Petőfi Népe, 1957. február (2. évfolyam, 26-49. szám)

1957-02-09 / 33. szám

Több időszakosn vándorkiállítást terveznek ( Látogatás a Bajai Múzeumban ) SÓLYMOS EDE, a múzeum Igazgatója, csendes szavú em­ber. Minden mondatából érzem, hogy nemcsak foglalkozásnak, hanem hivatásának vallja szak­máját. Beszélgetésünk során el­mondja, hogy 1951 januárjában államosították a múzeumokat. Addig, amíg egy múzeum kü­lönböző egyesületekhez, vagy közvetlenül a városhoz tarto­zott, mindig attól függött, hogy a múzeum milyen széleskörű te­vékenységet tud kifejteni, ki volt az illető város vezetője és ho­gyan értékelte a tudományos munkának ezt a sokrétű ágát. így aztán aránytalanságok ütöt­ték fel a Tejüket. A polgármester jó, vagy rossz szándéka vagy hozzásegítette a múzeum felvirá­goztatását, vagy ami gyakori eset volt, gazdátlanul hagyták ten géni. AZ ÁLLAMOSÍTÁS egybe t esett az első szakképzett nlsztéríum Múzeumok Főosztá­lyának hatáskörébe került. A Népművelési Minisztérium irány­elveinek fő célja volt az állandó jellegű kiállítások megrendezése. Később kiderült, hogy ezek a kiállítások »elöregedtek«, az em­berek hamar megunták. Ez a tö­rekvés csak ott oldható meg, ahol nagy az idegenforgalom. Á Bajai Múzeum fiatal. Mindössze húsz éves. A C- és a Türr Isl- ván-anyagot kivéve teljesen új gyűjtés. A MUZEUMBÖL nagyon hi­ányzik a régészet. Kevés ásatás volt a környéken. 1951—52-ben kezdőitek a leletmentések. Leg­jelentősebb a két évvel ezelőtt Kelebián feltárt bronzkori teme­tő. Most dolgozunk egy állandó kiállítás tervezetén és szeretnénk bemutatni a Baja környéki falvak életét és a különböző nemzetiségi csoportokat. RÉGÉSZETI kiállítást is ter­veznek ilyen címmel: »A kör­nyék múltja a régészeten ke­resztül.« A város évekig csak jelmez­kölcsönző szervnek tartotta a múzeumot. Ma már egészen más a helyzet. A város vezetőivel kiépültek a baráti, segítőszándé­kú kapcsolatok szálai. A JÖVŐBEN a múzeum leg főbb célja az, hogy több idősza­kos és vándorkiállítással járul­janak a dolgozók kulturális igé­nyeinek kielégítéséhez. Bieliczky Az íze rossz, de az ára ló: Az utóbbi évek során a bács­kai községekben, de a kalocsai és dunavecsei járásban is igen elterjedt a ricinus termelése. Ennek a növénynek ipari szem­pontból igen nagy a jelentősége, mert a magja fontos olajat tar­talmaz s ezt ma már a gyógyá­szaton kívül ipari alapanyag­ként is alkalmazzák közszük­ségleti cikkek és textil-műanya­gok előállításában. A ricinus termelése jövedel­mező. Mélykúton például mint­egy 500 holdon termelik s hol­danként átlagban 7.5—8 mázsát takarítanak be. De sok olyan ter­melő is volt, aki 10 mázsánál nagyobb termést adott át és 5— 6000 forint jövedelemre tett szert. Példák: Molnár Gyula 1 holdról 5930, Binszki Kálmánná 1 holdról 4650, Mikó János 800 ölről 4977 250 helyett 400 (érint! •HwmHMmHMMMMMMtmmHMmXtHMM­mű- I teológusok kibocsátásával. Az ► egyetemi reformmal kezdődött T meg a múzeumi szakemberek képzése. Ekkor hozták létre a Múzeumok és Műemlékek Or­szágos Központját, és ennek az volt a feladata, hogy a múzeu­mokat irányítsa. Az újonnan ki­került szakembereket megfelelő munkaterületre helyezte. Orszá­gos szempontból azt is nézték, hová kell több anyagi fedezet. Ilyen irányú munkájukkal elő­segítették és biztosították az egészségesebb fejlődés kibonta­koztatását. Ez később megszűnt és a múzeumok ügye, gondja és problémája a Népművelési Mi­«■■WW Akik a Déli-sark titkait kutatják Népboitot kér a IV. kerület Kecskemét IV. kerület dől- ; gozói népbolt felállítását ké- * rik a kerületben. Kérésüket az MSZMP szervezet továbbította a városi tanácshoz. A városi ta­nács kereskedelmi osztályának vezetője, Móeza Imre, szóban hozzájárult a népbolt felállítá­sához. Most a IV. kerület la­kosságához fordulnak azzal a kéréssel, hogy minél többen te­gyenek javaslatot az üzlet fel­állításához alkalmas helyiségre. Az elmúlt esztendőben már megkezdődtek a munkálatok a Nemzetközi Geofizikai fiv kere­tében történő világméretű tudo­mányos együttműködés előké­szítésére. Több ország jelentette be, hogy kutatóállomásokat óhajt berendezni a Déli-sarkvi­dék különböző körzeteiben. Az állomások már az elmúlt eszten­dőben megkezdték tevékenysé­güket. Először az expedíció anyagának és személyzetének odaszállítására került sor. A Szovjetunió által vezetett több expedíció is berendezkedett már a leghidegebb földrészen, sőt az első jelentékeny tudomá­nyos eredményeket a nyilvános­ságra hozta. Pedig az expedíciók forintot kapott. Főleg azoknak a gazdáknak volt minden évbén jó termésük, akik gyorsan íelpvele- gedő, tápdús vályog-, vagy Dar- nahomok talajon vetették s hol­danként 120—150 kg, szuperfosV- fát műtrágyát is használtak. A ricinus termesztése a jövő-* ben még gazdagabb jövedelem- forrást jeleht, hiszen a tokos ri­cinusmag ára 250 forintról 400- ra emelkedett. Kosa Károlyt Börtönből »szabadult« lopott, újra börtönbe került A kiskunfélegyházi rendőrka-» pitányság bűnvádi eljárást indí­tott Hódi János kecskeméti szü­letésű alpári lakos ellen, ak? nagyobb mennyisé­gű ruhaneműt lopott és azt AD páron értékesítette. Az esette) kapcsolatbán megjegyzendő az4 hogy Hódi János büntetett elő-* ♦életű szemjély, aki az októberi Í »események folytán »szabadult- a börtönből, de mint a fenti pél- >da is bizonyítja — nem tagadta Imeg önmágót, így rövidesen t visszakerül előző lakhelyére, I Kútba dobta I újaanlott gyermekét t Minden embert felháborító |eset történt a napokban Alpár ; községbenJ A kiskunfélegyházi | rendőrkapitányság bűnvádi el- ♦járást indított Faragó Jánosné *31 éves csongrádi lakos ellen, mert a nevezett hazaérkezve »anyja alpári lakására s ott egy igyermeket szült. A bűnös anya fazonban, eddig még kiderítetlen jókból, néhány nappal a szülés igen zord körülmények között, Tut^n ^viite gyermekét az al- sokszor mínusz 40—50 Celsius jPári szőlőkbe és ott egy ásott fokos hidegben végzik tudomá- «kútba dobta. Faragónét a rend- nyos méréseiket. Nincs könnyű «örkapitányság őrizetbe vette. dolguk a kutatóknak a hatalmas | ................................................ méretű délsarki jégtakarón. ■. „ Képünk a szovjet expedíció |K,j'7C»cqpi egyik szállítóhajójának részletet ábrázolja. Vastag jégkéreg fedi a hajó minden fém alkatrészét. r a Petőfi Népét HiYiitnMii C$0*dei fötuíttoH Sokszáz év óta először épült balsatutaj a callaói öbölben. Az inkakori legendák szerint ezeken a parti vizeken tanította meg Kon-Tiki múltba- veszett nemzetsége az indiánok őseit a vitorlás tutaj készítésére. A ma élő indiánoknak a fehér ember törvénye megtiltotta a tutajépítést, mivel a tutajjal való vitorlázás életveszélyes. Egyébként Is az inkák népének utódai fölött nagyot haladt az idő. — Balsafa és bambusz mind a primitív múlthoz tartozik már. Acél és páncél a jelenkor jellemzője! A legújabb rendszerű hadikikötő óriási segítséget nyújtott munkánk során. Bengt volt a tolmács, Herman a tervező és a kivitelezés irányítója. Rendelkezésünkre bocsátották az ács- és a vitorlagyártó-műhelyt, felsze­relésünk számára az egyik raktár felét, valamint egy kis úszó mólót, ahonnan a balsafarönköket a vízbe lehetett ereszteni, mikor a tutaj össze­építése megkezdődött. Kiválasztottunk kilencet a legvastagabb rönkök közül; ezekből kellett készülnie a tulajdonképpeni tutajnak. A kellő helyeken mélyen bevágták a szálfákat, hogy az erős indákból csavart összetartó kötélgúzsok le ne csúszhassanak róluk. A konstrukcióhoz fémszöget, csavart, vagy sodronyt egyáltalán nem használtunk. A kilenc nagy fatörzset először lazán egymás mellé hengerítettük a vízben, hogy megtalálhassák természetes egyensúlyi mélypontjukat, mielőtt szilárdan összeerősítjük őket. A leghosszabb rönk — mely 45 láb volt — természetesen középre került. Elől, hátul egyaránt jóval nagyobb volt a többinél. A rövidebbeket kétoldalt arányosan igazí­tottuk melléje, hogy kívülre a legkisebbek kerüljenek. A tutaj így a szélén 30 láb bosszú lett. A három legnagyobb rönk középen, a tutaj orránál tompa szögben nyúlt előre; a tutaj hátrészét egyenesre fűrészeltük, csak a középső három törzsre ácsoltunk egy rövid és vastag, a tutaj hossz- tengelyére merőlegesen álló balsafaoszlopot, amelynek felső részébe vá­lyút faragtunk a kormányevező számára. Miután a kilenc balsafarönket negyedíél-centiméter vastag índagú- zsokkal egymáshoz erősítettük, keresztben föléjük erősítettünk 3 láb széles közökkel egy sor kisebb balsafarönköt. A tutaj teste ezzel már készen is volt. A rönköket legalább háromszáz helyen fogtuk össze különböző hosszúságú, a lehető legszorosabban össze­csomózott indagúzsokkal. Most a fedélzet borítása került sorra. E célból hasított bambuszt kötöztünk szorosan a vázhoz, föléje pedig bambuszháncsból szőtt laza gyékényt borítottunk. A fedélzetre, a tutaj tengelyvonalában, de a farához valamivel köze­lebb, szintén bambuszfalú kunyhót építettünk, mely az egyik oldalán nyi­tott maradt. Ugyanígy készítettük el erősebb bambuszlécekből a tetővázat, amelyet egymásra boruló, zsindely módjára elrendezett, bőrszerű sötét­zöld banánlevélréteggel födtünk be. A kunyhó elülső keskenyebb fala előtt, a tutaj két szélére a mangrove vaskemény fájából árbocrudakat ácsoltunk, melyek felső vége összeért úgy, hogy egymáshoz lehetett kötözni őket. A négyzetalakú vitorlát két összekötött bambuszból készült vitorlarúdra szereltük, hogy biztosítsuk szilárdságát. Az alváz kilenc vastag rönkjét elöl — bennszülött szokás szerint — hegyesre faragtuk, hogy könnyebben szántsák majd a vizet; a tutaj orrára pedig a vízszint fölé kicsiny hullémtörőt erősítettünk. Ahol az alváz rönkjei közt nagyobb rés maradt, összesen öt helyen, ott hüvelyknyi vastag, 2 láb széles szívós fenyőfából készült deszkákat ékeltünk be, melyek mintegy másfél méter mélyen nyúltak le a nagy rönkök alá. Ezeket is indakötelekkel rögzítettük a helyükre. Az inkák idején is ilyen lenyúló deszkákat alkalmaztak a tutajosok a mai nehéz tőgerenda helyett, hogy a lapos tutaj jobban ellenállhasson a szél és a hullámok oldalról ható nyomásának. A fedélzetet nem vettük körül sem­miféle korláttal, mindössze egy-egy vékonyabb szálfáj; erősítettünk a szé­lekre, hogy a lábunk támaszt találjon munka közben; Tutajunk — mikor így elkészült — szakasztott mása volt az ősi perui és equadori vízi alkalmatosságnak, amelyeket a régi íjnetszetekről, rajzok­ról megismertünk, csak éppen a két alacsony hullámtörő-deszkával lett megtoldva —- útközben azonban ezek is teljesen fölöslegesnek bizonyultak. Amikor mindezzel elkészültünk — gondosan ügyelve arra, hogy a tutaj egyensúlyát semmi meg ne zavarja — a belső kiképzés és a beren­dezés munkája következett. Tudtuk, hogy az egész hosszú úton ez a szűk hely lesz egész birodalmunk és hogy minden kis része hétről hétre fonto­sabbá válik majd életünkberi. Ezért parányi fedélzetünket olyan sok­oldalú módon igyekeztünk kihasználni, amennyire esik lehetett. A válto­zatosság kedvéért nem borítottuk be bambusszal az egész fedélzetet, ha­nem csak a kunyhó előterét, meg a jobboldalán fekvő csíkot, amely a nyílt kunyhófal előtt vezetett el. A kabin baloldalát afféle gazdasági udvarnak szántuk. Ide erősítettük a ládákat, meg a legfontosabb eszkö­zöket, amelyek mellett csak annyi hely maradt, hogy; éppen elférhettünk. A tutaj orrán és a kunyhó háta mögött az alvázat a kilenc rönk felett semmi sem borította. Mikor tehát birodalmunkat körülsétáltuk, a fényes­sárga bambuszrácsozatról le kellett lépnünk hátul a szürkeszínű henge­res szálfákra, onnan fel a kormányhely bambuszléc-borításos kereszt­gerendáira, hogy a rakomány mellett végigmenve jussunk a tutajorrig. Ha nem is volt hosszú ez az út, a változatosságnak meg volt az a lelki hatása, hogy némi kárpótlást nyújtott a mozgásszabadságért. A két összekötött árbóerúd végére egy antennarudat szereltünk, s ez alá egy deszkaülőkét is készítettünk, nem annyira az őrködés kedvéért, mint inkább azért, hogy útközben legyen hova felkapaszkodnunk, s így más szögből nézhessünk ki a tengerre. Így készült el a mi tutajunk, amely valósággal felragyogott az unal­masan szürke hadihajók közül a maga természetes, friss, fényeszöld banán­levél- és aranyosan csillogó bambuszdíszében. 10 (Folytatjuk)

Next

/
Oldalképek
Tartalom