Bácskiskunmegyei Népújság, 1955. május (10. évfolyam, 102-126. szám)

1955-05-28 / 124. szám

Nem igazi munkás ember, aki nem vigyáz a közös tulajdonra I A kecskeméti | Vállalatnál nem egy dolgozó vélekedik úgy, amikor a társa­dalmi tulajdonról, annak meg­becsüléséről van szó, hogy nem becsületes munkás az, akinek »enyves a keze«, aki úgy dől gozik a szerszámmal, mintha ingyen adnák. Mivel az ujjunk sem egyfor­ma, így hát az üzem dólgozói között is akad olyan, aki hozzá­nyúl a közös vagyonhoz, vagy pedig azt rangévá. Igaz, nehéz leleplezni az üzem »szarkáját«, de a tények arra utalnak, hogy van egynéhány. Nemrég a gép­műhely hátamögött szépen oe- -■somagoíva húsz kilogramm elektródát találtak négy cso­magban. Elő volt készítve üze­mi szóhasználattal élve »meg­döntésre« — lopásra. Ugyan­csak itt később tizenöt kilo­gramm perforált lemez várta illetéktelen gazdáját. Három héttel ezelőtt egy lábrácsot akar­tak kivinni. A múlt héten öt kilogramm tizennégy centimé­teres gömbvas ízlésesen össze­csomagolva, megfelelő hosszú­ságú spárgával ellátva oda vmt készítve a kerítés széléhez. —' Ezek, amiről tudnak az üzem becsületes dolgozói, müszakve- zetők és* a vállalatvezetők. Ar­ról is van tudomásuk, hogy ki­sebb szerszámokat is kivisznak, csak még nem sikerült leleplez- niök ezeket a »megtévedt« em­bereket. Persze nemcsak ez je­lenti a szocialis­ta vagyon, herdálását. A szer­számmal való takarékosság is igen fontos. Sebestyén bácsi er­ről úgy vélekedik: gazdagabbak lennénk, ha nem tömék-zúznák, ha nem tűnne el annyi szer­szám. Nem is igazi munkásem­ber az ilyen, aki nem vigyáz a ni közös tulajdonunkra. Pedig ilyen ember is akad, még hozzá szép számmal. Há­rom nappal ezelőtt például nyolc őrá alatt 96 darab fém­fúrót tettek tönkre. Egy fém­fúró ára 6 forint 70 fillér. Csak ennél a szerszámnál egy nap 501 forintot dobtak ki az abla­kon. Másnap pedig az történt, hogy ugyanezek az emberek, akik így bántak a szerszámok­kal, fennhéjázva mondták: — Nem lehet így dolgozni, amikor nincs szerszám. Igazuk van. hogy szerszám nélkül nem lehet dolgozni. De ahhoz ők is nagy­ban hozzájárultak, hogy ne le­gyen. Hogy hogyan történt mindez, mi volt az oka, Pelestói elvtárs, a raktáros mondja el részletesen: A menetfúrókból egy sorozatot adunk ki. Ez há­rom nagyságú fúróból áll. Mind a három szükséges a munká­hoz, mert a technológiai utasí­tás így jelöli meg a menetíú- rást. De a dolgozók nem tart­ják be a technológiai utasítást (ez egyébként normacsalás is) s csak a hármas fúrót használják, hogy növeljék meg nem enge­dett módon teljesítményszázalé­kukat. Közben megerőltetik a fúrót, s az eltörik. A raktárból közben odakerült három doboz fúró közül valóban a harmadik dobozban csak töröttet lehet ta­lálni, míg a másik kettőben tel­jesen épek a fúrók. A gépműhelyben! gaznak a szerszámokra. Május 10-én három darab metszőt törtek el. Kettő 76 forintba, a harmadik pedig 278 forintba került. A gyakorlat szerint egy metszővei legalább ötszáz menetet lehet levágni. A gépműhelyben, akik ezzel voltak megbízva, három metszővel csak száz menet le­vágását végezték el. így gazdál­kodni a nép vagyonával nem lehet. Ezt nem szabad megen­gedni. Helyes lenne, ha az üzem művezetője kártérítésre kötelez­né az ilyen hanyag dolgozókat. Látva e helyzet tarthatatlan­ságát, Badacsonyi elvtárs, a vál­lalat vezetője a főmérnökkel egyetemben utasítást adott ki, hogy ezentúl a művezetőknek adják ki a kisebb szerszámokat s ők ellenőrizzék azok felhasz­nálását. Ezenkívül két hét múl­va hozzákezdenek a szerszámok lebélyegzéséhez. Megszigorítják az anyagvisszavételezést és ez­zel elejét veszik a munkaidőben való »fusizásnak«. A készáru raktár közepére egy nagy vil ianyógőt helyeznek. Hetenként ellenőrzik az üzemrészek szer­számfel használását. E helyes és célravezető mód­szerek azonban még nem pótol­hatják a felvilágosító munkát Ez azért szükséges, mert van­nak még egynéhányan az üzem­ben, akiknek »szimpatikus« az, aki lopja a nép vagyonát. Gú­nyosan meg is jegyzik; — nem elég öntudatos. A tolvajlásnak ilyen értelmezése helytelen, ká­ros. Mondjuk csak meg röviden, de érthetően, aki lop, az tol­vaj, annak nincs helye a becsü­letes munkások között. Sa tolvajokat szeretik a becsületes dolgozók. Nem sze­reti Sebestyén bácsi, Horváth László, Szabó Mihály, Bokor Henrik, Fodor István, Sztojano- vics Miklós, még sok becsületes szakember, szakmáját szerető DISZ-fiatal. ök úgy vélekednek; a munkásember becsületével, jellemével összeegyeztethetetlen a nép vagyonának eltulajdoní­tása. S az üzemi pártszervezet kommunistái a legutolsó tag­gyűlésen úgy határoztak, hogy e gondolat jegyében fognak hozzá annak a légkörnek kialakításá­hoz, mely megbélyegzi a társa­dalmi tulajdon rongálóit, az el­lene vétőket. Üzemi konyhák figyelem! A Ki­nizsi Konzervgyár fagyasztóit hüvelyes bakói árul kilónként 3 forintos áron. Érdeklődni lehet Kecskeméten, a gyár kereskedelmi osztályán. 12702 Mikszáth Kálmán M a 45 éve, hogy meghalt. Váratlanul, népszerűsége tetőfo­kán. Tegnap, írósága negyvenedik évfordulóján még ott áll a nemzet ünneplő örömtüzének magasra csapó lángjai között, és ma ugyanabból a lángból már a gyász komor füstje omlik ravatalára. Sírjára a legörökebb koszorút Ady fonta szavaiból: »Ma nem él széles e világon író — mondotta —, aki annyira, olyannyira író, mint Mikszáth. Hódolni : kell előtte bárkinek, mert az ereje félelmetes.« Miben rejlett félelmetes erejének titka? Az őszinteségben, az igazságban. »Mindig azt írom, ami a toliam hegyére jön. Még talán akkor is, amikor nem látszik célszerűnek.« Ennek az elvnek következetes művészi szolgálata emelte őt arra a magas­latra, ahol úgy él tudatunkban, mint kritikai realista, irodal­munk kiteljesítője. M ozdulatlan, néma korban élt. A bomló régivel nem állt még szemben harcosan az új, de ő mégis meglátott minden avultat, minden ósdiságot és az új felé nyitott kaput. írásaiban kora leglényegesebb küldéseivel foglalkozott és a bátor bírálat, a leleplező, éies gúny és a reális ábrázolás fegyverével induit harcba az úri Magyarország ellen. A magyar társadalmi fejlődés legfőbb ellenségének az arisztokráciát tartotta, amely önmaga bűvkörébe hullva, nem altart tudomást venni a világ haladásá­ról, és avult rendi szokásaival, erkölcsével, népelnyomó módsze­reivel továbbra is a hatalom birtokosa akart maradni. Gúnyo­san és szenvedélyes gyűlölettel írt a feudalizmus másüt nagy ha­talmasságáról, a klerikális reakcióról, antely vérlázitó eszközei­vel harcol a nép, a haladás ügye ellen, files szatírával gúnyolja a gentri léha életét, élősködő voltát, kaszinóerkölcsét, a polgár­ság gerinctelenségét és elfordulását a haladástól. Sokszor a tör­ténelmi múltba menekült kora kiábrándító valóságából. így örö­kíti meg Kecskemét régmúltjának színes eseményeit »A beszélő köntös«-ben. M ikszáth ma élőbb, mint bármikor is volt. Sohasem olvas­ták annyian műveit, mint ma olvassák. Egy új, a könyv­vel először találkozó olvasóközönség fedezte fel benne saját író­ját. A nagy művésznek, a nagy elbeszélőnek szól ez az érdek­lődés: Mikszáth vonzó meséinek, amelyek hangja üde és friss, mint a népmeséké; nyelvének, amelyen érződnek a népnyelv színei; felejthetetlen humorának, amelyben saját mosolyára is­mer a nép. Mindez azonban nem magyarázza a felé áradó szere­tetek A mi korunk fogékonnyá tette a lelkeket minden iránt, ami szép, igaz és nemes. A mi tisztult magyarságunk elevenen visszhangzik mindenre, ami múltúnkban valóban magyar. S nem utolsó sorban ezért nőhetett naggyá Mikszáth alakja a mai olva­sók szívében. N. M; — Korszerű öltöző, mosdó és zuhanyozó épül a Bajai Szikvíz Vállalat dolgozói részére 40.0)0 forintos költséggel. Az építke­zéseket május közepén meg­kezdték és június végére befe­jezik. — Huszonkét liter tejet ad naponta a garai Vörös Csillag Milka nevű tehene. Az ered­ményt pontos etetéssel, gondos ápolássaL és napi háromszori fejés bevezetésével érte el Ha- nyecz István tehenész. Amikor túl voltak a viszontlá­tás első örömein, az öreg Gom­bos András maga mellé ültette az unokáit, csak azért, hogy gyönyörködjön bennük. A két szép, egészséges gyerek moso­lyogva cirógatta a nagyapa rán­cos, bütykös, öreg kezét és de­hogy lehetett mellette csendbe maradni. Kérdések özönével árasztották el a hosszú utazás­tól kissé elfáradt hetvenhat esz­tendős öreget, aki gyermeke lá­togatására utazott ide, ebbe a szép kis dunántúli faluba. — Ait újság Kalocsán? Mit csinál nagyapa otthon? Hogyan él? Mit dolgozik? Eszre se vette Gombos András, i kalocsai kertészet öreg ker­tésze, a békebizottság elnöke, hogy megszűnnek a kérdések és 5 mesél, mesél. Amennyire csak z szíve engedi. Először a munká­idról. Arról, hogyan nőnek a kertészet virágágyaiban az új hajtások. Miről is beszélhetne, hiszen egész életét a virágok, a bokrok, a piros cserepekben csendülő fiatal növények között töltötte. Aztán egyszer csak egy nemrég történt esemény emlékei elevenednek fel előtte. Látja saját magát, amint az iivegház homályos ablakai alatt öreg kezeivel végigsimogatja, immár ki tudja hányadszor, a rózsafák sudár törzsét. Ujjai óvatosan kikerülik a tüskéket és szeretettel érintik meg a leve­leket, melyek alig bomlottak még ki a megduzzadt rügyekből. Nagy lélegzetet vesz és öreges hangon, de szemében fiatalos tűzzel mesélni kezd. — Volt egyszer, amikor ti még egészen pici pólyásbabák volta­tok, abban a nagy és véres hábo­rúban egy falu, messze túl a Kárpátokon. Dolgos, szorgalmas nép lakott benne. Szívében ha­rag és gyűlölet lángolt azok el­len, aJcik a nép nyugalmát el­pusztították. Egy napon rájuk tört a mindent elpusztító ször­nyetegek vasba és vérbe öltözte­tett hadserege. Rájuk tört és Jtieje a liarmlneöt rózsafáról szörnyűséges gépei végigdübö­rögtek az utcákon. Olthatatlan lángot szórtak a házakra. Ret­tenetes robbanásoktól gyerme­kek, aggok halálsikoltásától let­tek hangosak a régebben békés utcák. A város helyén romhal­maz, üszkös falak tömkelegé ma­radt. A hadsereg pedig, amely megölte ezt a szép kis várost, tovább dübörgőit, vért, könnyet árasztva szerteszét a világon. Eljutott ide hozzánk is ez a had. Bennünket is pusztított,' tönkre­tett. Aztán Kelet felől, ahonnan a nap felkél, bátor fiatal harcosok jöttek. Hatalmas hadsereggel, de ez a hadsereg nem a pusztulást, hanem a szabadulást hozta. Nekünk is, meg ott túl a Kárpá­tok hegyein, annak az elpusztí­tott falunak is. Elűzté a ke­gyetlen szörnyetegeket. A romok, amelyek hosszú ideig füstölögve őrizték ennek a pusztításnak az emlékét, ma már nincsenek. Azok a szorgamas em­berek, akiknek az apái építet­ték a házakat, újból munkába fogtak. Most, mintegy varázslat­ra, hihetetlen gyorsasággal, új­ból felépítették a házakat, meg­művelték a földeket. Iskolákat, széles utcákat, napfényes kerte­ket, gyönyörű játszótereket te­remtettek. ■ Megtehették, mert békében és boldogságban élnek. Ennek a csodálatos építkezés­nek a híré eljutott hozzánk is és ott, Kalocsán összegyülekez­tek a békét és boldogságot sze­rető emberek és elhatározták, hogy valamilyen módon részesül­nek az újjáépített város lakói­nak örömében. Addig tanácskoz­tak, amíg el nem döntötték, hogy nem mennek ugyan el oda személyesen, hiszen hatalmas hegyeket kellene áthágni, de el­küldenek maguk helyett va­lamilyen követeket. Dehát a- követeknek beszélniük is kel­lene a kalocsaiak nevében. A végén úgy határoztak, mivel senki sem tudott közülük annak a szomszédos népnek a nyelvén, Csomagolják a rózsafákat. Előbb papírburko­latot kapnak a kényes rózsatövek, azután finom forgácsba ágyazva, nagy ládába fektetik őket. hogy olyan követeket küldenek, akik mindenféle nyelven beszél­nek. Akkor jöttek el hozzánk, oda, a kertészetbe, mert tudták, hogy nékünk gyönyörűségesen szép rózsáink vannak. Ezek kö­zül a Dózsák közül választot­ták ki a legszebbeket. En sajátkezüleg segítettem nekik. Hosszas gondolkodás után össze is gyűlt harmincöt rózsatő. Voltak közöttük pirosak, sárgák, halványrózsaszinűek, fehérek, meg mindenféle fajták, amit csak el lehet képzelni. Becsomagoltuk a rózsatöveket és rábíztuk azt a hatalmas, nagy csomagot a pos­tára. — Megérkeztek már a rózsái­tok abba a városba? — ébresz­tette fel Gombos Andrást sza­vainak mámorából egy hang. Az unokája hangja. — Meg bizony! Az emberek ott, túl a hegyeken, messze Ka­locsától, mikor kibontották a csomagból a rózsafákat, megér­tették, hogy mit üzentünk. A rózsák elmondták nekik, hogy mi soha nem feledkezünk meg róluk, mindig szeretettel gon­dolunk hősiességükre ás ugyan­úgy gyűlöljük azokat a pusztító fegyverekkel garázdálkodó ször­nyetegeket, amelyek kedves kit városukat annakidején elpusztí­tották — mint ők. A rózsafákat gyorsan megöntözték —, mert cserépben küldtük őket, aztán kiemelték mindegyiket a cserép­ből. Úvatos kezekkel beültették őket egy pompás nagy virágágynak a közepébe. Hadd illatozzanak, hadd virágozzanak a mi kalocsai rózsafáink, az d szép kis városukban. Aki elmegy majd mellettük, ránk gondolt Rám is, pedig én már hetvenhat esztendős vagyok. — Nem tudod, hogy hívják a várost, nagyapa? — A két ki* gyermekhang egyszerre csendült fel. — De tudo-m! — Nagyon szép neve van: Lidice. (Cï: L) Földvári József, a kalocsai békebizottság titkán és András András, a kertészet üzemvezetője át­nézik a rózsákat, a békeszerető kalocsai nép aján­dékait.

Next

/
Oldalképek
Tartalom