Bácskiskunmegyei Népújság, 1955. december (10. évfolyam, 282-308. szám)

1955-12-04 / 285. szám

Ez történt a nagyvilágban Összehívták a Szovjetunió Legfelső Tanácsának ülés­szakát. MOSZKVA; A Szovjetunió Legfelső Tanácsának Elnöksége elhatározta, hogy 1955 december 23-ra Moszkvába összehívja a Szovjetunió Legfelső Tanácsá­nak negyedik ülésszakát. Az erről szóló törvényerejű rendeletet K. J. Vorosilov, a Szovjetunió Legfelső Tanácsa Elnökségének elnöke és N. M. Pegov, a Szovjetunió Legfelső Tanácsa Elnökségének titkára írta alá. N. Sz. Hruscsov és N. A. Bulganyin Rangunban. RANGUN. N. A. Bulganyin és N. Sz. Hruscsov december 2-án reggel megkoszorúzta Aungs- Szan-nak, a hős hazafinak, a nemzeti felszabadításért vívott harc vezérének, valamint az ideiglenes kormány 1947 július 19-én meggyilkolt miniszterei­nek sírját. Ezután a szovjet ven­dégek megtekintették az ősi, aranykupolájú Sve-Dagon budd­hista pagodát, amely a délkelet- ázsiai buddhisták szent helye és Rangun legnevezetesebb törté­nelmi műemléke. A magas dom­bon elhelyezkedő műemlék 2 és félezer éves és az állandó átépí­tések ellenére sem vesztette el 5si sajátosságait. A vendégek­nek a templom egyik papja adott felvilágosításokat. A Sve-Dagon után a vendé­gek a város másik peremvárosá­ban lévő, 1952-ben épült »Béke­pagodát« tekintették meg. Ezt a templomod U-Nu miniszterelnök kezdeményezésére építették, an­nak kifejezéséül, hogy Burma buddhistái a világ békéjének megszilárdítására törekszenek. A szovjet vendégek, miután megtekintették Rangun neveze­tességeit, felkeresték reziden­ciájában U-Nu miniszterelnököt és beszélgetést folytattak vele. Este U-Nu miniszterelnök est­ebédet adott a szovjet államfér­fiak és kíséretük tiszteletére. Az ENSZ közgyűlésének 10. ülésszaka — a politi­kai bizottság munkája. NEW YORK. Az ENSZ poli­tikai bizottságának november 30-i ülésén megkezdték a lesze­relési kérdés és »a nemzetközi feszültség további enyhítésére s a nemzetközi együttműködés fejlesztésére irányuló intézkedé­sek« kérdésének tárgyalását. A két kérdést egyidejűleg vitatják meg. A vitában elsőnek V. V, Kuznyecov, az ENSZ-közgyűlés 10. ülésszakán részvevő szovjet küldöttség vezetője szólalt fel; Walter Ulbricht — a Né­met Demokratikus Köz­társaság minisztertanácsá­nak első elnökhelyettese. BERLIN. Mint az NDK mi­niszterelnökségének sajtóhivata­la közli, a minisztertanács szá­mára új munkarendet dolgoztak ki és rendezték a miniszterta­nács elnökének helyettesítésével kapcsolatos kérdéseket. A mi­nisztertanács elnökségének, ha­tározata értelmében a miniszter- tanács elnökének első helyettese Walter Ulbricht lett. Bruno Leuschnert, az Állami Tervhivatal elnökét, a minisz­tertanács elnökhelyettesévé ne­vezték ki. Lenschner eddigi tiszt­ségét is megtartja. Az osztrák parlamenti kül­döttség találkozója a Szov­jetunió Legfelső Tanácsa állandó bizottságának tag­jaival. Az osztrák parlamenti kül­döttség, miután befejezte a Szovjetunióban tett körútját, december 2-án a Kreml nagy­termében találkozott a Szovjet­unió Legfelső Tanácsa állandó bizottságának tagjaival. A há­rom órán át tartó beszélgetés so­rán az osztrák képviselők sok kérdést tettek fel. Az állandó bi­zottságok elnökei és tagjai, to­vábbá a jelenlévő szovjet igaz­ságügyminiszter és pénzügymi­niszter válaszolt a vendégék kérdéseire, Január 2-án tartják Fran­ciaországban az általános választásokat. PÁRIZS. A francia miniszter- tanács hosszú vita után elhatá­rozta, hogy az általános válasz­tásokat 1956. január 2-án tartják meg. A kormány szóvivője kö­zölte, hogy 1956. január 2-át fi­zetett munkaszüneti napnak nyilvánítják. A választótörvény előírja, hogy a választásokat csak va­sárnap lehet megtartani. Tekin­tettel azonban arra, hogy a le­hetséges két vasárnapot, decem­ber 25-ét és január 1-et, kará­csony, illetve újév ünnepe miatt számításon kívül kell hagyni, az államtanács január 2-ának fize­tett munkaszüneti nappá nyilvá­nítását javasolta. Pénteken este a kormány öt lemondott tagja kihallgatáson jelent meg a köztársasági elnök­nél, majd külön is tanácskozást tartott. Utána közölték a sajtó­val, hogy a kormány tagjai ma­radnak, de a választásokat érin­tő semmiféle kérdéssel nem fog­lalkoznak. A francia hivatalos lap egyébként rendeletet közöl, amelyben Faure miniszterelnö­köt bízzák meg a belügyi tárca ügyeinek vitelével Bourges Meu- moury belügyminiszter akadá­lyoztatása miatt. lelkesítettük éves tervünket Pártszervezetünk, üzemi bi­zottságunk és a vállalatvezetőség örömmel jelenti, hogy évi ter­vünket 102,3 százalékra teljesí­tettük. lia csak a múlt év no­vemberi hónapját viszonyítjuk az idei év november hónapjához, büszkén mondhatjuk cl, hogy az egy főre cső termelési érték 27 százalékkal nőtt. Most azon munkálkodunk, hogy a hátralévő időben ínegte- gyünk mindent a második ötéves terv első évének sikeres meg­kezdéséhez. Molnár István párttitkár, Kecskeméti Építőgép- karbantartó Vállalat. Téli szünet az általános- és középiskolákban Az általános- és középiskolák­ban a téli szünidő 1955. decem­ber 20-tól 1956. január 16-ig tart. Utolsó tanítási nap december 20, szünet utáni első tanítási nap ja­nuár 16. A bentlakásos gyógypedagó­giai intézetekben utolsó tanítási nap december 17, első tanítási nap január 16. A téli szünetben a napközi ott­honok minden munkanapon mű­ködnek. A szünidő alatt minden osztály három ízben konzultá­ción vesz részt. A városokban és az ipari vi­dékeken működő dolgozók álta­lános iskoláiban, valamint a dol­gozók összes középiskoláiban is december 20-tól január 16-ig tart a téli szünet. A levelező tagoza­tokon ez alatt az idő alatt is fo­lyik korlátozott oktatás. (MTI) Három jó traktoros — de miért nincs több követője ? A Szabadszállási Gépállomáson Varasdi István, a »kiváló dol­gozó« jelvénnyel kitüntetett traktoros teljesítette elsőnek éves ter­vét. A kiváló traktoros akkor vállalást tett, hogy év végére 30 százalékkal megtoldja a 100 százalékot. Fáradtságot nem ismerve dolgozott továbbra is. Gépe, melyen eddig fiával együtt dolgozott, éjjel-nappal ott zakatolt a fülöpszállási Alkotmány Termelőszö­vetkezet földjein. Az eredmény természetesen nem is maradt el. A legutóbbi értékelés alkalmával már 127 százalékos teljesítmény­nyel zárta a dekádot. Ugyanebben a dekádban érték el éves tervük teljesítését Klá­rik József és Gyenes Imre. Az előbbi nyolc, az utóbbi pedig két százalékkal meg is tetézte a 100 százalékot. Most már a három traktoros egymással vetélkedve küzd a gépállomás legjobb traktorosa címért. — Ez helyes, de vajon mit csinál a gépállomás üzemi bizottsága, hogy több traktoros nem kapcsolódik be a versenybe? — Mert hisz a verseny szervezése már az ő feladatuk lenne... Vagy talán attól tartanak, hogy ak­kor a gépállomás »idő előtt« teljesítené éves tervét? Borisz Gorbálov: Szatanau visszatérése hajó keletről érkezett, a révnél kötött ki, a szirt- fokon túl, mert az öbölben még zajlott a jég. A partról türel­metlen motorcsónakok iramod­tak a gőzös felé, az emberek kötélhágcsón másztak fel a fe­délzetre, hogy mihamarabb meg­kapják a postát, az újságokat, s főként, hogy meglássák az ér­kezőket. A hajózási évszak kezdete óta ez volt az első gőzös s a jeges- tengeri csucskaparti telep egész lakossága a parton tolongott, lát mázott, várta az utasokat. Végre visszaérkezett a moto­ros. Orrával felfutott a partra ér sorra kiugráltak belőle az emberek. Utolsónak kék overálos férfi szállt ki belőle, vállon háti­zsákkal, ez volt egyetlen podgyá- sza. Biztos léptekkel ment a partra, ott egy száraz sziklára te­lepedett, a hátizsákjából rikító kék-vörös nyakkendőt és ugyan­olyan zsebkendőt húzott elő. A nyakkendőt felkötötte, a zseb­kendőt zsebébe dugta, aztán fö­lényes mosollyal lépett a csücs­kök csoportjához. — Visszajöttem — szólalt meg csucsk nyelven — végre megér­keztem. Vagy tucatnyi csodálkozó pil­lantás érte. Észrevette, hogy nem ismerték meg és ennek I megörült. — Ki vagy te? — kérdeztek \ néhányon idegenkedve. A jövevény hangos nevelésbe tört ki. Ekkor az idősebbek közül Peljaugüin felvette a szemüve­gét- és habozva kérdezte: — Te vagy az Szatanau? — Én vagyok — felelte Sza­tanau büszkén, — visszajöttem! — Hol jártál, Szatanau? — Ott, a tengeren túl — mu­tatta Szatanau, — ahol közüle- tek még senki sem járt. Mert én nagy ember vagyok! — És öklé­vel a mellére ütött. Az emberek körülvették Sza- tanaut és úgy mentek vissza a telepre. Q zatanau a főhelyre ült, a ' tűz mellé, a falu lakos­sága köréje sereglelt. És termé­szetesnek találták, hogy Szata- nau a bográcsból a legzsírosabb és a legnagyobb húsdarabokat vette ki. Aztán liencegőn fel­kiáltott. — Nekem dukálnak a leg­jobb falatok! Most dohányt is adjatok! Hol van Umkugüin, a vén róka? Keressétek elő, inától kezdve én leszek a sámán. A csücskök neveltek, azt hit­tek, Szatanau tréfál. Hiszen ne­kik már nincsen sámánuk, ezt Szatanau is tudja bizonyára... A jövevény még sokáig evett, aztán jóllakotton mesélni kez­dett. — Láttam madarat — mond­ta hetykén —, amelynek a bel­sejében emberek repültek, s ez HÍREK 19^5. December 4. Vasárnap Napkelte: 7,14 Napnyugta: 15,54 Holdkelte: 21,48 Holdnyugta: 10,56 Névnap: Borbála. Várható időjárás vasárnap estig: Felhős, párás, főként délen ködös idő. Néhány helyen ködszitálás, vagy kisebb eső. Mérsékelt nyugati szél. A hőmérséklet északnyugaton emelkedik, máshol alig változik. Várható legmagasabb nappali hőmérséklet 4—7 fok között. A fűtés alapjául szolgáló várható középhőmérséklet 0—plusz 4 fok között. KATONA JÓZSEF SZÍNHÁZ december 4-én délután 3 órakor Rostand: »CYRANO DE BERGERAC« hősi színjáték. December 4-én este 8 órakor Török Rezső—Horváth Jenő: »LÁNYOK A DUNÁN« zenés vígjáték. __Mozik műsora__ 4-én, vasárnap: Kecskemét Városi: Dandin György. — Kecskemét Árpád: Légbőlkapott zenekar. — Baja Uránia: Tavasz. — Baja Köz­ponti: Veszélyes ösvényen. — Kalocsa: Egy nyáron át táncolt. — Kiskunfélegyháza: Özönvíz előtt. — Kiskunhalas: Tenger­parti találkozás. — Kiskőrös: Telepesek. — Bácsalmás: 9-cs kórterem. — Tiszakécske: Müh- lenbergi ördög. ÜGYELETES ORVOS KECSKEMÉTEN: December 4-én, vasárnap a város egész területén reggel 6 órától este 8 óráig dr. Horváth Ferenc, Petőfi Sándor utca 10., tart ügyeletes szolgálatot. Ügye­letes bérkocsis: Gudricza Pál, a 18-as számú kocsijával. ÜGYELETES ÁLLATORVOSOK Kecskemét: Szende Károly, Klapka utca 2. Kiskunfélegyháza: Lucza Fe­renc. Kiskunhalas: dr. Bieliczky Fe­renc. VÁSÁROK December 4-én Bácsalmáson és Fülöpszálláson, 5-én Duna- patajon, 11-én Dunavecsén tar­tanak országos állat- és kirako­dóvásárt. — Folyik a szeszgyártás a Bajai Állami Gazdaságban. Az állami gazdaság dolgozói eddig már 174 hektoliter szeszt gyár­tottak. — Bővült a közvilágítás Laki­teleken. A községfejlesztési alap­ból 23 közvilágítási lámpát sze­reltek fel. A község külső lakott részein a héten kigyulladtak a lámpák. — Közös vacsora Tiszaújfalun,/ Az Alkotmány Termelőszövetke­zet tagjaiból alakult nagy csa­lád az este zárszámadási közös vacsorát tartott. A jól működő termelőszövetkezet sokezer Fí tiszta jövedelemmel zárta az idei gazdasági évet. Az év fo­lyamán az állatállomány fej­lesztésére ólakat épített, a gaz­dag dohánytermés betakarításá­ra pedig dohánypajtát. — Vasgyűjtés. Alpár és Vidé­ke Körzeti Földművesszövetke­zet túlteljesítette negyedik ne­gyedéves vasgyűjtési tervet. Ed­dig több mint 26 mázsa vashul­ladékot gyűjtött. — Megjutalmazták a vasgyűj­tésben kiváló üzemeket és vál­lalatokat. Nagy ezüstserleget kapott a MÁVAG, a Budapesti Kőolajipari Gépgyár, a Földmű­velésügyi Minisztérium Anyag­ellátó Vállalata, kis ezüstserle­get kapott a MÁV Anyagellá­tási Igazgatósága, a Duclos Bá­nyagépgyár, a Fővárosi Villa­mosvasút. Kristályvázával ju­talmazták a Kelenföldi Textil­kombinát, a Szerencsi Cukor­gyár és az Özdi Kohászati Üze­met. — Nőgyfilés. A Szovjet-Ukraj- na hete kei’etében Kalocsán az MNDSZ-szervezet jól sikerüli nőgyűlést tartott. A gyűléser csaknem 70 asszony vett részt A szovjet asszonyok életéről Mi- losin Teréz, a városi tanács el­nöke tartott előadást. — Elkészült a 10 000. mosógép A Villamos Mosógép- és Kábel­gyárban márciusban kezdték e a háztartási mosógépek gyártá sát. A gyár dolgozói a héten ké­szítették el a 10 000. mosógépet Decemberben újabb 2500 készü1 el; a madár vasból volt, akárcsak a bográcstok! — Repülőgép volt — mondta az egyik nyugodtan —, mi is láttunk sok ilyen madarat! — Hol láttátok? — rikoltott dühösen Szatanau. — Talán ál­modtátok. Talán vasszánt is lát­tatok? Egész sor vasszán áll egymás mögött és az első húzza a többit. A csücskök összesúgtak, majd az egyik megszólalt: — Lokomobil volt az. Gőz- mozdony! Szatanau megdühödten foly­tatta: — És vásznat láttam, fehéret, mint a hó, amelyen árnyak jár­tak és embereket hallottam be­szélni, egyik a tengeren volt, másik a szárazföldön, de mégis hallották egymás hangját! És láttam lámpát, amely zsír és petróleum nélkül világít, az­tán ... láttam ládát, amelyben muzsika rejtőzik! Amikor idáig jutottak, az egyik csucsk felállt, s csakhamar Visszatért egy ládával. Kinyi­totta, s a gramofonból lágy, be­hízelgő, délszaki muzsika szállt a tundrák felé. Szatanau elsá­padt, amikor a muzsikát hallot­ta, aztán csüggedten elhallgatott. P eljagűin pedig meg­szólalt: — Tíz évig bolyongtál idegen földön, Szatanau, mi pedig itt­hon ültünk a tengerparton, va­dasztunk rozmárra, meg egyéb vadakra. Mit láttál, amit ideha­za ne láttunk volna? És mit tanultál az idegen országokban? Tudsz gyógyítani, mint a mi fia­taljaink, akik elmennek és visz­szajönnek, vagy tanítani aka­rod a gyermekeinket, vagy ér­tesz a gépekhez, tudsz gépkocsit vezetni? Szatanau dacosan felelte: — Nem értek ezekhez. De te- mérdek csodát láttam az idegen országokban és sámán akarok lenni! — Nálunk már nincsenek sá­mánok — mondták az öregek komolyan — és miféle országok­ban járhattál te, ahol semmit sem tanultál? Talán nincsen is olyan ország! — De van — felelte Szatatiav és csendes volt a hangja —, so­kat jártam messze országokban, felkínáltam két erős karomat ét nem kellett a munkám! —Talán beteg voltál — hitet­lenkedtek a fiatalok, — meri olyan ország, ahol egészségesnek nincsen munkája, nem is akad Magyarázd meg, Hogy milyet országban jártál! Szatanau elvörösödött, látta, azt hiszik, hogy hazudik. És amikor erősködve védte a maga igazát, beszélt arról, hogy éhe­zett, kínlódott, az öregek bólo­gattak. — Igen, Igen, mindez igaz volt egyszer, valamikor régesré- gén... de most már nincsen Arról beszélsz, ami elmúlt Miért nem beszélsz arról, am ma van? *■ f-i s lassan mindenki félre■ -Ej húzódott tőle. Szótanai egyedül maradt a hunyó paráz: mellett. Másnap reggel, amikoi keresték, hogy enni adjanak neki, sehol sem találták. Eltűnt A mai napig sem tudja senk sem. hogy hová lett Szatanau. 1

Next

/
Oldalképek
Tartalom