Petőfi Népe, 1957. január (2. évfolyam, 1-25. szám)
1957-01-20 / 16. szám
Beszélgetés Mészöly Gyula Kosmth*díjas kuiuióvul Mit ismertek meg Sigrai generális nagykőrösi huszárjai Hollandiában Nagyobb önállóságot as cxporlvállalutohnak Több mint sxásévcs u parasztok gazdasági érdekképviselete Nemrégen cikksorozatot kö zöltünk a zöldségkertészet fejlődéséről és az előttünk álló lehetőségekről. A cikkben szó volt a világhírű Mészöly-féle paradicsomfajtákról, amelyek immár kelettől nyugatig ismeretessé váltak az egész földgömbön, Most elkísérjük olvasóinkat e kiváló paradicsomfajták létrehozójához, Mészöly Gyulához, a Duna—Tisza-közi Mező- gazdasági Kísérleti Intézet igazgatójához és megkérdezzük őt, tni a véleménye a zöldségtermesztés jelenlegi helyzetéről. A zöldségfélék nagyobb arányú termesztése alföldi városainkban a századforduló elején indult. Kezdetben főként salátát és uborkát termeltek, Érdekes megemlíteni, hogy Sigrai generális nagykőrösi huszárjai Hollandiában járva ismerkedtek meg a saláta termesztésével és hazatértük után honosították meg Nagykőrösön, ahol azóta is lolyamatosan termelik. A paprika- és paradicsomter- tnesztés az első világháború után alföldi konzervgyáraink nyers- anyagigényének növekedésével indult meg egyre jobban. Ezidő- tájt kezdődött meg a termelési versengés Kecskemét és Nagykörös között. Ez a nemes vetélkedés még a mai napig is folyik, Érdekes a két város uborkatermesztésének története; ■— Mindkét városnak megvolt a maga uborkafajtúja, nevezetesen a »Körösi« és a »Kecskeméti«. Az előbbi korábban érett, do minőség szempontjából nem volt olyan jó, mint az utóbbi. Természetesen a külföldön mai napig is közkedvelt kecskeméti uborka előnyére dűlt el a ver- seny< Ha az említett termesztési ágak fejlődésének történetét, okait, mozgatóerőit kutatjuk, azt tapasztaljuk, hogy akkor adva voltaié egyes feltételek, amelyek ma bizonyos vonatkozásban hiányoznak, — Mik azok a feltételek? — kérdeztük, — Jelenleg például az értékesítési szerveink, beleértve az exporttevékenységet, nem eléggé életképesek, nem végeznek olyan tevékenységet, amelyek elősegítenék az egyes termelési ágak kibontakozását, fejlődését. Ezek a vállalatok monopol-helyzetben vannak, a verseny hiánya kényelmessé teszi munkájukat, terveik inkább vállalati, mint országos célt szolgálnak, Exportvállalatainknak a jövőben nagyobb önállóságot kellene biztosítanj. • Munkakörüket ki kellene bővíteni rendszeres külföldi piackutató tevékenységgel; Erre a munkára nagy tapasztalattal rendelkező, többnyire más területen dolgozó értékes szakembereinket kell alkalmazni, akiknek neve tényleges garancia külföldön exportajánlásaink szempontjából, — Mi a véleménye a termelők gazdasági érdekképviseletéről? — Meg kell valósítani termelőinknek azt a jogos kérését, hogy a régen bevált gazdasági érdekképviseleti szerveikbe tömörüljenek. Ez a kívánság több mint egy évszázados hagyományra támaszkodik. Például Kecskeméten, Nagykörösön már jóval az 1848-as szabadságharc előtt úgynevezett gyümölcsészeti, szőlészeti egyesületek létesültek, amelyek később, mint kertészeti JÖKAI MÓR: A HAROMSZlNÜ KANDÚR révei a pofáját, a másik dorombolt, Egy fekete-veres kandúrnak, ki a sötétben ült, úgy világítottak a szemei, A kedvenc cicája odadusolta a fejét az ő borostás arcúhoz. — Macskakirály! Még miattatok esem csúfságba. Az ostoba gányóhad! Kukkó nép! Tahófajzat! Mit értenek hozzá? Nekik persze a macska csali macska. Azt gondolják, Ful-Deákou túl nincsen világ. Majd le lesznek pipálva egyszerre, ugye cicuskám? Azért is palotát építtetek a számotokra, mihelyt azt a milliót megkapom. Macskavárost alapítok. Az lesz a neve, hogy »Gattopolis«. Két kis fia-cica a nagy játszás közben úgy összekapaszkodott az ágy alatt, hogy az egyik nyervákolni kezdett. Nem rés telt bebújni utánuk az ágy alá, igazságot tenni közöttük. A vétkest kegyes oktató szavakkal megfeddc: »Nem szabad a testvéreknek egymást megsérteni.« A szolgáló bejött, hozta a tejet a fazékban. Azt Están úr maga szétosztá cseréptányérokba, az ujja hegyével megvizsgálva, hogy nem forró-e? Aztán a frissen sült kenyérből aprított belé kicsiny darabkákra széttépve. Azt szétosztá családonként a szoba külön plágáiba. A szolgáló még azzal az impertinens kérdéssel alkalmatlankodik, hogy »mit főzzünk ma ebedre?« — Hát nézz 6zét a kamrában, amit találsz. A pila a kamrakulcs után tudakozódik. — Csitt. Ne lármázz! Están úr figyelmét egészen lefoglalja az a gyanús morgás, ami a kályhasutban keletkezik. A kis tarka egeret fogott. De milyen egeret? Están úrnak egész célszerűen berendezett egértenyészete volt. Künn a tanyán összefogdostatta a pocikokat, aztán idebenn befestette őket bárom színűre: a feje lett fekete, a két oldala fehér és piros. Aztán eleresztette a szobában. Volt ott egérlyuk elég, ahol letelepedhettek. Csakugyan egy tarka egeret fogott el a cica. Megvan a varázslat! Meg játszik is az egérrel. Biztos a siker. — Édesapám! — szólal meg a háta mögött egy hang. — Ki a’? Persze, hogy a Palkó. — No, mit akarsz? — Ha kegyeskednék édesapám kibújni onnan a padka alól. 13 egyesületek szolgálták a termelők szakmai felkészültségét. Ezek a régi egyesületek *— a ránkmaradt írásbeli feljegyzések szerint *— önálló helyiségekkel rendelkeztek, kisebb-nagyobt szakkönyvtár birtokceai voltak e állandó jellegű szaktanácsadó szolgálatot rendszeresítettek. —- Egyszóval a termelő »hazament« az egyesületébe. — Az elmúlt évek gazdasági nehézségei ellenére fejlődött a belső fogyasztásra szánt zöldségfélék termesztése. Milyen tényezők hatottak közre? r— Valóban így van. Lassú, de pozitív irányú fejlődést mutat a zöldségkcrtcszetiink. Városellátó övezeteink, egyes ipari központokat kivéve, kielégítően működtek. Tartós zöldséghiány az utóbbi időkben mór nem fordult elő. A szerződéses alapon termelt zöldségféléink mennyisége általában kielégítette az ipari feldolgozó üzemeink szükségleteit. *. A korábbi évekhez viszonyítva, örvendetesen javult az üveg alatti, azaz a hajtatott zöldségfélék termesztése. Lehetőségein-' két azonban korántsem használtuk ki megfelelően. Gondoljunk csak hőforrásaink szinte minimális felhasználására. Az utóbbi évek kedvezményes, vagy inkább a vásárlást lehetővé tevő melegágy! ablakakeiója észrevehetően elősegítette a korai szántóföldi zöldségtermesztést. Ennek következtében egyre növekszik zöldségexportunk, különösen pa- radicsomlermesztésünk, — Milyen kilátásaink vannak? — Exportpiacaink részbeni elvesztése csak átmeneti gondot okozhat, mert azt áruink kiváló minőségével, korszerű csomagolással ói szállítással fokozatosan visszahódíthatjuk. Egyes terményünk jó híre 10 év alatt sem évült el. Azt hiszem, nem tudunk annyi kajszi-, vagy őszibarackot, csemegeszőlőt, jonathán almát, korai paradicsomot, vöröshagymát, spárgát, vagy aprómagot termelni, hogy csak a fontosabbakat említsem, amelyeket külföldön ne tudnánk értékesíteni. Csak a felsorolt növények fokozatos termesztése szinte felbecsülhetetlen anyagi előnyt jelent népünk jólétének emelése és boldogulásának biztosítása érdekében. Egyre emelkedő népsűrűségünk is paranesolóan követeli a belterjes gazdálkodást. A magyar paraszt vasszorgalma, leleményessége, hozzáértése páratlan a maga nemében, még biztatást sem vár, csak lássa értelmet munkájának. A biztos piac és értékesítés reményében a legkényesebb növénykultúrát is elsajátítja, — hangoztatta a kiváló kutató. Bár még a tél közepén tartunk, jól érezzük magunkat a meleg szobában, ennek ellenére felmerül az a kérdés, hogy mi lesz a kúttal, mely nyáron az új uszodát látná cl vízzel, A Ceglédi Mélyfúró Vállalat ügyes szakemberei 800 méter mélyre hatoltak a föld felszíne alá fúrógépeikkel. Ebből a mélységből 38 fokos víz került a felszínre. A fúrással egyidőben megkezdődött a csövek lerakása, Mintegy 350 méter cső került a föld alá, amikor az egyik fúrófej bcletört. Ennek több mint 3 hónapja. Közbejöttek az októberi események, nagyobbrészt megszűnt a munka, de nehézségekbe ütközött annak a gépnek 3 beszerzése is, amellyel ki tudják emelni a fúrófejet. Amennyiben a fúrófej kiemelése gyorsan megtörténik, nyáron már vidáman lubickolhatnak, az uszoda vizében a város dolgozói &ze#kej&tói üzenetek ltalogli József, Orgován.v 84, Levelét megkaptuk, kérdésére, hogyan kaphatna öregségi segélyt, levélben adunk részletes választ. Bálán Miklós, Hercegszántó. Levelét megkaptuk, örülünk, hogy ismét jelentkezett. Beküldött írását rövidesen közölni fogjuk. Üdvözöljük, Üzv. Kürlmen Kcresztclyné, Kerekegyháza. A Petőfi Népet helyben is meg lehet rendelni, a postahivatalnál. Éppen most folyik me- gyeszerte az előfizetők gyűjtése, mert február 1-től ismét meg kezdődik a lapok házhoz szállítása. Vagy a postahivatalban, vagy a postai kézbesítőnek tessék tehát szólni. Lapunk előfizetési díja havonta II forint, amit előre kell befizetni a kézbesítőnek. Még egyszerűbb ennél, ha a lapunk mai, vasárnapi számában közölt elöfize- postára adja. Február 16-án tartják Budapesten a könyvsorsjáték sorsolását Amikor a könyvsorsjáték rendezését meghirdették, az Állami Könyvterjesztő Vállalat az eredeti tervek szerint december hó 15-ét jelölte meg a sorsolás idő'VVVW^VWVW/W^V’VVVVVW'/VVVVWVVVVWWW. „Bizony, jó lenne szövetkezeti tagnak lenni..." Naponta 70 forintot fizet a kórházi ápolásért Szegénységi bizonyítványért kereste fel a tanácsot Szabad- szálláson Seres Lajos, a Petőfi Termelőszövetkezet volt tagja. A felesége a budapesti Költői An- na-kórházban fekszik és a napi 70 forintos ápolási költséget, meg ezenfelül az operációs költségeket nem tudja fizetni, ezért kérte a tanácsi igazolást. — Az állatorvos vitte fel autóján a feleségemet — mondja Seres Lajos — neki is 45U forintot fizettem. Azonkívül Pesten egyiknek is, a másiknak is borravaló, hogy bevegyek a feleségemet u kórházba, csak az első pesti utamon 1300 forintom ment cl. Mert most nem vagyok tsz-tag. Seres Lajos azt is elmondotta, hogy nem a saját Jószántából vált meg a szövetkezettől, hanem mert tetű Időzték onnan, !■'<» (ősegével együtt egy éjszakát a mezőn, a kukoricaszárban kellett eltbiteniök, hogy a fenyegetőzők meg ne találják őket. Ott szerezte a bajt is a felesége. Ráadásul még a szövetkezetből is Ki- üldözték, így most nem az SZTK útján, hanem a saját költségén kénytelen gvógyíttatni a feleségét. — Bizony, jó lenne most is szövetkezeti tagnak lenni — mondja Seres Lajos —, mert az egészséges ember ugyan nemsokba veszi a betegbiztosítást, de amikor fizetm kell a napi 70 forintokat, akkor eszébe jut, hogy a szövetkezetben ez csaknem ingyen van. Nem Is lennek én már kívülálló, csak lett volna már meg u közgyűlés a Vörös Traktorban. Mert engem oda hívnak a tagok, ott dolgozom maja tovább. pontjaként. Az októberi eseményeket követő időkben, s különösen akkor, amikor december 15-én nem került sor a sorsolás megtartására, igen sokan keresték fel az Állami Könyv- terjesztő Vállalat boltjait. Itt, Kecskeméten is sok kötvénytulajdonos nyugtalankodott, hogy Tni lesz a sorsa a ki nem húzott sorsjegyeknek. Az Állami Könyvterjesztő Vállalat közötte, hogy a december 75-re hirdetett sorsolást 1957, február 17-én tartják meg Budapesten. Sorsjegyeket még most is' lehet vásárolni, egészen a sorsolás előtti napokig. Minden sorsjegy részt vesz a sorsoláson, es a nyeremények is változatlanok. Amint tudjuk, a főnyeremény változatlanul 16 500 forintos zeneszekrény, vagy Pannónia motorkerékpár. A tárgynyerc- mények között televíziós készülék, magnetofon, 5000 forintos táskairógép. Mamikon fényképezőgép. 2000 forintos takarékbetétkönyv és Dongó-kerékpár- segédmotor szerepel. A nyereménnyel ki nem húzott sorsjegyeket teljes értékükben bármilyen, a sorsjegytulajdonos által választott könyvre be lehet váltani v húzás után a legközelebbi Állami Könyvesboltban. BÍZTATÓ Levél c<ív pedagógus barátomhoz nak tartalak, akivel én még bo' dogon összeölclkczem család otthonod szendergő melegében Most magam előtt látlak amint lelkesedéssel hirdetőt mindazt, amiben hittél s bölcső; volt sorsod alakulásának. Tudom hogy csak a »tegnap hőseiben csalódtál, de nem elveidben. A igaz, őszinte barátság jogán gon dolkodom a sorsod felett. Sze retnúm gondterhelt arcod felhői elsimítani, hogy újra ragyogja nak szemed bízó csillagai. A becsületes embernek nen kell a jövőtől félnie és Te is ezei közé tartozol. Ott élsz a határ szél csábító levegőjében, mely ben luciferi mosollyal kavarog í hazugság, s megtévesztett emberek ezreinek szabadságvágyát kötözik a megaláztatás lágereihez. Te mindezt tudod és látoc s Te is megveted a megtévesztett emberek »liazafiságát«. Ország nélkül nem lehet hazát szeretni, s a nép fájdalmát nem lehet enyhíteni hazug álmokkal A közeli napokban felkereslek Leülünk majd, s a ropogó tír. mellett elbeszélgetünk közöt gondjainkról és problémáinkról Addig is hiszek jóvtat kereső emberséged nemes szándékában és hozzánk, a boldogabb holnap munkásaihoz való tartozásodban, Bieliczky Sándor Hogy hírt adtál magadról, na gyón megörvendeztetett. Min barátot, nem érhet ruigyobb őrön annál, hogy él egy olyan ember társa, akivel éveket harcultan az igazságért-. Oly jól esik olvas nőm nyurga, kamaszosan ren dctlcn soraidat, mert érzem, hogy minden sora érző szíved dobbanásával íródott. Mennyi kérdés és mennyi riadt gondolat húzódik meg lilatintás soraid mögött. Te, a határozott, tiszta elvekért harcoló ember, úgy tűnsz elém, mint az a kisgyerek, akinek fáj, ha nem tőrödnek vele. önmagad ostorozod, vajúdsz és nem találsz kivezető útat, Tagja voltál a pártnak, az októberi események után meg- hasonlottái önmagaddal is. Behúzódtál kis fehér szobád falai közé, magadat is hibáztatod a nemzet vére hullásáért. Leveled soraiból azt a keserű magányt érzem, amelynek szárnya eltakarja előled a jövő élniakará- s át. Megértelekü? Magam is sokat töprengtem és vergődtem, de hidd el, én már bízom a győztes holnapokban. És a kanyargós kilométerek nem választhatnak el minket egymástól. Te még most nem léptél be a pártba s én továbbra is igazi jóbarátom, ,..lí»*l»»li»«**i4»**»***»»*»»i‘***“****“ Fürdiink-e a halasi uszodában nyáron ? Folytatásos regényünk Hetedik folytatás