald Istvánné. Mi­kor le akart jönni, a létra el­csúszott és ő az udvarra zuhant. Súlyos agyrázkódással szállítot­ták' kórházba. hogy továbbítsa kormányához Jordánia álláspontját. Husszein Irak, Egyiptom, Szaud-Arábia, Libanon és Szíria diplomáciai képviselője előtt is kifejtette hasonló álláspontját. Nem messze van Szíria Valahol, kilométerekkel mérve, messze tőlünk, de az embert szív baráti jeladásaival mérve, Icözel hozzánk, él egy kis nép. Ez a nép abban a szerencsés és szerencsétlen helyzetben van, hogy földjéből sok-sok olaj árad a felszínre. Szerencsés azért, mert ez munkát, kenyeret ad az ott élő embereknek, és reményt arra, hogy elérkezik az idő, amikor ezt a mérhetetlen gazdagságot azok élvezik majd, akiket illet: a föld és az olaj gazdái, az ottani egyszerű, munkálkodó emberek. És szerencsétlen azért, mert távoli hatalmak véres kezükkel kinyúlnak feléjük, hogy elvegyék tőlük, ami csak őket illeti, az olajat. Hogy legyen mivel megtölteni a gyilkos gépeket, melyek­kel más népek leigázására indulhatnak! A szíriai határon sötét erők gyülekeznek, hogy egyetlen in­lésre rárohanjanak egy kis népre, aki a saját jogai védelmére szövetségeseket, barátokat keres. Jogos felháborodás emészt bennünket: nem volt még elég a vérből és a gyászból? Együtt érzünk a szíriai néppel, mert együtt kell érezni azok* kai, akiknek igazuk van. És sajnáljuk a török népet, akit a tá­voli érdek visz a romlásba: mert a nemzetek egész sora siet se­gítségére Szíriának, s mint régen kiáltotta: »El a kezekkel Koreá­tól.«, most azt kiáltja millió és millió ember a földön: El a ke­zekkel Szíriától! Sok-sok kilométer választ el minket ettől az országtól, s mégis mellettük vagyunk, mint ahogy mellettük va­gyunk mindazoknak, akiket igazságtalanul bántanák: legyenek azok algériaiak, koreaiak, egyiptomiak, vagy ciprusiak. És ezt minden szégyen és minden félelem nélkül kimond­juk: hisszük, hogy az igazság kimondásának óriási ereje van. Abban a reményben, hogy tiltakozó szavunk eljut e fenye­getett ország népéhez, erőt és biztatást adva ellenállásukhoZé tele torokkal kiáltjuk: El a kezekkel Szíriától! Baráti hangunkat vigye el hozzájuk az őszi szél, vigyék a délfelé szálló madarak, hirdessék, mondják, hogy velük érzünk, hogy valljuk és hisszük az igazukat! Varga Mihály Ä Szovjetunió követeli: az ENSZ azonnal vizsgálja meg fenyegető török agressziót egyiptomi kormány mellett több más arab ország is kifejezésre a Szíriát Gromikó szovjet külügyminisz­ter, az ENSZ 12. ülésszakán részvevő szovjet küldöttség ve­zetője, szerdán levelet juttatott el Munrohhoz, a közgyűlés elnö­kéhez, amelyben a közel-keleti feszültséggel,, foglalkozik. A levél megállapítja: a szíriai helyzet azt a veszélyt rejti ma­gában, hogy bármely pillanat­ban kitör a fegyveres konfliktus. A török csapatok összevonása Szíria határain tovább folyik és a jelen pillanatban elérte az 50 ezer főt. Megbízható adatok van­nak arról, hogy a török vezér­kar amerikai katonai tanács­adók részvételével részletes ter­veket dolgozott ki a Szíria ellen intézendő török támadásra és a támadást közvetlenül az október 27-én esedékes török választások lebonyolítása után szándékoz­nak végrehajtani. Gromiko levele hangsúlyozza: az északatlanti tömbben részve­vő Törökország fegyveres táma­dása Szíria ellen más országok­ra is kiterjesztené a konfliktust. Az Egyesült Államok már most nyíltan kijelenti, hogy fegyve­res erővel közvetlenül be kíván avatkozni Törökország oldalán. A levél rámutat, hogy Szíria nem maradna egyedül az ag­resszió elleni harcában. — Az juttatta: támogatja Szíria függet­lenségét és segítséget nyújt Szí­riának, ha agressziót követnek el ellene. Szíria oldalán állnak más országok békeszerető népei is, köztük a Szovjetunió, amely nem szemlélheti közömbösen a déli határainak közvetlen közelében készülő háborús provokációt. Az ENSZ nem mehet el szó nélkül a kibontakozott esemé­nyek mellett és nem maradhat tétlen. Az ENSZ alapokmányá­ból fakadó közvetlen kötelessé­ge, hogy haladéktalanul lépjen közbe és akadályozza meg a há­ború kitörését. A szovjet kor­mány támogatja Szíria javasla­tát, hogy a közgyűlés haladékta­lanul vizsgálja meg az egyete­mes békét fenyegető Szíria elle­ni fegyveres támadás veszélyét. A szovjet kormány támogatja azt a javaslatot. is,, hogy az ENSZ haladéktalanul küldjön ki külön bizottságot a szíriai török hatá­ron fennálló helyzet gondos meg­vizsgálására. A szovjet kormány ugyanakkor javasolja: ha Török­ország megszegi a békét a szíriai határon, az ENSZ tagállamai ha­ladéktalanul adják meg Szíriá­nak az agresszió elhárításához szükséges fegyveres segítséget. A szovjet kormány kijelenti, hogy a Szovjetunió hajlandó fegyve­res erőivel részt venni az agresz- szió elfojtásában és a békebontók megbüntetésében. Meleg ruhát kaptak a kiskunhalasi gondozottgyermekek 67 000 forint értékű, meleg téli ruhát osztottak ki a kiskun- halasi gyermekvédő intézetben a napokban, a nevelő szülőknél levő állami gondozott gyermekek között. Ebből az összegből 70 kis­gyermeket ruháztak fel téljesen, akik bensőséges ünnepségen mondottak megható köszönetét a róluk való gondoskodásért. A Bács megyei Kézműipari Vállalat varrógéppel rendelkező női és férfi varrókat bedolgo­zóknak felvesz folyamatos munkára Kecskemétre és Kiskunfélegyházára. Jelent­kezés: Kecskemét, Ótemető utca 2. Kiskunfélegyháza: Kisvárosháza. 1825 VWWVWVWWWVWVWWWWVWWWVWWWWW>A^W^AVWVWVV>^/VWl^«rVS^/WVWWVWWVWVWllAA/WyVWyW»A< Az ellenforradalom „vitézei Az imádságon szívű asszony Vincze Istvánné alpári kulákasszony nem ját­szott aktív szerepet az októberi ellenforradalom­ban — idő híján persze —, de egy szívbőljövő fohásszal köszöntötte annak a »forradalmi«, majd az ebből átkeresztelt »nemzeti« bizottságnak az október 28-án megrendezett tüntetését, amelyben Czinege József azért vállalt funkciót, hogy a 18 éves fiának állást biztosítson a helyi tanácsnál, Horváth József pedig azért, hogy megindíthassa az egykori szeszfőzdéjét. (Tisztán a »forradalmi« és »nemzeti« érdekek szem előtt tartásával, ugyebár?!) Nos, Vinczéné asszonyság térdre ereszkedett a Táncsics utca sarkán, s szemei miközben az égre szegeződtek, imigyen tört fel belőle a már fen­tebb jelzett fohász: „Óh, boldogságos szűz Má­riám, csakhogy ezt is megértük!” De néhány gondolattal rá feltöri az imádsággal átitatott szí­véből ez is: »Most már minden kommunistát akasszatok fel!« Azok a bizonyos érzelmi húrok gazdag skálán rezegnek hát a kulákné ténsasszony szívében; mert hiszen bizonyára elrebegtetik vele azt is, hogy »szeresd felebarátodat, mint tenmagadat«, meg azt is, hogy »ne ölj«, meg a jóég tudja, mit még, míg végűi odáig jut, hogy: »akasszatok!..., akasszátok fül a kommunistákat!* lüába, csak. annak ilyen változatosan gazdag a lelkivilága, aki az anyagiakat illetően is oly’ gazdag — volt, s szeretne ismét olyan lenni. Persze, nem is lenne az számára rossz dolog: forgatni a bibliát, az imádságos könyvet, bif­lázni belőlük az intelmeket, a megbocsátást esdő, s biztos hatásúnak vélt formulákat, — miközben a bérese látástól vakulásig ciberelevesen dolgozik, mint a barom, s azt a néhány, a pihenést szol­gáló órát is az istállóban tölti el. Óh, boldogságos szűzanyám, micsoda idők voltak is azok, amikor nyolc-tízéves kisgyerekek dércsípte meztéllábbal őrizték a tehenet, egy darabka, a kutyának se kell szalonnabürkén, — ami miatt csak a kom­munisták emelték fel a szavukat, pusztuljanak hát érte, akasszák fel őket. Kései a fohász, Vinczéné őnagysága, az »ámen«, az »úgy legyen« kimondatott, de nem az ön imádságos szájából, és úgy mondatott ki, hogy az az embertelen, képmutató világ, amelyben a má­sok rovására olyan jól érezte magát, soha vissza nem jöhet! Ez ellen lehet ugyan térdrehullani, fohász­kodni is, de mint ahogy »egyszer volt Budán — azaz Alpáron — kutyavásar«, az is igaz, hogy; »a kutyaugatás nem hallík az égbe!«. (tar jáa)

Next

/
Oldalképek
Tartalom