Bácskiskunmegyei Népújság, 1956. január (11. évfolyam, 1-26. szám)
1956-01-15 / 13. szám
> MEO-s a gépállomáson ~ A KISKUNHALASI GÉPÁLLOMÁS új szerelőműhelyében serényen folyik a téli gépjavítás. Január 14-ig 20 erőgép fő és folyó javítását végezték el, ezenkívül 61 munkagépet, 3 kombájnt, 5 aratógépet, 17 cséplőgépet javítottak ki. Ezzel a teljesítménnyel a megye téli gépjavítási versenyében az el- <sők közé kerültek. AZ UJ ÜZEMBEN a réginél fiókkal jobb munkakörülmények tók'-ött, szalagrendszerű módszerrel javítják a gépeket. A gépállomás főmérnöke és műszaki dolgozói az új rendszer bevezetésével lényegesen meggyorsították és tökéletesebbé tették a téli gépjavítást. Itt alkalmazzák helyesen először a darabbérezést is. A gépállomás műszaki szakemberei a hibafelvételi jegyzőkönyvek alapján ka- tegóriázták, vagyis megállapították egy-egy munkafolyamat munkabérét. Például a G. 35-ös erőgép szétszerelését, mosását 63.60 forintban állapították meg. A többi munkafolyamatnál hasonlóképpen megszabták azösz- ezeget. A DARABBEREZÉS az eddigiek szerint jól bevált. fokozta a traktorosok munkalendületét. Ezzel a módszerrel a javítóbrigád, illetve a traktoros figyelemmel kísérheti óra- ról-órára a keresetét. A gépállomás műszaki vezetői arra is gondot fordítanak, hogy az új munkamódszer bevezetésével a minőséget is javítsák. Ezért Jtclák Imrét, a gépállomás műszaki vezetőjét MEO-snak nevezték ki. A MEO-s már munka közben ellenőrzi, a gépek javítását. A gépállomás' műszaki vezetői gondoskodtak, a , jó minőségű munka alapfeltételeiről, a sza- lagrendször bevezetésekor egy- egy munkafolyamat elvégzéséhez szakmai képességük szerint válogatták össze a dolgozókat. Az idősebb, több tapasztalattal rendelkező traktorosok a több gondot és figyelmet igénylő alkatrészek javítását végzik. Ezek között van Veréb Sándor, Horváth László és Gál Mihály is. A gépállomás szakemberei kiszámították, hogy a főtengely- csapágyak javítása ugyanannyi időt vesz igénybe, mint az erőgép többi részeinek kijavítása. Ezért még az egyik brigád elvégzi a tengelyek és a csapagyak javítását, a szerelőbrigád folyamatosan dolgozhat. A GÉPÁLLOMÁS MŰSZAKI vezetői különböző újításokkal is elősegítik, hogy tavasszal jól induljon a munka. Sok probléma volt eddig a 30- sorca vetőgép kiemelő szerkezetével. A javításnál ezen is korszerűsítenek. Zetornál a dinamón, a G. 35-ösnéí pedig a porlasztón végeznek újításokat. A kukorica négyzetes vetéséhez pedig Nádai András most készíti a négyzetbevetőgép tervrajzait. A KISKUNHALASI GÉPÁLLOMÁSON nemcsak a téli gépjavítás halad jól, hanem a műszaki vezetők nagy gondot fordítanak a szakmai oktatásra is. Esténként szakmai előadásokat tartanak a traktorosoknak. Célul tűzték ki, hogy tavasszal csak az ülhet gépre, aki alaposan ismeri a gép álkatrészeit és kezelését; 'ÜáLaiz az úliuuék Id^díitirt NAGY JÁNOS, LAJOSMIZSE. A szabadválasztású húsbeadási kötelezettséget a beadásra kötelezett termelők 1956-ban — ha az egész évi kötelezettségre hízottsertést adnak be — a Mi- niszertanács határozata értelmében kedvezményes kulcs szerint teljesíthetik. 1955-ben egy kg szabadválasztású húsbeadás teljesítésére egy kg sertést, vagy másfél kg vágómarhát kellett beadni. 1956-ban a termelők egy kg szabadválasztású húsbeadást léi kg sertéssel teljesíthetik, ha a beadási kötelezettség megállapításakor vállalják, hogy a szabadválasztású húsbeadást hízotlscrtéssel teljesítik; Amennyiben a termelők ezt a tervfelbonlás során nem vállalják, a későbbiek során kedvezményben nem részesülhetnek. Előnyös tehát, ha kedves levélírónk a szabadválasztású húsbeadási kötelezettségét sertéssel teljesíti, mert minden három kg vágómarha helyett csak egy-egy kg sertést kell beadni, * TÁBOROSI TERÉZ, KECSKEMÉT. A gimnáziumi érettségi nem szakképesítést, hanem általános műveltséget és alapot ad a továbbtanuláshoz. Az érettségizett lányok tovább tanulhatnak, többek között: ápolónőképző (Gyula), védőnőképző (Szeged) és gyermekápolóképző iskolán (Budapest). Mindhárom iskola februárban kezdődik. A tanulmányi idő két év. Az iskola hallgatói számára tankönyvet, munkaruhát és a vidékiek számára bentlakásos ellátást biztosítanak. A felvételi kérelmet az iskola igazgatóságához kell címezni, de a Megyei Tanács 11-es Egészségügy; Osztályára kell beküldeni az iskolai végzettséget igazoló bizonyítvánnyal, önéletrajzzal, születési anyakönyvi kivonattal és orvos; igazolvánnyal együtt. * KOVÁCS ISTVÁN, KISKUNHALAS. A munkaügyi jogszabályok értelmében a kulturális- és sportalapból csakis a kulturális nevelőmunkával kápcsólatos kiadások fedezhetők. A kulturális- és sportalap éves felhasználási előirányzatát (költségvetését) s szakszervezeti bizottság a vállalat igazgatójával egyetértésben készíti el. A felhasználási előirányzat elkészítésénél figyelembe kell venni a különféle rendezvényekből vagy egyéb forrásokból származó bevételeket. Kiadásokat azonban mindenkor csupán a tényleges bevételek erejéig szabad teljesíteni. A szakszervezeti bizottság kötelessége a felhasználási előirányzatot széles körben megvitatni a vállalat dolgozóival és a felhasználási terv teljesítéséről köteles negyedévenként beszámolni. * SZABO JÁNOSNÉ KALOCSAI ÉS KEREKES ISTVÁNNÉ KECSKEMÉTI olvasónk arra kér választ, hogy az üzletek kirakataiban lévő árut a vevők kívánságára kötelesek-e bevenni e kereskedelem dolgozói. A minisztériumi utasítás értelmében azokat az árukat, amelyek az üzletből elfogytak, a kirakatból be kell venni. Vannak azonban olyan körülmények, hogy a vevők kérelmét nem tudják azonnal teljesíteni (nagy a forgalom, vagy túlságosan körülményes az áru bevétele). Ha a kirakatból bevett áruk pótlását csak a kirakatrendező tudja eszközölni, abban az esetben fel kell jegyezni a vevő címét és két héten belül értesíteni kell arról, hogy a kívánt áru rendelkezésre áll. * SZEGÖHALMI PÉTER, DUNAVECSE. A Mezőgazdasági Termelőszövetkezet Mintaalapszabálya értelmében azok a munkaképtelenné vált idős termelőszövetkezeti tagok, akik legfeljebb két éven át rendszeresen kivették részüket a közös munkából, évente termény- és pénzbeni juttatásban részesülhetnek. Ezek részére a termelőszövetkezet fizeti a társadalombiztosítási díjat és a gyógyszereket is. Az idősebb tagok, függetlenül az SZTK-tól kapott ; öregségi járadéktól, jogosultak a szociális juttatásra, melyet a termelőszövetkezet a szociális-kulturális alapból fedez. A juttatások mérséklését a közgyűlés határozza meg, figyelembe véve az illető tag körülményeit. Çyerm é^kÚTTÖ^ Hírek a kecskeméti úttörők életéből Jólsikerült teadélutánt rendezett a Zrínyi és a Rákóczi általános iskola. A Rákóczi általános iskola teadélutánra hívta meg a Zrínyi általános iskola úttörőit szombaton, január hó 14-én. A hangulatos teadélutánt színes műsorral tarkították. * Megkezdődtek a válogató versenyek az Üttörőházban. A Petőfi kulturális és sporlsefeg- szemlére már folynak a válogatások atlétikai versenyeken, ping-pongversenyeken. Jövő vasárnap, január 22-én a város úttörői között sakkverseny zajlik le. A versenyre, közvetlenül előtte, az Üttörőházban is be lehet nevezni. • Tapasztalatcsere-látogatás. A tanítás megindulása után tapasztalatcsere-látogatást szerveznek az iskolák úttörői, csapatok, rajok és őrsök között. Ugyancsak tapasztalatcserét bonyolítanak le a városi és tanyasi csapatok között. Á tapasztalatcserék feladata az, hogy szervezettebb, jólsikerült rajgyűléseket tartsanak, — a jó rajok tapasztalatainak felhasználásával. • ■ • * Mesterpróbák. Megindult az »Ifjú túristák«, »Ifjú természet- kutatók«, »Ifjú képzőművészek« mesterpróbáztatása. Legjobban kedvelt Kecskeméten az »Ifjú turisták« csoportja. Ide jelentkezett legtöbb úttörő. A turisztika ifjú mestere az lehet, aki kiválóan helytáll a részpróbák letételében. A kiváló szakács, térképező, egészségügyi, út jelismerő, morzézó stb. fokozatok elnyerése után kapja meg az úttörő a mester címet. Űttörő-barátság. Az Úttörőhöz úttörői állandóan leveleznek más városok úttörőivel. Az elmúlt héten is Szombathelyről, Székesfehérvárról, Füzesabonyból, Karcagról, s a budapesti XIV. kerületi úttörőktől kaptak levelet. Rendszeresen leveleznek a külföldi úttörőkkel is. Az elmúlt napokban érkezett meg a csehszlovákiai Zólyomból egy kis úttörő levele, de szorgalmasan írnak a Szovjetunióba -és Bulgáriába is. * Szépítik otthonukat az úttörők. Szorgalmasan szépítik az Űltörőházat a lakatos, asztalos, varró szakkör tagjai. Következő negyedévi tervükben virág- állványok, díszpárnák, függönyök, slb. elkészítése szerepel. tózkodó, egész idő alatt unatkozott, alig tudta elfojtani ásítását. Motrja Mihailovna Loboda elnöknő, alacsony, napbarnított, barázdált arcú asszony, egyáltalán nem olyan gördülékenyen tartotta beszámolóját, mint Bojko. Gyorsan beszélt, belezavarodott. Ugylátszott, hogy Grigorij Nyikiforovics tekintetével sürgeti. Szidor Kirillovics nem sajnálta a fáradtságot és elment a szomszédos falu közgyűlésére is. Az ajtónál állt, és Motrja Mi- hajlovnára gondolt: »Szegényke. Bizonyára érzi, hogy ezt a potrohost akarják helyére ültetni. Oh, te szegény: Lehet, hogy megválasztják Bojkot?« Szidor Kirillovics aggodalma fokozódott, amikor az egymásután felszólaló kolhözparasztok bírálták) Motrja Mihajlovnát hibáiért és mulasztásaiért. Bojko felélénkült, cigarettát sodort magának, azután úgy füstölt a mahorkájával, hogy a mellette ülő elnökségi tagok félrehúzódtak. — Azért mondom, hogy tanulj belőle, Motrja Mihajlovna — mondta oktató hangon egy idősebb parasztasszony — múlt nyáron még két veremre való takarmányt lehetett volna be- silózni, de mi elmulasztottuk. Ezt nem szabad többé megengedni ... — N&m is engedjük! — szólt közbe váratlanul Bojko. A teremben itt-ott elhangzott a. nevetés és Grigorij Nyikiforovics elkomorodva gondolta: -Az ördögbe is, minek kellett most megszólalnod?" Amikor megkezdődött, a vita, Bojko jelölése felett, akit Grigorij Nyikiforovics lelkesen javasolt, mint »a kolhozbirLok rílI ’ itt tíatonu József Színház műsorterveiben kiváló vezetőjét«, a teremben kínos csend támadt. Alighogy Grigorij Nyikiforovics elhallgatott, ugyanaz a parasztasszony, aki a legélesebben bírálta Motrja Mihajlovnát, megkérdezte: — Tulajdonképpen miért hozta ide ezt az embert? — Hogy-hogy miért? — húzta össze szemét Grigorij Nyikiforovics. — Ismétlem, a kerületi vezetőség javasolja Porfirij AfonogenovicSot az elnöki tisztségre. — A mi Motrjánk talán már nem megfelelő? — Senkisem mondja ezt — vált ingerültté Grigorij Nyikiforovics hangja. — De egy sokkal tapasztaltabb elvtársat ajánlunk. Hiszen hallották, mit mondtam az előbb? — Hallottuk — válaszolt egyetlen hang a teremben. — Tehát meg kell fontolni... Ki akar még hozzászólni? Ké rém, tessék! — Van egy kérdésem — hallatszott egy csengő, fiatal hang és mindannyian meglátták egy fekete üstökű legény felemelt kezét. — Miért nem választották- meg KlimoVkában Bojko elvtársat? — Ez nem tartozik az ügyhöz — válaszolta Grigorij Nyikiforovics. — Mégis csak tudnunk kell — bizonygatta makacsul a legény. — Hátha iszákos Bojko elvtárs? ■— Iszik, mint a kefekölő — hallatszott az ajtó felöl, ahol Szidor Kirillovics állt. Az idős parasztasszony felkiáltott: —, Nem kell nekünk ilyeti. Jobb nekünk a mi Motrja Mihajlovnánk. Megbíráltuk, most már tudni fogja, mii kell tennie. Megbirkózik a feladatokkal! - .... . VáratlaAul tapsorkán tört ki és Szidor Kirillovics, látva, hogy az ügy rendben van, lassan kisétált a teremből. ... Szidor Kirillovics az egyik bokor alá rejtett zsákból kihúzott egy nagy, sárga tököt és a tornácnál álló autóba tette. Jó, hogy sietett, mert a következő percben már meg is jelent a sofőr, s nem sokkal utána Grigorij Nyikiforovics és Bojko. Grigorij Nyikiforovicsban forrt a düh, de hallgatott. Ahogy beült az autóba, keze hozzáért a tökhöz és kilökte a kocsiból, úgy szitkozódott, hogy Bojko ijedten nézett rá: — Mi történt? — A tök! Tudom, ki tette ide —* mondta Grigorij Nyikiforovics, azután a sofőrhöz fordult. —; A te szemed meg hol járt? Szidor Kirillovics, hogy megvédje a teljesen ártatlan sofőrt, hozzájuk lépett: — Bocsánat elvtársak — mondta túlzott udvariassággal, — egy tököt hagytam itt. Elrejtettem, nehogy ellopják, mielölt a gyűlés befejeződik... Nagyon kefém, bocsássatok tneg... — Jól van — válaszolta Szidor Kirillovics nevetve. — Köszönöm, hogy megőriztétek, a. malacokat akarom, megetetni vele. Figyelembe sem véve a mérges pillantásokat, a tököt szép lassan v;sszedette a zsákba és megindult'.a maó a útján, . Még ennyi titokzatos örömtől lútött, kipirult arcot! — kiáltott volna fel bármelyik kedves olvasónk, ha velünk együtt toppant volna be a Kecskeméti Katona József Színházba. Honnan ez a szikrázó jókedv a szemekben? — Olyan kunyhót készítsetek fám nekem, amelyik hét nyelven ‘beszél! — fordul Gyökössy Zsolt jrendező a színház díszletmeste- fréhez. ", — A kottaállványokra is tegyetek lombokat! — avatkozik a beszélgetésbe Várkonyi Sán- 'der karmester. Kedves elvitársnő, nem mehetnénk kétheti 1 tanulmányútra a Bükkbe7 — Ikérdezi ezután a színház titkar- fr.ojét. I — Mi készül hát itt? — Kedves meglepetés közönségünknek — fele! Majercsik Rezső igazgató. — Peisze több meglepetést tartogatunk, csak ez a legnagyobb. Az egyik meglepetés az lesz, hogy behozzuk a Sztálin városban nagy sikerrel futó — műsorterven kívüli — Néma levente«-!. Ezúttal kivételesen hétfői napokra, s esetleg két előadásban. Csak így tudjuk megoldani, hogy a kecskeméti közönség is élvezhesse FugaPassy Mária: Zilia, Bicskey Károly: Agárdi, Gariys János: íBeppo alakítását.' Bemutatjuk január 21-én Möllere »Fösvény«-ét. Február 23-án pedig már újra bemutatót lát a kecskeméti közönség: egy sziporkázóan szellemes lengyel vígjátékot, az »Igazgató úr ne- venapjá«-t. — Kis ízelítőt kérünk a szereposztásból. — Az igazgató Jánoky Sándor. Unokaöccse Pagonyi Nándor, a mérnök Csajányi György; A darab női főszerepeit Papp Ibolya, Simon Erika és Ve- szeley Mária játssza. — Ez a nagy meglepetés? — Nem! Az most következik; Február közepe táján bemutatjuk Farkas Ferenc Kossuth- díjas zeneszerzőnk új nagy operettjét, a »Zeng az erdö<-t, amelynek nemrég volt az ősbemutatója Miskolcon. A szerepeket még nem osztottuk ki. Az operett rendezője Gyökössy Zsolt, lesz, karmestere Várkonyi Sándor. Ez há*. a kunyhó, meg a lombokkal díszített kottaiartó titka: rendező, karmester, szí- nészsereg boldog izgalmú készülődésének magyarázata. Lombosodé fák, könnyes, mosolyos szerelem, -avasz és fülbe szívbe itípózkódY ,'dés muzsik- — ezt adja mill'd' az új óper-'