Petőfi Népe, 1956. november (1. évfolyam, 2-26. szám)
1956-11-11 / 10. szám
• e 3 Az ENSZ közgyűléséről Az ENSZ legutóbbi közgyűlésén u magyarországi eseményekkel foglalkozott. A Vita eddig hivatalos magyar küldöttség részvétele nélkül folyt. Ma azonban Horváth Imre külügyminiszter vezetésével magyar delegáció utazik New Yorkba az ENSZ közgyűlésére. A közgyűlés pénteki ülése elé több javaslatot terjesztettek. Az Egyesült Államok küldöttsége két határozati javaslatot kíván szavazásra bocsátani. Az elsőben felhívja a Szovjetunió kormányát, tartózkodjék a magyar ügyekbe való beavatkozástól, a másikban felhívja a magyar hatóságokat, segítsék elő és működjenek közre a külföldi gyógyszer- és élelmiszerszállítmányok elosztásában. Ez utóbbi javaslattal kapcsolatban a magyar kormány máris intézkedett. És mint a Magyar Távirati Iroda közli, a nyugati országokból érkező vöröskeresztes küldeményeket Jugoszlávián keresztül vesszük át. Olaszország, Írország és Pakisztán szintén határozati javaslatot nyújtott be az ENSZ közgyűlése elé. A javaslatban többek között nemzetközi rendőri erők Magyarországra küldését indítványozzál':. Az ülés további menetéről még nem érkezett jelentés. A magyar nép igen nagy tisztelettel tekint az ENSZ-re. Amikor annakidején hœszù évek huza-vonaja után végül is barátaink kitartó támogatása következtében felvették hazánkat a világszervezet tagjainak sorába, nagyon nagy megelégedéssel fogadta ezt. Mai rendkívül súlyos helyzetünkben a világ népeinek nagy közössége úgy segíthetne legjobban sokat szenvedett népünknek, ha hozzájárulna a további vérontás megszüntetéséhez, a béke és a nyugalom helyreállításához és fájó sebeink be- gyógyításához. Ügy tűnik azonban, hogy az ENSZ nem ezt az utat követi, És sokkal inkább a szenvedélyek, a gyűlölködések további szitását tartja kívánatosnak. B'eitételezhetö, hogy ez valóban megfelel egyes nyugati kormánykörök érdekeinek. De az ilyen magatartás semmiképpen sem járul hozzá a magyar nép égető belső ügyeinek rendezéséhez. Igaz, nem tudjuk saját erőnkből ügyeinket rendezni. Nem voltunk képesek meghiúsítani a november első napjaiban színre lépett ellenforradalmi erők kísérletét, hogy az október 23— 29-i jogos cs dicső küzdelem vívmányait reakciós elfajulás medrébe tereljék. A helyzet a múlt hét végén már annyira elmérgesedett, hogy számos, az eseményeket józanul mérlegelő nyugati lap is felvetette, hogy A Magyar Forradalmi Munkás —Paraszt Kormány leállította az osztrák határon keresztül hazánkba küldött gyógyszer- és élelmiszerküldeménycket szállító közlekedési eszközök hazánk te- tületére való átlépését. A kormányt erre a lépésre az a körülmény kényszerítette, hogy a november 2-án érkezett 30 repülőgép és 3-án érkezett 70 repülőgép Vöröskereszt-küldeményként jelzett rakomány megvizsgálásakor kiderült, hogy a gyógyszer jelzésű adományok részben fegyvereket tartalmaztak. Hasonlóan kiderült, hogy a vöröskeresztes kíséretként jelzett személyek egyik része korábban Nyugat-Németországban tartózkodó Horthy-fasiszta katona- és csendőrtiszt volt. A magyar kormánynak nem volt módja megállapítani, hogy ezek az ellenforradalmi elemek hogyan kerülhettek a Vöröskereszt-küldeményt kísérő sze- j mélyzet közé, illetve a gyógyszer jelzésű fegyverek a gyógyszerküldemények közé. De ilyen köMagyarországon az anarchia cs a fasizálódás veszélyétől kell tartani. Ezért volt kénytelen a Forradalmi Munkás—Paraszt Kormány a szovjet csapatokat segítségül kérni, azzal a rendíthetetlen eltökéltséggel, hogy amint a rend és a nyugalom helyreáll, nyomban napirendre kerül a szovjet csapatok kivonulása. Összehasonlíthatatlanul jobb szolgálatot tenne a magyar népnek az Egyesült Nemzetek Szervezete, és sokkal előbb kerülhetne sor a szovjet haderők távozására, ha az ENSZ tanácskozásaival és határozataival a magyarországi viszonyok nyugvópontra hozását és nem további elmérgesítését igyekezne elősegíteni. rülmények között kénytelen volt a Nyugatról érkező gyógyszerküldemények fogadását ideiglenesen leállítani. Mert a szóban forgó időpontban fegyveres ellenforradalmi támadás bontakozott ki a Magyar Népköztársaság államhatalma és törvényes rendje megdöntésének célzatával. A Magyar Forradalmi Munkás—Paraszt Kormány egyébként hálás a nemzetközi Vöröskereszt-szervezetnek a gyógyszer küldéséért, amelyre az országnak valóban szüksége van. Ennek megfelelően a kormány azonnal és örömmel egyezett bele a nemzetközi Vöröskeresztnek 1956. november 8-án a Jugoszláv Szövetségi Köztársaság budapesti nagykövete útján érkezett azon javaslatára, hogy a küldeményeket Jugoszlávián keresztül szállítsák Magyarországra. Ebben a kormány biztosítékot i lát arra, hogy a fent leírt visz- szaélések a Vöröskereszt-küldeményekkel nem fognak megismétlődni. FEGYVER a vörosheresztes szállítmányokban HÍZOTT KACSA. a javából Éhes disznó is makkal álmodik — tartja a régi jó magyar közmondás. Nos, a nyugati rádió egyik merész- lantaziajú hírmagyarázója egy elefántnyi hízottkacsát ötlött ki nyugtalan álmában. Világgá kürtölte, hogy Kiskunhalas az orosz csapatok bevonulása mán félig romokban áll, át- lyuggatott házak és huliahe- gyek jelzik a szovjet csapatok útját. Legyen megengedve Halas város egyik szülöttének, hogy ezt a hírt nagyon szerényen aljas és rosszul sikerült hazugságnak minősítse. Kiskunhalason egyetlen puskalövés nem dördült az utóbbi napokban. Nemcsak a békés lakóházak, de a laktanyák is teljesen épségben állnak, a magyar honvédek zavartalanul jarnak-kelnek a városban. Az üzletek reggeltöl-estig nyitva, teljes a biztonság s egyáltalán a város élete úgy folyik, mint a legbékésebb napok idején. A városi tanács vezetősége, hivatalnokgárdája egy szálig a helyén van, — nem azért, mintha az »oroszok« így parancsolták volna, hanem mert a város üzemeinek munkastuná- csai megkérték a tanács végrehajtó bizottságát, hogy zavartalanul irányítsa tovább a város életét... Ebből persze nehéz kacsát hizlalni. S talán nem is olyan érdekes, mint a romok és hullahegyek. De a kiskunhalasiak ezúttal kérnek szerényen bocsánatot a Szabad Európa rádióállomás hírmagyarázójától, hogy kénytelenek meghazudtolni híreit. S egy szerény kérésük van: mielőtt a hírmondt »csalhatatlan« híreit világgá kürtöli, talán utazzék el elobt Kiskunhaiasra. Megbízhatc híranyagot gyűjteni... Mert Halason is ismerik azt a bölcs mondást, hogy a hazug ember könnyebb utolérni, mint c sánta kutyát... KÖZLEMÉNY Mindazok az elítéltek, akik gyilkosság, szándékos emberölés, rablás, gyújtogatás, betöréses lopás, vagy lopás miatt 1956. október 23-a után börtönbüntetésük kétharmad részének letöltése előtt a börtönből bármilyen körülmény folytán eltávoztak, haladéktalanul jelentkezzenek a legközelebbi börtönparancsnokságnál. Azok az elítéltek, akik 1958. november 11-én 12 óráig önként jelentkeznek a börtönparancsnokságnál, eredeti büntetésük egyharmad része alól mentesülnek. Akik 1956. novembei 11-én 12 óráig büntetésük további kitöltésére önként nem je- lentkeznek a börtönben, szökésben lévöknek tekintendők, elfogásuk iránt intézkedem és as eredetileg kiszabott teljes büntetésüket kell kitölteniük. A későbbiek során nem részesülhetnek a feltételes szabadság kedvezményében. Dr. Münnich Ferenc miniszterhelyettes, a fegyveres erői: minisztere. INTÉZKEDÉS a tehergépkocsik kihasználáséról AKI A SZOCIALIZMUST AKARJA, az ne szövetkezzen az ellenforradalmárokkal Egyes budapesti ellenálló csoportok nevében plakát jelent meg Budapest utcáin, amely állást foglalt minden további vérontás megszüntetése mellett. A plakát aláírói, szavaik szerint nem akarják a népi demokratikus rend megszüntetését, a szocializmus mellett vannak. Vajon valóban ez a céljuk az aláíróknak? A plakát további részleteiből nem ez derül ki. Ha igaz ügyet képviselnek, miért van szükség arra, hogy azt a valótlanságokkal próbálják alátámasztani? Az igazságnak nincsen szüksége a hazugság mankóira, megáll az a maga lábán is. Ez a nemzetiszínű szalaggal ellátott plakát például azt állítja, hogy a Kádár-kormány el- leníorradalmárnak és fasisztának rágalmazza a nép nagy részét. Igaz-e ez? Nyilvánvaló, hogy ez valótlanság. Ez nem más, mint uszító rágalmazás. A Kádár-kormány felhívásának első mondata az október 23-án megindult tömegmozgalom nemes céljairól beszélt, kiállt a Rákosi és társai által elkövetett párt- és ncpelle- nes bűnök kijavításáért, a nemzeti függetlenség és szuverenitás védelméért. Ezekkel a Munkás—Paraszt Kormány azonosítja magát. Hogyan nevezhetné hát ellenforradalmárnak és fasisztának a nép nagyrészét? Ellenkezőleg, a felhívás azt mondja: Ezek a becsületes ha- zafiak azt akarták, hogy társadalmunk, gazdasági és politikai életünk tovább demokratizálódjék és ezzel biztosítsák hazánkban a szocializmus alapjainak megszilárdítását. Azért emelték fe! szavukat, hogy Magyarország erősödjön és virágozzon, hogy szabad, szuverén állam legyen, amely barátságot tart fenn a többi szocialista országgal. Éppen ezért helytelen és bűnös eljárás, ha valaki vádolja ezeket azért, hogy a mozgalomban részt vettek. Miért ferdít és rágalmaz tdhát a plakát, amely meggyőződésünk szerint Illetéktelen elemek által került kiadásra? Világos, hogy azért, mert nem akart különbséget tenni a becsületes, tor- radalmi harcosok és az ellenforradalom felszínre tört erői között. Már pedig, akik valóban a népi demokratikus rendszer mellett vannak, akik népi hatalmunk megtisztításáért küzdöttek és küzdenek, azok nem foghatnak össze az ellenforradalom sötét erőivel. E felhívás kibocsátói azonban nem határolják el magukat az ellenforradalmi elemektől. Vaknak mutatják magukat a már nyilttá vált tőkés restaurációs erők múlt heti előretörésével szemben. Hallgatnak a kommunista pártszervezetek elleni barbár fegyveres támadásokról. Hallgatnak a kommunista funkcionáriusok üldözéséről és legyil- kolásáról. Hallgatnak a munkáshatalom létét és összes vívmányait fenyegető ellenforradalom veszélyéről. Akik minderről hallgatnak, nem a népi hatalom megvédését és megerősítését segítik, hanem az ellenforradalmárokat ösztönzik a népi demokratikus rend elleni további támadásokra, arra, ami oly nagy újongást váltott ki az imperialisták egész táborában. Itt az ideje, hogy a népi demokrácia és a szocializmus minden híve világosan lássa: nem a szovjetellenes uszítás és nem az ellen- forradalmi erőkkel való szövetkezés menti meg a népi hatalmat! Madarat tolláról, embert barátjáról — mondja a magyar közmondás. Nézzék meg a plakát kiadóit. Nézzenek körül a városban, ahol fosztogatók garázdálkodnak. Orvlövészek provokálják ki kisemberek lakásának, vagyonának tönkretételét. Ezekkel kívánnak szövetséget kötni? Azt gondolják, hogy a Kádár- kormány olyan könnyen határozta el, hogy segítséget kérjen a szovjet kormánytól a rend helyreállítására? Nem, Szükség lett volna erre, ha a honvédség, rendőrség, a felkelő ifjúság biztosítani tudta volna az élet- és vagyonbiztonságot? Nyilvánvaló, hogy erre nem lett volna szükség. Nyilvánvaló, hogy nemes eszmékért harcoló ifjúságunk nem vállal közösséget sem a fasiszta gyilkosokkal, sem a fosztogató bandákkal. Mi nem hisz- szük, hogy nagyszerű fiatalságunk, a néphez hű íróink meg akarják akadályozni a szilárd demokratikus rendszer kialakítását. Nem hisszük, hogy a Rákosi—Gerő-klikk önkénye után valamiféle Horthy-rendszer önkényének járma alá akarnak kerülni. Ezért az a meggyőződésünk, hogy nekik is, mint minden becsületes, néphez hű erőnek, minden igaz hazafinak a Kádárkormány mögött kell felsorakozni, ha meg akarják védeni demokratikus és szocialista vívmányainkat, meg akarják tisztítani a néphataimat a Rákosi— Gerő-klikk kalandor politikájának minden következményétől és biztosítani kívánják a nemzetünk felemelkedését, a szocializmusnak a magyar sajátosságok szerinti építését és győzelmét. Aki ezt akarja, az segítsen mindenütt az éltető munka megindításában, a rend azonnali helyreállításában. Segítse felvilágosítani a megtévesztett becsületes ifjakát, s minden félrevezetett embert. Fogjon össze minden magyar hazafi a kormány programjának végrehajtására, ennek a harcnak nemzet- mentő érdekében, Az elmúlt napok tapasztalatai azt mutatják, hogy több tehergépkocsi csak egyirányú szállítást bonyolít le, több kilométeres távolságban rakomány nélkül közlekedik. A 2118/1955. KPM. rendelet intézkedik ebben az ügyben, azonban a rendeletben foglalt korlátozásokat sok helyen nem tartják be. Ezért a megyei tanács végrehajtó bizottsága újból felhívja a célfuváro- zási, valamint a saját gépkocsival renúelkező vállalatokat a rendelet pontos betartására. Az üzemanyagtakarékosság és az üres járatok megszüntetése érdekében a megyei tanács közlekedési bizottsága a TEFU Vállalattal közösen a mai napon megbeszélést tartott. Ennek alapján a kecskeméti vállalatok a megyei tanács közlekedési bizottságához (telefon a megyei tanács számán, 214 mellék, Zoboki László), a vidékiek pedig a TEFU kirendeltségekhez jelentsék be fuvarigényüket es azt, hogy milyen irányban kívánják a kocsikat irányítani. A menetlevelet és az üzemanyagot a VKG-osztáíy, illetve a TEFU- kirendeltségek adják ki. Az ilyen központosított kezelés mellett fuvarkapcsolásokat végezhetnek és megszűnik a sok üres járat. A füldmüvesszövetkezetek, amelyek kétirányú fuvart végeznek, a menetirányt azok is jelentsék. Ez az intézkedés hétfőn, azaz november 12-én lép életbe. Hétfőtől kezdve minden olyan kocsit, amely nem a fenti szervektől kapott menetlevéllel, vagy menetlevél nélkül közlekednek, a közellátás érdekét sértő cselekményért leállítják és a gépkocsi- vezetőt felelősségre vonják. OOCKXXXXZO POOOOOOOO ooooc o oooo Konjunkturális szakma »Ha a hegy nem megy Mohamedhez, Mohamed megy a hegyhez.« Erre a kis iszlám közmondásra alapoztam filozófiámat, mikor a Gáspár András utcában hatalmas ablakkereteket cipelő embereket láttam. Mivel a keretek üresek, azaz üvegtelenek voltak, könnyű volt következtetnem egy üvegesszakember közelségére. A Petőfi Sándor utca sarkán sárga tábla piros betűkkel hirdeti: »Üvegező KTSZ«. Húszegynéhány üvegre váró szorong a kis helyiségben. Szemmel láthatóan nem örülnek jöt- tömnek, hisz csak fenntartom a mestert munkájában. Majzlinger Mihálynak hívják, több évtizede űzi ezt a foglalkozást. — Soha nem volt ilyen konjunktúránk. kérem — mondja. — Ma egy nap csinálunk annyi forgalmat, mint régen egy hét alatt! I Sajnos üveggel nagyon rosz- I szül állnak. Ilyen kereslet mellett csütörtökre kifogj’. Csak azzal vigasztalják magukat, hogy addig majd csak megérkezik s szovjet, jugoszláv, román üveg- szállítmány. Kiszel György és Molnár István, a részleg két másik üvege- zője, állandóan járják a város intézményeit, üzemeit, iskoláit hogy a lehetőségekhez mérten segíteni tudjanak. Vasárnap jí egész nap dolgoznak.. A Gépgyái betört ablakait hozzák rendbe. Konjukturális szakma az övék. de ha tudnának, ha lenne üve» még többet dolgoznának. Új expedíció indult az Aniarktiszra Kalinyingrád, november 7, (TASZSZ) November 7-én este s kaünyingrádi kikötőből kifutót' az »Ob« nevű Diesel-elektromos jégtörő hajó. Az »Ob« immár másodszor indul az Antarktisz meghódításárit.