Bácskiskunmegyei Népújság, 1956. január (11. évfolyam, 1-26. szám)

1956-01-31 / 26. szám

BÀCSKISKUNMEGYEI xi. Évfolyam, 20. szám _______Ara SO fillér 1956. januab 31. kedd A MAI SZÁMBAN: A varsói szerződés tagállamainak deklarációja — A Szovjetunió és az Amerikai Egyesült Államok kössön barátsági és együttműködési szerződést. — Tervezet a Szovjet Szocialista Köztársaságok Sző vétsége és az Amerikai Egyesült Államok barátsági és együttműkö­dési szerződésére vonatkozóan. — A Szovjetunió Mi­nisztertanácsa mellett működő Központi Statisztikai Hivatal közleménye a Szovjetunió 1955. évi állami nép­gazdaságfejlesztési terve teljesítésének eredményeiről. A UtSZ liávs-kiskan megyei Bizottsága megjutalmazta as 195S. évi traktoros és silósási verseny legjobbjait Megyénkben a gépállomások, A Kiskunfélegyházi Gépállomás állami gazdasagok és a termelő­szövetkezetek fiataljai ered­ményesen vettek részt az el­múlt évben meghirdetett orszá­gos traktoros és silózási ver­senyben. Ebből az alkalomból a DISZ Bács-Kiskun megyei Bi­zottsága az elmúlt héten, szom­baton délelőtt összehívta a verseny legjobbjait, hogy ju­talomban részesítse őket. A versenyben megyénkből 65 traktoros-brigád és 63 egyént versenyző, összesen 593 fiatal traktorista' állt csatasorban vál­lalásuk teljesítéséért. Különösen szép eredményt ért el ebben. a versenyben a Kiskunfélegyházi • lépállomás Elöre-brigátfja. A verseny időszakában összesen 4171 normálholdat teljesítettek ás ezzel az eredményükkel az első helyet vívták ki maguknak. A második helyet a Garai Ál- Izmi Gazdaság Béke-brigádja, a harmadik helyet pedig a Kecs­keméti Gépállomás Kossuth- brigádja nyerte el. Az ünnepé­lyen részvevő fiatalok örömmel vették át a DISZ Bács-Kiskun ■negyei Bizottságának ajándékát. Előre-brigádjának tagjai töltő­tollat és pénztárcát, a Garai Ál­lami Gazdaság Béke-brigádja töltőtollat, ceruzát és könyveket, a Kecskeméti Gépállomás Kos- suth-brigádjának tagjai pedig öngyújtót, cigarettatárcát és könyveket kaptak jutalmul. Ju­talmat kapott még ezenkívül Bai áth Sándor, a Kiskunfélegy­házi Gépállomás traktoristája, Hevér István, a Kecskeméti Gép­állomás trak toriéi á ja és Prikkel Sára, a Tiszakécskei Állami Gazdaság fiatal agronómusa. A bácsbokodi Vörös Csillag Ter­melőszövetkezet fiataljai a siló­zási versenyben elért ered­mények elismeréseként zászlót kaptak és egy zenegépét, a mély­kúti Mámán Kató TSZ fiataljai néprádiót, a tiszaújfalui Tisza TSZ fiataljai pedig röplabda­felszerelést kaptak. A jutalmak átvétele után a fiatalok meg­ígérték, hogy ebben az évben még lelkesebben küzdenek ered­ményeik további növeléséért és mindent megtesznek a termés­hozam 3 százalékkal való nö­velése érdekében is. A közös utat választották Nemrég mondták ki a kecskeméti Haladás Termelőszövetke­zet megszületését. A nagy család már a megalakulás után hozzá­fogott a közös munkához és a tervezéshez. A szekerek hordták a j •ragyát, az ekék hasították a barázdákat, az új elnök, Polgár Imre bácsi, — volt 13 holdas gazda — irányításával pedig rajzolgatták a jövőt. Több mint 120 hold föld komoly gazdaság. A kis parcel­lákban gondolkodó fejek hamar megtanultak nagyobb arányok­ban gondolkodni. A föld megvan, de az állat kevés, szaporítani kell az állatállományt. És megszületett a terv: igaerő van, három ló, két bivaly, egy csikó áll a közös istállóban, de tehén csak egy került be. Nem sokáig szerénykedik társíalanul. Négy tehén, 100, juh, 10 anyakoca vásárlását határozta el a tagság. Az élmúlt héten két családdal gyarapodott az új termelőszö-j vetkezet. Egy 18 holdas és egy 4 holdas gazda kérte családjával | együtt felvételét. A szép tervek valóraváltásán így már 19 szór- j gos tag munkálkodik. Szombaton a kecskeméti Törekvés tagsága is Írét új család i belépését vitatta meg és hagyta jóvá. A hosszú téli estéken ma- | rád idő a számvetésre, mérlegelésre. Ki tudja, még hány kis gaz­dában érlelődik meg az elhatározás a döntő lépés megtevésénez. (Mjj tu c&k az ezüstkalászos gazdatanfolyamon Az érdekes, hasznos előadá­sáénak hamar híre szállt Kecs­keméten, a ballószögi pusztaré- s; en. Az ezüstkalászos gazda- tsnfoäyaj» második előadásán nrár új arcok is figyeltek az előadó szavaira, pénteken, a har­madikon ismét újabbak vállal­koztak az eddigi anyagok pót­lására. Hogy mi keltette fel a gazdák érdeklődését? A legjobb szak­emberek és tanárok tartják az előadásokat, de talán a legna­gyobb vonzóerőt az gyakorolta, hogy az eddigiektől eltérően a szőlő- és gyümölcstermelési tan­folyamon a témák .is úgy követik egymást, mint ,a gyü­mölcstermelésnél előforduló fel­adatok. Pénteken a talaj sokfé­leségéről tartott előadást Csar- nöi Pál, a gépállomás labora­tóriumának vezetője. Az egyes szőlőfajtáknak más-más talaj­erőre van szükségük. Azt mond­juk homok az homok, pedig nem — és a mondottak igazát az előadó kísérletekkel igazolta. Érdeklődéssel figyelték az egybegyűltek az előadást és elő ­kerültek a kjs zacskókba hozott otthoni földek. Az előadó segít­ségével megvizsgálták azok sa­vasságát, tágasságát. Az új szó­lót telepíteni szándékozók a faj­ta kiválasztásánál már gyakor­latban hasznosíthatják az ezüst*- kalászos gazdatanfolyam anya­gát. A román nagykövet bemutatkozó látogatása Rákosi Mátyás elvtársnál Ion î’opeseu, » Roma» Nép- köztársaság magyarországi renil- ijviíii cs megbataimaiott nagy­% iivcto január 28-án bemutatko­zó látogatást tett Rákosi Mátyás elvtársim!, » Magyar Dolgozók Pártja Központi Vezetősége dsö titkáránál, (MTI) V. M. Mo lot ov : A Tarsói szerződés részvevői a béke és biztonság szempontjait tartják szem előtt A varsói szerződés alapján létesített Politikai Tanácskozó Bizottság január 28-i, délelőtti ülésén V. M. Molotov, a Szov­jetunió Minisztertanácsának első elnökhelyettese, a Szovjetunió külügyminisztere az alábbi be­szédet mondotta: A barátsági, együttműködési és kölcsönös segélynyújtási szer­ződés, amelyet államaink tavaly májusban kötöttek meg Varsód­ban — kezdte el beszédét Molo­tov elv társ, — előírja, hogy a szerződés részvevői tanácskozza­nak egymással minden fontos, í a részvevők közös érdekeit érin- i tő nemzetközi kérdésben. Évé-1 gett, valamint a szerződés ; végrehajtásából adódó néhány más kérdés és intézkedés megvi­tatása céljából ült össze a Po­litikai Tanácskozó Bizottság mostani ülésszaka is. A békeszerető érők sikerei és a nemzetközi feszültség enyhü­lése nem tompíthatja ébersé­günket. Nem lehet azt mon­dani, hogy már megszűnt az új háború veszélyé. Nem sza­bad megfeledkezni arról, hogy az agresszív imperialista körük továbbra its kalandokra tőnek-j szenek és ezekben a körökben az utóbbi időben fokozódott a :fe- ! lelem a nemzetközi feszültség, enyhülésétől és az államok I együt tműködésétol. Az agresszív katonai tömbök nyomán és a német imperializ­mus ialpraállltása nyomán fe­nyegető veszély arra indít ben­nünket, hogy a nemzetközi béke és a biztonság fenntartása érde­kében megvitassuk azokat az együttes intézkedéseket, ame­lyek a varsói szerződésből adód-' nah és céljuk a varsái szerző­désben részvevő államok vé­delmi képességének fokozására irányuló erőfeszítések széleskörű összehangolása. Amikor ezeket az intézkedéseket tervbe vesz- szük, továbbra is abból indu­lunk ki, hogy az európai álla­mok biztonságát a legjobban az európai kollektív biztonság meg­teremtése szolgálná, olymódon, hogy ebben a rendszerben min­den európai állam részt venne tekintet nélkül társadalmi ál­lamrendjének különbségére. A nyugati hatalmak kormány­körei elutasítják az európai biz­tonságra vonatkozó szovjet javas­latokat, mert nemcsak Nyugat- Németonszágot, hanem Kelet- Németországot is katonai csopor­tosulásaik tagjává akarják ten­ni. A Német Demokratikus Köz­társaság megszilárdítása és meg­védése az esetleges agresszióval szemben a német népnek és Európa valamennyi békeszerető népének egyaránt érdeke. Ter­mészetes, hogy a nyugatnémet hadsereg megteremtése és Nyu- gat-Németországnak agresszív tömbökbe való felvétele miatt a. Német JtfemORratikús Köztár­saság újabb intézkedéseket tesz biztonságának biztosítására. A. Német Demokratikus Köz­társaság nemrég határozatot ho­zott nemzeti néphadseregének megalakításáról. Mi valameny- nyien teljes egyöntetűséggel el­ismerjük, hogy szükség volt er­re az elhatározásra. Országaink népei bíznak erőik­ben —1 mondotta Molotov elv­társ, — fellelkesülnek a szocia­lizmus építésében aratott nagy­szerű győzelmeiktől és nem hagy­ják magukat megfélemlíteni. Va­lamennyi nép lebírhatatlan béke* törekvése, egyesült és növekvő erejükre és összefogásukra tá­maszkodva biztosan folytatják békés építő politikájukat. Kkes bizonyíték erre a Szov­jetunió hatodik ötéves terve. E? a terv a szovjet nép anyag., szellemi erőinek soha sem lá­tott növekedését bizonyítja. Ugyanezt bizonyítják más álla­mok népgazdasági tervei is, azo- ké az államoké, amelyeknek né­pei új társadalmukat építiki E tervek megvalósítása kétségte­lenül újabb hatalmas tényezővé válik a világ békéjének megszi­lárdításáért folyó harcban. ' Ugyanakkor országaink népe tudják: ha megfelelő színvonalon tartják védelmi képességüket azt a készségüket, hogy telje- fegyverzetben fogad jak és veri.: vissza az agresszív erők minden olyan kísérletét, amellyel meg akarják bontani békés munkáju­kat, ez a béke fenntartásának és megszilárdításának egyik leg­fontosabb és leghatékonyabb biz­tosítéka — fejezte be beszédé' Molotov * A varsói szerződésben részve vő államok Politikai Tanácskozó Bizottsága második ülésén egy ­hangúlag elfogadták a varsé szerződésben részvevő államok barátsági, együttműködési és. kölcsönös segélynyújtási dekla rációját. A deklarációt szomba­ton, 19 órakor írták alá Prágá­ban. Elhatározták, hogy a Po­litikai Tanácskozó Bizottság ülé­séről záróköziemé njd hoznak nyilvánosságra. Zarókodemény a varsói szerződés Politikai Tanácskozó Bizottságának üléséről Prága, január 28. (CTK) A varsói szerződésben részve­vő államok Politikai Tanácskozó Bizottságának Prágában tartott üléséről a következő záróközle­ményt adták ki: Január 27-én és 28-án Prágá­ban tartotta üléseit a Varsóban 1955. május 14-én kötött barát­sági, együttműködési és kölcsö­nös segélynyújtási szerződésben részvevő államok Politikai Ta­nácskozó Bizottsága. A Politikai Tanácskozó Bizottság ülésén a következő küldöttek vettek részt: az Albán Népköztársaság részé­ről Mehmet Sheu, a miniszter­tanács elnöke, B. Balluku al­tábornagy, a minisztertanács el­ső elnökhelyettese, nemzetvé­delmi miniszter; a Bolgár Nép- köztársaság részéről Rajkó Dam junov, a minisztertanács elnöké ­nek helyettese, P. Pancsevszki hadseregtábornok, nemzetvé­delmi miniszter; a Magyar Nép­köztársaság részéről I-legedüs András, a minisztertanács elnö­ke, Bate, István vezérezredes, honvédelmi miniszter; a Német Demokratikus Köztársaság ré­széről Walter Ulbricht, a mi­niszterelnök első helyettese, W. Siopli vezérezredes, miniszter- elnökhelyettes, nemzetvédelmi miniszter; a Lengyel Népköztár­saság részéről J. Cyrankiewicz, a minisztertanács elnöke, K. Kofcossowski marsall, a minisz­tertanács elnökhelyettese, nem­zetvédelmi miniszter ; a Román Népköztársaság részéről Chivu Stoica, -a minisztertanács elnö­ke, L. Salajan vezérezredes, a fegyveres erők minisztere; a Szovjet Szocialista Köztársasá­gok Szövetsége részéről V. M. Molotov, a minisztertanács elnö­kének első helyettese, külügy­miniszter, G. K. Zsukov marsall, honvédelmi miniszter; a Cseh­szlovák Köztársaság részéről A Cepicka hadseregtábornok, a mi­niszterelnök első helyettese, nemzetvédelmi miniszter, V. David külügyminiszter; a Kínai Népköztársaság részéről, mint megfigyelő Nie Zsun-csen mar­sall, a Honvédelmi Bizottság al- elnöke. Az üléseken az elnöki tisztet Mehmet Shehu, az Albán Nép- köztársaság M imsztertanácsának elnöke látta el. A bizottság í. Sz. Konyev- nek, a Szovjetunió rnarsalljának, az egyesített fegyveres erők fő­parancsnokának javaslatára — megvitatta és jóváhagyta az egyesített katonai parancsnok­ság szabályzatát és eldöntött né­hány szervezeti kérdőét, amely a varsói szerződésben részvevő államok egyesített fegyveres erőinek tevékenységével kapcso­latos. A bizottság elfogadta a Né­met Demokratikus Köztársaság küldöttségének azt a javaslatát, hogy a Német Demokratikus Köztársaság nemzeti néphadse­regének megalakítása után a Német Demokratikus Köztársa­ság kontingensét is vonják be az egyesített fegyveres erőkbe.> Elhatározta a bizottság azt is, hogy a Német Demokratikus Köztársaság nemzetvédelmi mi­nisztere, az elfogadott rendelke­zések értelmében a varsói szer­ződésben részvevő államok egye­sített fegyveres erőinek egyilí helyettes főparancsnoka lesz. Minthogy a varsói, szerződés előírja, hogy a tagállamok foly­tassanak tanácskozásokat olyan nemzetközi kérdésekről, ame­lyek érintik közös érdekeiket, a« Politikai Tanácskozó Bizottsági megvitatta a nemzetközi hely­zetet. Az e vitában levont követ keltetéseket tartalmazza az » deklaráció, amelyet a varsói szerződés tagállamainak küldöt­tei aláírtak. A bizottság ezenkív ui .meg., vizsgált néhány szervezeti kér dést, amely saját munkájával kapcsolatos. Elhatározták, hogy a Politika; Tanácskozó Bizottság a szükség­hez képest fog összeülni, de évenként legalább kétszer, hogy., megvitassa a varsói szerződés végrehajtására vonatkozó kér­(Fobíatás « 2. oldalon)

Next

/
Oldalképek
Tartalom