Petőfi Népe, 1957. július (2. évfolyam, 152-177. szám)
1957-07-18 / 166. szám
Világ proletárjai, egyesüljetek 1 * A MAGYAR SZOCIALISTA' MUNKÁSPÁRT BÄCS- KISKUN MEGYEI LAPJA II. ÉVFOLYAM, 166. SZÁM zára 50 fillér 1957. JÚLIUS 18. CSÜTÖRTÖK} ♦ lniii'-«WllMVmili«hi»n.H.C I KÖZLEMÉNY Három udvar, három versenye így nevezik a Halasä Motor- és I azt mondják a dolgozók, nem Gépjavító Vállalatnál azt a je- akarnak elsők lenni —, de utol- lenséget, amit a szakszervezet a sók sem. vállalat vezetőségével együtt in dított július 1-vel az üzemben. A jelenség szóban benne van a rend, a tisztaság, a balesetmegelőzés. a tűzvédelem, a tervteljesítés, a minőségi munka és a munkafegyelem. Ha rend van a műhelyrészek portáján, köny- nyebb a mozgás, nem kell keresgélni a szerszámot, jobban halad a munka, könnyebben megelőzhető a baleset, a tűz és az egyéb rendellenes dolog. Ennek alapján indult meg a verseny a három udvar között. Az az udvar, amelyiknek szeptemberre a legtöbb jó pontja lesz, 600 forint jutalomban részesül, amit a dolgozók maguk között osztanák szét. Az első díj megállapítása mellett második, illetve harmadik díjat is ítél a bizottság. A verseny ellenőrzése meghatározatlan időben történik, ami azt jelenti, hogy egyik udvar sem tudja, mikor toppan oda a bizottság. A bizottságnak kilenc tagja van, mindegyik üzemrész delegál bele egy tagot. A legutóbbi értékelésnél az egyes udvar győzött. De nem sokkal maradt le a hármas udvar, mögötte pedig a kettes. Ha végigtekintünk az üzemen, szembetűnik a verseny eredménye, Bár minden üzemrészben Szeptember elején megtudjuk, melyik üzemrész, azaz melyik udvar győz. Addig még lesz alkalmunk olvasóinknak hírt adni a verseny helyzetéről. Több mint kétezer holdon arattak géppel) a hajai járau lermeiossöcetkezeiei Baján és a bajai járásban mindenütt lelkesen folyik a búza betakarítása. A próba- cséplések után a jövő hét elején megkezdődik a cséplés is. Az aratási munkák folyamán a A barack és a paradicsom új felvásárlási ára A MÉK felvásárlótelepeken, valamint a földművesszövetkezetek felvásárlótelepein jelenleg Barack Belföldi kajszi és rózsa Szeszipari rózsa Kajszi és majombarack szeszipari célra 1.20 forint kg-ként. A szeszipari árunál feltétel a 100 százalékos érettség. Csák Paradicsom Belföldi érett Exportminőség Az exportra csomagolt áruért még 40 fillért kapnak a termelők kilogrammonként — vaa következő barack és paradi csőm felvásárlási árak vanna érvényben, í. II. III. 2.20 1.60 1.20 1.— egységesen kg-ként egészséges, nem folyós és nem rothadt gyümölcsöt vesznek á Az exportminőségű barac felvásárlási ára változatlan. 1.60 3.20 gyis 3.60-at. A szerződött paradicsomnál az alapárra 10 százalék felár jön. gazdaságok 1000—1000 mázsa búzánál tartanak. A termelőszövetkezetek és az egyénileg dolgozó parasztok eddig 14 vagon újbúzát, 1 vagon rozsot és 20 vagon árpát szállítottak be, az állami gazdaságok pedig összesen 55 vagont. Együttesen tehát 90 vagon újgabona került az állami raktárakba. Telnek az állami gabonaraktárak 90 vagon újgabonut vásároltak fel Jól halad az aratás, zúgnak a cséplőgépek, telnek a gabonás zsákok és telnek az állam raktárai is. Az egyéni parasztok és termelőszövetkezetek egymás után kötik a szerződéseket gabona átadására. A Terményforgalmi Vállalathoz beérkezett adatok szerint eddig 33 termelőszövetkezet és számos egyénileg dolgozó paraszt határozta el, hog felesleges gabonáját eladja az á lamnak. 42 vagon búzára, 11 va gon rozsra, 16 vagon árpára és 2 vagon zabra kötöttek szerződést:: a terményforgalmi telepek, valamint a földművesszövetkeze tek. Összesen tehát 71 vagonra A szerződések és a szállításo folyamatosan haladnak. A hai tai Lenin Termelőszövetkezet 20 mázsa árpát szállított be az ara tás befejezése után közvetlenü Nagy tételeket adnak át az á lamnak állami gazdaságaink. Garai Állami Gazdaság már 250 mázsa újbúzát szállított le. császártöltési és a solti állam : termelőszövetkezetek eddig kő-; zel másfélezer holdról aratógép-| pel, 550 holdról pedig kombájn-} naí takarították be a gabonát.} Kézzel csupán 335 holdat kellett | aratniok. Az egyéni gazdák ed-j dig 8914 holdon fejezték be azj aratást. Közülük is sokan igény-1 bevették az aratógépet, sőt akadt} olyan szerencsés is, akinek kom-1 bájnt is tudott biztosítani a gép-J állomás a betakarítás idejére. A termelőszövetkezetek példája nyomán egyre több gazda: látott hozzá a tarlóhántás azonnali elvégzéséhez. A betakarítási munkák időben és rendben történő elvégzésében élen járnak a bácsbokodi Szalvai Mihály, a» bácsborsódi Üj Élet, a garai Vö-j rös Csillag, a sükösdi Vörös} Zászló és mindhárom bajai ter-f melőszövetkezet. UNIÓ PART- ÉS KORMÁNYKÜLDÖTTSÉGÉNEK CSEHSZLOVÁKIA- S BAN TETT LÄTOGATA- | SÄRÖL JÉGVERÉS MEGYÉNK DÉLI RÉSZÉN • (2. oldal) I AZ ÁLLATTENYÉSZTŐ SZAKMUNKÁS * UTÁNPÓTLÁSRÓL í MEGLOPTAK A VONATON. . . (3. oldal) FOGLALKOZZANAK PÁRTSZERVEZETEI N K A SZEGÉNYPARASZT- SAGGAL Sir John Hunt: A MOUNT EVEREST MEGHÓDÍTÁSA «4. oldal) A MÉLYKÚTI ALKOTMÁNY TSZ A FEJLŐDÉS ÜTJÄN (6. oldal) ülésezik a megyei tanács Július 17-én délelőtt Kecskeméten, a megyei tanács kultúrtermében ülést tartott a megyei tanács. Az ülésen résztvettek a napirendi pontokban érintett szervezetek, vállalatok képviselői is. A tanácsülést levezető elnökül Varjú Pál megyei tanácstagot választották meg. Ezután Kocher László, a megyei tanács elnök- helyettese megnyitotta az ülést, majd átadta a szót Cseh László VB-titkárnak, aki beszámolt a legutóbbi tanácsülés határozatainak végrehajtásáról. A második napirendi pont előadója Varga Jenő elvtárs, megbízott VB-elnökhelyettes, beszámolójában ismertette az 1956. évi zárszámadást, az 1957. évi költségvetést és népgazdasági tervet. Varga Jeni elvtárs beszámolója Tisztelt tanácsülés! A Minisztertanács elnökhelyettesének utasítása alapján az 1957. évi tervfeladat főbb ada<- tait az alábbiak szerint terjesztem a tanácsülés elé. Mielőtt az 1957. évi tervjelentés ismertetésére rátérnék — szükségesnek tartom röviden az 1956. évi teljesítést vázolni. Helyi iparunk 1956. éves tervét globálisan teljesíteni nem tudta a IV. negyedévben közbejött ellenforradalmi események miatt. Nagyobb mérvű lemaradás mutatkozott a vasiparban és építőanyagiparban, ahol a termelés volumene az 1955-ös termelés alatt maradt. A 100 forint összbérre eső termelési érték vizsgálatánál a vasiparban 1956. évben éves szinten 351 forintot értek el — ezzel szemben az éves terv szerint 409 forintot kellett volna teljesíteni. Az építőanyagiparban 1956. éves terv szerint 21 millió darab téglát kellett volna termelni — ezzel szemben 20 174 000 darab a teljesítés. Azonban látnunk kell, hogy ez a viszonylagos kis lemaradás annak köszönhető, hogy 1956. október 23-ig a tanács irányítása alá tartozó vállalatok munkájukat jól végezték, termelési tervüknél komoly megtakarítást értek el és a korábbi évekhez képest mintegy 15%-os önköltségcsökkentést hajtottak végre. Mindezt azonban semmivé tette és rendkívül nagy káro-1 kát okozott az ellenforradalom, amelynek következményeképpen november és december hónapokban sem tudtunk úrrá lenni a helyzeten és erre az időszakra nagyarányú pazarlás, törvénytelen bérkifizetések a jellemzőek. A hármas főfeladat Amikor az 1957. évi tervfeladataink végrehajtásával kapcsolatos feladatokat megtárgyaljuk és meghatározzuk azokat a tennivalókat, amelyekkel terveink teljesítését biztosítani kívánjuk, a megyei tanács végrehajtó bizottságának három legnagyobb nehézség leküzdésére kell minden erejét összpontosítani: LtiduL útjára a möf&Lyqjá barack í. 2. Hamvas barack fölé hajló rózsaszín leányarcok, fürge ujjak. Ezt látja a laikus csupán a Kunfehértói Állami Gazdaság Micsurin- brigádjának munkahelyén. A felröppenő vidám kacagás, egy-egy jó, csípős megjegyzés könnyebbé, gyorsabbá teszi a munkát. Az egyik láda- és barackhalom mellett egy szőke szépség, Kohány Julianna hét felé válogatja az alig néhány órája szedett gyümölcsöt. Komoly arccal végzi ezt a munkát, tudja, hogy fontos. Vele - kezdek beszélgetni, így kötöm össze a kellemest a hasznossal. — Az exportbarackot is maguk válogatják? — Igen. Ez például — mutat egy gusztusos narancssárga példányra — exportra megy. Négy centiméteren felül van. De itt van egy másik, amelyiket szintén külföldre szállítunk, de ez csak három és fél centiméter. Nézem a kezét, s a barackot. Mindkettőt szépnek találom. Magamban köszönöm a kioktatást, ezt még úgy sem tudtam. Aztán egy másik kislány, Kovács B. Eszter felé fordulok. Ez barna, vidámarcú, nevetős. — Mennyit kell válogatni, hogy a normát teljesítsék? — Négy mázsa exportbarackot, vagy hét mázsa belföldi árut. — Aztán nevet, lányosán, minden ok nélkül. Szépek á lányok, kívánatosak a barackok. Nem lehet ellenállni. — Meg lehet kóstolni? — kérdezem, s közben a lányok arcát fürkészem, engednek-e enni? — Meg, tessék — biztatnak. — Csak nehogy valami baj legyen. Ígérem, nem lesz semmi. S míg résztveszek mulatságukban, velük nevetek. Megtelnek, magasra polcolódnak a fehér ládák. S közben arra gondolok, hogy a külföldre exportált gyümölcs nemcsak a magyar föld aromáját, hanem ezeknek a lányoknak a vidámságát is magával viszi. (Gcmes) A meglazult állami tervmunka és pénzügyi fegyelem helyreállítása, s vele párhuzamosan megszilárdítani a szocialista tulajdon fokozott védelmét; a megváltozott gazdasági helyzethez képest a helyi iparban olyan intézkedések végrehajtása vált sziiksé3. gessé, amely a termelés és fogyasztás helyes összekapcsolásával egyes területeken a termelés csökkentésével — de ugyanakkor a legnagyobb körültekintéssel megkeresni azokat a lehetőségeket, amelyek kevés beruházással a termelés és fogyasztás növelését biztosítja; a fenti két tényező messzemenő figyelembevétele mellett beruházásainknál a gazdaságosság — és az egész termelésnél az önköltség alakulásának állandó figyelemmel való kísérésével — biztosítanunk kell kormányunk által előírt alapjöve- dclmezőséget. Átszervezés — nagyobb termés A végrehajtó bizottság döntése •alapján, amely a szakosztályok {kezdeményezése alapján született meg, a megye területén ed- |dig négy önálló vállalatként működő húsipari vállalatokat egy [vállalattá olvasztotta össze. A (sütőipari vállalatoknál a terme- [lés visszaesése következtében [szükséges létszám- és béralapzárolásokat végrehajtottuk a fe- [lülvizsgáló bizottság javaslata [alapján. A megyei kecskeméti [Téglagyár Vállalatot ketté választottuk, mivel a termelés és [rentábilis gazdálkodás ezt megkívánta. A közvetlen irányítást alsóbb tanácsi szerveinknél tokoz Iuk azáltal, hogy megyei irányítás alá tartozó vállalatokat adtunk le. Az átszervezés végrehajtásával egyidőben nemcsak létszám- csökkentést hajtottunk végre, hanem a szükségletnek megfelelően új vállalatokat létesítettünk, illetve meglevő vállalatok profilját bővítettük ki. A kézműipar vonalán az 1957. évi tervünkkel szemben, amely 12 millió forint, előreláthatólag 32 (Folytatás az 5. oldalon}