Népújság, 1956. június (11. évfolyam, 128-153. szám)

1956-06-06 / 132. szám

= H í R E It = NEW YORK. A Biztonsági Tanács jóváhagyta az ai-ab— izraeli viszály rendezésére vo­natkozó angol javaslat módosí­tott szövegét. A javaslat felkéri Hammars­kjöld ENSZ-főtitkárt, folytassa jószolgnlatait Izraelnél és arab .szomszédainál és hasson oda, hogy mindkét fél eleget legyen a fegyverszüneti egyezmény rendelkezéseinek. A szavazás előtt Anglia hoz­zájárult ahhoz, hogy a határo­zat bevezetőjéből, az arab álla­mok képviselőinek ellenvetésé­re, töröljék -a kölcsönösen el­fogadható alapon való békés rendezésről« szóló cikkelyt. BERLIN. Keddre virradóra közleményt adtak ki Adenauer nyugatnémet kancellár és Guy Mollet francia miniszterelnök hétfőn Luxenburgban tartott megbeszéléséről. A közlemény szerint a két kormányfő elvi megállapodást ért el a Saar-kérdésben: A Saar- vidéket politikailag 1957 január elsején, gazdaságilag 1960 janu­ár elsején Nyugat-Németország- hoz csatolják. Megegyeztek ab­ban, hogy 550 millió márka elő­irányzott költséggel létrehozzák a Moselle-csatornát. Ezen az ol­csó víziúton szállítják majd a Ruhr-vidékí szenet a lotharin- giai francia acéliparnak. Az építési költségekből Nyugat- Németország 300 millió márkát, Franciaország 250 millió márkát fedez. Adenauer és Guy Mollet ab­ban állapodott meg továbbá, hogy Franciaország a követke­ző években mintegy 90 millió tonna szenet kap még a Warndt környéki bányák termeléséből. A luxenburgi tárgyalásokról kiadott közlemény szerint a két állam szakértői a közeljövőben kidolgozzák a megfelelő egyez­mények szövegét. A két kormányfő a közle­ményben -az Atlanti Szövetség iránti hűségét« is kifejezte. UJ DELHI. Nehru miniszter- elnök június 3-án Bombayben nyilvános gyűlésen szólalt fel — jelenti az Indinfo. Nehru miniszterelnök utalt küszöbönálló külföldi útjára és kijelentette, hogy küldetése megérteni mások véleményét Beiruttól Washingtonig. Hangoztatta, hogy India nem­zetközi kapcsolatait az egyen­lőség, a jóakarat és a barátság szellemében irányítja. Indiának nincsenek területi követelései, nem kíván egy arasznyi idegen területet sem szerezni, de nem adja fel álláspontját a területé­re beékelt külföldi birtokokkal kapcsolatban. LONDON. David Scott, a londoni rádió hírmagyarázója a rádió francia nyelvű adásában foglalkozik a ciprusi helyzettel. Bevezetőül hangoztatja: Ang­liába mind többen jutnak arra a meggyőződésre, hogy az el­nyomás politikája egyáltalán nem hozhat gyümölcsöket Cip­rus-szigetén. A tavalyi esős időjárás miau sok gabona tönkrement, mert nedvesen, nyirkosán lett tárol­va. A múlt évi károkon okulva a Kiskunfélegyházi Gépállomás szakemberei úgynevezett kom­bájn-szérűt állítottak fel. Ennek gazdaságosságát vizsgálták meg kedden délelőtt a megyei gépál­lomások főmérnökei, Daczó Jó­zsef, a megyei párt-végrehajtó­bizottság titkára és Mohácsi Ká­roly, a megyei tanács mezőgaz­dasági igazgatóságának igazga­tója. David Scott ennek alátámasz­tására több angol lap vélemé­nyét idézi. A Spectator például négy fokozatban ajánlja a cip­rusi kérdés megoldását: 1. Hoz­zák vissza száműzetésből Maka- riosz érseket és tárgyaljanak vele. 2. Kereskedelem nélkül is­merjék el Ciprusnak önrendel­kezési jogát. 3. Adjanak bizto­sítékot a Cipruson élő török ki­sebbség számára. 4. Szükség ese­tén a NATO-t kérjük fel, hogy vegye át a ciprusi angol támasz­pontot. A kombájn-szérű egy cséplő­gépből áll, melyre felvonó elevá­tort, és a gabona tovaszál bt ásóra fúvóberendezést szereltek. En­nek előnye az, hogy a gabona, miközben a szárító helyre kerül, itt is veszít nedvességéből. Ta­valy a füvóberendezést még nem használták. A szakemberek egy­behangzó véleménye szerint a fúvóberendezés nagyban előse­gíti a gabona veszélymentes tá­rolását. A csehszlovák nagykövetség kereskedelmi osztálya közli, hogy a Rózsa Ferenc utca 61. sz. alatti csehszlovák exportáruk kiállítá­sa 1956. június 8, 9 és 10-én nyit­va áll a nagyközönség számára, éspedig pénteken és szombalon 12 órától 17 óráig, vasárnap 8-tól 13 óráig. (MTI) — Pénzjutalom a pedagógus­nap alkalmával. Aposlagon Ka­tona László iskolaigazgató, mun­kaérdemérmes pedagógus, Goncz- lik Veronika, Szendrei Nándor tanítók, Garbacz Mihályné, a napközi szakácsnője, Móricz Józseíné hivatalsegéd pénzjutal­mat kaptak. Madár Júlia neve­lőt pedig eredményes munkájá­ért magasabb fizetési csoportba sorolták. A szülők és pedagógu­sok este baráti beszélgetésre gyűltek össze a földművesszö­vetkezet kultúrtermében, ahol közösen meg is vacsoráztak. — Esketőszoba. A községi ta­nács Bácsalmáson ünnepélyes hangulatú esketőszobát rende­zett be. — Biológiai előadás. Baján a népművelés házában »A gerin­ces állatok vérkeringése« címmel Petri Béla tart előadást május 7-én este 7 órakor. — Bolthálózatbővítés. A Kun­bajai Földművesszövetkezet a második ötéves terv során egy vegyes és egy italboltot létesít. (Szilágyi Sándorné) — Űj tagok a tsz-ben. A kis­kunfélegyházi termelőszövetke­zetek az idén 85 új családdal 116 taggal gyarapodtak. A Lenin Tsz-be 21, a Felszabadulásba 18, a Vörös Október Tsz-be pedig 12 család kérte felvételét. A Finn Köztársaság parla­mentjének küldöttsége kedden délelőtt a Hősök Terén ünnepé­lyesen megkoszorúzd a népünk szabadságáért és függetlenségé­ért elesett magyar hősök emlék­művét. A koszorúzás! ünnepségen részt vett Rónai Sándor, az or- szágg.víjlés elnöke. Nagy isiók József, az országgyűlés alelnöke, Kristóf István, a Népköztársaság Elnöki Tanácsának titkára, Se­bes István külügyminiszterhe­lyettes, Magyari András, a föld­művelésügyi miniszter első he­lyettese, Mihályfi Ernő, a Haza­fias Népfront Országos Tanácsá­nak főtitkára. — Olcsóbb könyvek a könyv­héten. Június 3-tól 10-ig több mint 100 könyvheti kiadvány 15 százalékkal olcsóbban vásárol­ható. így például Barabás Tibor; Beethoven fél-vászonkötésben 11 forint helyett 9,40; Bihari Klára, Brigitta nővér 20,50 helyett 17,40, Tamási Áron: Ábel II. rész Ábel az országban 18,50 helyett 15,70 forint. — Festőművészeti előadás. Kiskunhalason június 6-án, este fél 7-kor -Szinnyei Merse Pál, a színek mestere« címmel Tóth Béla tanár tart előadást a járási népművelés házában. — Irodalmi est. A könyvhét alkalmából műsoros ünnepi iro­dalmi estet rendeznek június hó 7-én este fél 8-kor a kiskunfél­egyházi népművelési otthonban; — Bírósági ítélet. A bajai já­rásbíróság Keresztes Zoltán volt hercegszántói adóügyi megbízot­tat jogerősen 10 hónapi börtön­re ítélte, mert a beszedett adó­ból 2800 forintot elsikkasztott. — Csillagászati bemutató. Kecskeméten június 6-án, este 8 órakor csillagászati bemutató lesz az SZTK épületében. Ez al­kalommal a távcsöves bemutató elsősorban a Vénusz, a Jupiter és a Szaturnusz bolygókkal fog­lalkozik. — Perion óra. H. Kretschmer németországi szakember nemré­gen elkészítette a világelső per­ion óráját. Az újtípusú óra já­rása rendkívül halk, külseje tet­szetős, áttetsző, rendkívül pon­tos és csak nyolc naponként kell felhúzni. Az emlékművel szemben nép­hadseregünk díszőrsége csapat- zászlóval sorakozott fel. Pontban 10 órakor érkezett meg az emlékműhöz Toivo Ku- jala, a finn parlament alelnöke, a küldöttség vezetője. A finn himnusz elhangzása után a kül­döttség vezetője és az ügyvivő helyez! e el az emlékművön a Finn Köztársaság nemzeti színű iszalagjával díszített koszorút. A koszorúzás! ünnepség a ma­gyar himnusz hangjaival ért vé­get. Ezután a díszőrség díszme­netben vonult el a megjelentek előtt. W» Tito elnök első megbeszélése a szovjet kormány vezetőivel MOSZKVA. Kedden, moszkvai idő szerint délelőtt 10 órakor, a Kremlben a Szovjetunió Minisztertanácsa elnökségének ülés­termében megkezdődött az első megbeszélés Joszip Broz-Tito, a Jugoszláv Szövetségi Népköztársaság elnöke és a szovjet kormány vezetői között. A megbeszélés szívélyes baráti légkörben folyik. A megbeszélés kezdete előtt behívták az ülésterembe a szov­jet és a külföldi tudósítókat. A megbeszélés részvevői zöld asztal mögött ülve fesztelen eszmecserét folytattak az újságírókkal és a fotóriporterekkel. Néhány perc múlva a sajtó képviselői el­hagyták az üléstermet. A megbeszélésen jugoszláv részről Joszip Broz-Tito, a Jugo­szláv Szövetségi Népköztársaság elnöke, Edvard Kardeij, a Jugo­szláv Szövetségi Végrehajtó Tanács alelnöke, Kocsa Popovics kül­ügyi államtitkár, Mijalko Todorovics, a Szövetségi Végrehajtó Tanács tagja, Jakov Blazsevics, a Horváth Népköztársaság Vég­rehajtó Tanácsának elnöke, Veljko Micsunovics moszkvai jugo­szláv nagykövet, József Jozsa Vilfan, a köztársasági elnök főtit­kára és Anton Vratusa államtitkárhelyettes, a Szövetségi Végre­hajtó Tanács alelnökének kabinetfőnöke vesz részt. Szovjet részről a megbeszéléseken K. J. Vorosilov, a Szovjet­unió Legfelső Tanácsa Elnökségének elnöke, N. A. Bulganyin, A. I. Mikojan, V. M. Molotov, N. Sz. Hruscsov, D. T. Sepilov, V. V. Kuznyecov. a Szovjetunió külügyminiszterének első helyettese, N. P. Firjubin belgrádi szovjet nagykövet, L. F. Iijicsov, a szovjet külügyminisztérium kollégiumának tagja és K. D. Levicskin, a szovjet külügyminisztérium V. Európai Osztályának helyettes ve­zetője vesz részt. (MTI) Gépállomások főmérnökeinek tapaszlalalcseréje •'WWWWWWWWWWWWW^ A finn parlamenti küldattság msikoszorúzta a magyar Msi emlékművét A kis állomáson két felszálló is volt, ^ s 'gy a fák alatt hatalmas lutkosás volt. Rettenetesen rakott alma- ták hajlottak le a vasúti kocsikig, úgy­hogy aki kihajlott az ablakon, akár sza­kíthatott is róla, ha elég hosszú karja volt. — Hamar, hamari Gyerünk csak! Fel­szállni! — kiabált a kalauz s már emelte is a sípját a szájához, mikor feltűnt a Lakterház előtt kipirosodva a falusi tisz- teletes, aki bakfis lányával igyekezett a vonathoz. Erre a kalauz levette szájáról a sípot s visszatartotta a vonatot, míg a lelki- atya, ő maga is kálomista volt, beszállt egy harmadosztályú kocsiba. — Jaj, de megfutottam — mondta a pap s törölgette magáról az izzadtságot. Akik bent voltak a kocsiban, ellensé­gesen néztek rá, mert nyilvánvaló volt, hogy panama történt: egy úr kedvéért feltartották a vonatot!... De különben is Ő6i ellenszenv fogadta az új utast, aki jön elfoglalni egy helyet a kupéban, ahol a bentülők az őslakók tulajdonjo­gával védik a padot s a levegőt. — Na, ülj le fiacskám, ülj le kicsim, köszönöm Ezépen — s megköszönte egy fiatal asszonynak, aki helyet adott az eblaknál. — Nagyon köszönöm. Tízzel letelepedtek s a dübörgővo- nalban lassún bele6zoktak, bele- színtelenedlek a társaságba. —Látod fiam, így szeretek én utazni; harmadosztályon; a jó nép között — mondta lányának a pap —, nézd milyen derék, becsületes emberek, csak úgy süt róluk a jóság, emberség, a becsület. Ma- avar emberek ezek! Ilyen tisztességes jó arcokat csak magyar vidékeken lehet BIOS li A tria ttrtllICZ ZSIGtlOtD látni! Csak itt az Alföldön! Fiam, a kálvinista magyarnak nincs párja! A kislány hozzá volt szoktatva, hogy amit az apukája mond az szép, és azt cl is kell hinni. Szegényke hitte is, csak az orra ne lett volna olyan kényes. "pgy-két állomás múlva az apaelő- ^ szedte az elemózsiás kosarat, mert ha az ember vonatba ül, mindjárt enni kell. Ez az illem. A harmadik osz­tályban. Mert itt a legszebb dolog, amit mivelni tud az ember, a legúribb, a leg­finomabb az; ha eszik! Ha van mit enni neki. Pláne, ha jó falatok vannak. Rán­tott csirke! Azt kipakolni. Az a beszéd. Hát a papa is kipakolta a gyönyörű bécsi szeletet. Két és fél kiló borjúfelsált hozatott a felesége, a nagy mészárostól, hogy néhány igazi szép szeletet készít­hessen az útra; a cafat, a csont, az inak otthon maradtak nekik. De akkorák is voltak ezek, mint egv-egy palacsinta. - jó vastagok, pirosra, puhára sütve. Nincs az a virág, amelyet a templomban job­ban megnézhetnénk, mint egy-egy ilyen szelet sült húst a harmadik osztályon. Tyű, teremtette, de nincsen bicska! A nagy sietségben otthon hagyta a tiszte- leles úr. — Mondtam, hogy ott maradt az asz­talon! — pattintott a pap s körülnézett méltatlankodva. — Ejnye, ejnye . : ; Most már mi tesz. Csak nem fogja az ember kézzel marcangolni a húst s fog­gal, ki hogy tudja! Nem, nem. Ott ült szemben velük egy óreg páeztoremberfonna ember, aki kez­dettől fogva nagy keményen és szem­mozdulás nélkül nézle őket. Egy olyan igazi alföldi, megközelíthetetlen vén pöptsta betyár, akinex a szeme átlát a veséken. Hallotta az eddig is a sok szót, de azt is jól tudta, hogy olcsóbb a har­madik osztály, mint a második. Mert, ha a második osztály volna olcsóbb, vagy pláne az első, a legelső osztály vol­na legolcsóbb: mondjuk, ha ingyen je­gye volna a tiszteletes úrnak az első osz­tályra: akkor nem menne a jányával a jó nép közt a harmadikon, hanem el­menne a magaszőrűek közt az elsőn. IV o, dehát ha nincs bicska, r.z más. Nyúlt a zsebbe, a kislajbi zsebibe, s akkor megállt. Megcsóválta a fejét s nyúlt a csrzmaszárba s kihúzta onnan rendes, sárgarézzel kivert kis bőrtokban a bicskát. Kivette, a mandiija ujjún takarosán megtörölte s odanyújtotla: — Tessék. — Haj, köszönöm szépen — mondta a pap —, nagyon szépen köszönöm. Uahuuyorítotl a kislányra, hogy nem kell azt komolyan venni, hogy a kés a csizmaszárban lakik s a kabátujjba való pucoválást... inkább no, ő is inegto- rölte egy kicsit, — hogy a gazda meg ne sértődjék — a tenyerébe. Azzal hozzáfogott szeletelni a húsc. De hogy fogolt az a bicska!... Szinte megijedt tőle... Mint a vajba, úgy ment a húsba. Mint a bor ítva a szőrszálát, a levegőben metszette, — Ejha — mondta elismeréssel —j ez aztán bicska! — Bicska! — mondta az öreg. — Nagyon tájin bicska! — szólt a pap. — Nagyon, nagyon remek bicska! így aztán megették a húst, a ke- 1 nyeret, az almát, mindent Igen jóízűen, nagyon jól laktak vele. Közben meg-megűjította elismerését a pap, hogy: — Mesés egy bicska! — mondta. — Meghiszem azt — bakkantott ai öreg mezei ember. — Remek egy isteni bicska. Ilyen élű bicska még nem volt a kezemben. Ez így ment, míg csak újra meg nem törülgetle a kést, s visszaadta. D.: még akkor még egyszer megdicsérte: — No, kedves bátyám, köszönettel adom vissza a kését! Nagyszerű egy szerszám! Mondhatom, hogy finom éle van! — Hm — mondta az öreg pás'kor. s nagy méltón érintette meg a kés elé-t a körmével —, azt csak a Hektor tudná megmondani!... A papnak leszállt a vére. — Hát micsoda bicska ez? — Ez kérem?..; Ilerílő bicska! A pap belesápadt s rögtön nyújt a konyakos üveg után a kosárba. — Mi az, apukám, mi az? — kérdezte a kislánya. — Semmi... semmi fiam,;:; a.,, a.„ csú­nya dolgot szokott vele vágni. : ; a kör­mét, meg mit,.. tudod :. ; S már sietve itta a szilvóriumot, amit a háromcsillagos üvegbe a jó gon fos tiszteletesasszony töltött. Három napig folyton konyakozotr, míg elfelejtette a finomélű, is­teni jó bicskát*

Next

/
Oldalképek
Tartalom