Bácskiskunmegyei Népújság, 1954. december (9. évfolyam, 284-309. szám)
1954-12-19 / 300. szám
A peronoszpórás évek tanulságai Ez év és a múlt esztendő rendkívül csapadékos tavaszi és nyáreleji időjárása homoki szőlőinkben igen érzékeny pero- noszpóra fertőzést okozott. Ez a kár válogatás nélkül érte üzemi- leg és egyénileg kezelt szőlőinket és fájdalmas terméskiesést okozott. Nem érdektelen tehát, hogyha a védekezési harc során szerzett tapasztalatainkat közreadva, a jövőre nézve tanulságokat vonunk le. Elöljáróban mindjárt állapítsuk meg, hogy a múlt esztendő bár nem volt veszélyesebb, mint az idei év, mégis nagyobb pe- ronoszpóra-kárral zárult. Ebben kétségtelenül része volt a gyakori jégverésnek is, de nem olyan mértékben, mint azt általában hangoztatják. Lássuk csak a két esztendő kritikus három hónapjának csapadék és hőmérsékleti viszonyait Kecskemét- Miklóstelepen: Május Június Július 70.8 13 206.6 18 80.5 9 15.5 C9 119.3 20.4 C° 117.1 23.—C9 61.8 13 16.— C° 13 21.6 O 10 20.1 C° 1953-ban az első olajfoltos leveleket június 16-án találtuk, míg az idén már május 27-én kezdődött a fertőzés mintegy jelezve, hogy a nagytömegben áttétéit téli spórák vehemes támadásnak indulnak. Miért volt mégis nagyobb a pusztulás a múlt évben? Magyarázatot nem nehéz találni! Elsősorban is azért, mert hivatalos szerveink, de termelőink jórósze sem vette komolyan a kérdést, nem hittek a veszély nagyságában. Bajok voltak a rézgálic szétosztása, mész biztosítása, permetezőgépek és alkatrészek utánpótlása, de nem utolsósorban a felvilágosító pi - paganda körül. Szocialista szektorainknál hiányzott a munkaerő, kevés volt a permetezőgép. Általában elhanyagolták a fürtpermetezést, a porozást, de hiba volt a kapálások, kötözések hiányos volta is. Vidékünkön általában négy permetezést kaptak a szőlők és e csekélyszámú permetezés nem lehetett elégséges a termés megmentésére, A védőanyagokat, rézgálicot, rézmészport és a megfelelő minőségű növényvédelmi me- szet időben a felhasználás helyére juttatni; Fokozni a háti- és motorospermetezőgép, valamint az alkatrészgyártást, és javítani a minőséget. Két katasztrális hold szőlőre legalább egy hátigépet számítsunk. A porozógép problémát meg kell oldani. Nagyüzemeket az alanti képen bemutatott saroglyás porozógéppel kívánatos ellátni. A gép teljesítménye a szőlő lombozatától függően, óránként 2.3—3.5 katasztrális hold, munkája kitűnő minőségű. A Szőlészeti Kutató Intézet Miklóstelepén a védekezési munkában hatalmas segítséget nyújtott. Kisebb szőlőinkhez jó munkát végző háti gépeket és »-Fürkész« kézi porozókat kell biztosítani; Munkaerőt szocialista szektorainknak úgy kell tervezni, hogy a szőlőterület legalább négy nap alatt végigpermetezhetö legyen. Ez nem könnyű feladat, nem is mindenütt oldható meg a munkáskéz, permetezőgép, nem ritkán a béralaphiány és egyéb korlátozó előírások miatt. Parancsoló szükségszerűséggel jelentkezik tehát nagyüzemeinkben a védekezési munkák gépesítése. Néhány bíztató, öntevékeny kezdeményezést láttunk már a nyár folyamán, többek között Miklóstelepen, a Helvéciái Mi volt a helyzet ez évben? A tavalyi keserű tapasztalatokon okulva tanácsi szerveink, állami gazdaságaink és dolgozó parasztságunk jobban felkészültek a peronoszpóra elleni küzdelemre. Ez szükségesnek látszott, mert a május csapadékosabb volt, a fertőzés korábban indult meg. (Tavaly májusban négyszer, az idén tíz esetben hullott a fertőzéshez elegendő csapadék.) Rézgálicból elegendő mennyiség állt mindenütt rendelkezésre. A mész- ellátásnéi kisebb zökkenőket észleltünk, de állandóan volt panasz a mész minőségére. Az alacsony kalciumoxid tartalmú, homokkal és egyéb idegen anyagokkal szennyezett építési mész nem alkalmas növényvédelmi célokra; Az ilyen mésszel nem lehet jó bordói-levet készíteni, mert tapadó képessége, gombaölő hatása rosszabb. Nem alkalmasak ezek a meszek természetesen mészkénlé főzésére sem. A rézmészporból kevés volt, jóllehet az érdeklődés példátlanul nagy volt. A hiány pótlására Indultak ugyan tiszteletreméltó helyi kezdeményezések, például a megyében, ahol a megyei tanács mészport bocsátott a termelők rendelkezésére házilag kalcinált rézgálic- cal való keverés céljára — az akció azonban csak mérsékelt sikerrel járt. Permetezőgép és alkatrész- fronton változatlanul kevés a dolgozók által — jobb híjján — megszokott és kedvelt Vermo- rel-rendszerű hátigép. Szocialista szektoraink egyik legnagyobb nehézsége éppen abból eredt, hogy nem rendelkeztek meg- fetelő hátigép-parkkal. Gépalkatrész terén lényegesen javult az ellátás, a minőségre azonban még rengeteg a panasz. Sok a selejtes, használhatatlan alkatrész. Hiányoznak az alkalmas háti porozógépek is. Munkaerőben állami gazdaságainknál általában jobban álltak, mint az elmúlt esztendőben. Tsz-einknél a szűkös munkáslétszám miatt nem volt lehetőség arra, hogy az ilyen veszélyes időjárásnál megkívánt számú és minőségű permetezést végrehajtsák. A munka minősége, a türelmes felvilágosító munka, a szakelőadások, a szakcikkek tömege ellenére is keveset javult. A tőke belsejének, a levél fonákjának és a fürtöknek a permetezése általában nem volt kielégítő. Ez az esztendő nagyszerűen igazolta, hogy a fertőzés a fonákról indul el és az eredményes védekezés főfeltétele éppen az, hogy minél több vé- daőnyag kerüljön ezekre a helyekre. Meg kell azonban állapítani e helyen is, hogy a fonák-, fürt-, de általában az egész permetezés szigorúan minőségi munka és jelenlegi normaelőírásaink nem segítik elő a minőség biztosítását. Sok a javítani való továbbra is a permetlé készítése, mész adagolása, a permetcseppképzés terén. Sajnos a Vermorel-rend- szerű gépek porlasztása nem megfelelő, velük a kívánatos ködszerű permetezés nem biztosítható, de a gép karbantartásával, jó gumitárcsával és főleg jó szórófejjel (kupak-, gyűszű) jelentékenyen javítható munkájuk; Ez évben a tavalyi négy permetezéssel szemben általában hatszor permeteztek, de indokolt lett volna a nyolc, sőt ennél többszöri permetezés is; megtoldva fürtóléssel és porozással. Lássuk mostmár, hogy az előadottak alapján milyen tanulságokat keÜ levonnunk a jövőre nézve és milyen megelőző intézkedéseket kell tennünk a peronoszpóra elleni védekezésben: Állami Gazdaságban. A kérdés azonban még korántsem tekinthető megoldottnak; Külön gondot kell fordítani a permetezések időbeni végrehajtására. Inkább két nappal korábban kezdjünk a munkához, mint egy órával is elkéssünk. Törekedjünk arra, hogy májusban a két permetezést megkapják szőlőink. Az első permetezés idejére a peronoszpóra- jclző állomások tudnak hasznos tanáccsal szolgálni; Felül kell vizsgálni normati- váinkat és a permetezést munkákra olyan feltételeket kidolgozni, amelyek alkalmasak a lelkiismeretes, minőségi munka díjazására; Végül folytatnunk kell a jó felvilágosító munkát. Használjuk fel az előttünk álló hosszú téli estéket arra, hogy dolgozó parasztságunk egyre szélesebb tömegei ismerkedjenek meg a peronoszpóra életmódjával, a helyes permetlé készítéssel, a védekezés kifogástalan végrehajtásával. E té ren még igen sok a tennivaló. Nyújtsanak tanácsi szerveink több segítséget szakembereinknek, hogy szavuk, írásuk mindenüvé eljusson és általa javuljon a védekezési munka, emelkedjék a terméshozam. Bognár Károly. A képen a saroglyás porozógép látható működés közben. A gépet a Gcpkíscrleti Intézet részéről próbálták ki a nyár folyamán Miklóstelepen. Megújuló falfestmények A kecskeméti tanácsháza díszterme az utóbbi hónapokban szó- katlan külsőt öltött. Állványok szegélyezik a falakat s az egyik állványon szikrázó reflektorfényben dolgozik három ember. A falakról történelmünk nagyjainak képei tekintenek le. A bejárai melletti két falsikon Deák Ferenc, Széchenyi István, Kossuth Lajos, a másik oldalon Nagy Lajos király, Hunyadi János és Mátyás király alakja néz szembe a poros állványokkal, a félkörben elhelyezett padokkal és a díszesfaragású elnöki emelvénnyel. Atellenben Rákóczi, Bethlen Gábor és Zrínyi, a költő, az emelvény túlsó oldalán I. István, 1. László és Könyves Kálmán áll bölcs nyugalommal. A közgyűlési terem keskenyebbik falait is Székely Bertalannak, nemzeti festészetünk egyik legnagyobb büszkeségének két nagyszerű történelmi kompozíciója borítja. Az egyik a vórszer- ződést ábrázolja, a másik pedig Ferenc József császárrá koronázását jeleníti meg. A restaurátorok ennél a képnél dolgoznak most. Papp Oszkár, az Építészeti Tanács Műemlékvédelmi Osztályának restaurátora a nyírbélteki templom gótikus freskóinak helyreállítása után jött ide, hogy két társával, Nikássy Lajossal és Czumpf Imrével hozzákezdjen a kecskeméti tanácsház világhírű Székely Bertalan-freskóinak helyreállításához. A falfestmények — mondja Papp Oszkár — kazeines eljárással készültek. Éléggé megrongálódták, mert erősen sovány malterról alapozták meg a falat. Itt-ott nagyon megromlott a festés és a homoktartalmú vakolat szenteséi lassan leporladnak. Emellett nem lehet azt sem elhallgatni, hogy avatatlan és durva kezek tudatosan Is nagy pusztításokat végeztek a falakon. A festményeket dekorációvl rejtették el a szem elől és hatalmas szögeket vertek a milliós értéket jelentő festményekbe, melyek a magyar művészet történetének kiemelkedő alkotásai. A helyreállítást azzal kezdték a restaurátorok, hogy először a feltáskásodott, meglazult vakolatot megerősítették. A felpúposo- dott vakolatrészek mögötti üregekbe ragasztóanyagot injekcióztak és odaragasztották alapjához. Éz az aprólékos, nagy gondol igénylő eljárást, a vakolat apró cgyenletlenségeinek, a szögek helyének eltüntetése követte. Csak azután kerül sor a festmény színeinek, leporlott részleteinek teljes megújítására. A felújítás már eléggé előrehaladott állapotban van. Az első három művelet nagyrészt befejeződött. Most a színek rögzítése következik, ezt a nagy türelmet, aprólékos gondosságot igénylő munkát végzi a három restaurátor. A Hazafias Népfront kecskeméti programjának egyik legjelentősebb célkitűzése, Kecskemét haladó kulturális hagyományainak ápolása és továbbfejlesztése. Székely Bertalan gyönyörű falfestményeinek helyreállítása e program végrehajtásának egyik fontos lépése. ASSZONYOKNAK Minden nőnek, anyának, feleségnek nagy gondot okoz a karácsony. Kinek, mit ajándékozzunk, milyen ételeket, süteményeket rakjunk a szeretet ünnepén asztalunkra. Nos, ebben szeretnénk segíteni ajándékötletekkel, süteményreceptekkel. Kisgyerekeknek maradékanyagokból ízléses játékállatkákat készíthetünk. Szabásmintákat az MNDSZ játékkésznó gazdaköreitől, vagy üzletekből beszerezhető. A hosszúnyakú zsiráfot, elefántot, kis mackót mindig kitörő örömmel üdvözlik a gyerekek. Játékboltjaink is sokféle olcsó és ötletes játékkal készültek fel a karácsonyi vásárra. * Jó ötlet, különösen gyerekek részére a mosható frotir papucs. 20 centiméter széles anyagból a láb nagyságának megfelelő téglalapot szabunk, kettéhajtjuk, majd a saroknál és az elején összevarrjuk úgy, hogy a hajtás a talp közepére kerüljön. A papucs szélét visszahajtjuk és keskeny gumit fűzünk bele. A kedvelt filctalpú papucs is kapCsaládtagotaiak hasznos ajándékot vásárolhatunk szövetboltjainkban. A divatos rakottszoknyához fekete tropikált vehetünk. 1,70 métert vásáható újra a népművészeti boltokban. « NAGYOBB LÁNYOKNAK kedves ajándék az egyforma kötöttsapka, sál és kesztyű. Di« vatos a könnyű piros szövetből készült sál, apró fehér pöttyökkel díszítve, piros, fehér pettyes szövetből készült jambó sapkával. Odahaza is bárki elkészítheti. * FÉRFIAKNAK az iparművészeti boltban vásárolhatunk ízléses, kedves ajándékot. Papír- vágó, hamutárca, íróasztal lámpa. mind örömmel fogadott ajándék. • Kedves meglepetés a zsebkendő is. Legszebb a kézzel festett, kínai mintás és nagy monogrammos. HáiiSkabátra és pizsamára új divat a kord- flanel! és a steppelt pikébarchend. Háló- kabát 3 méterből, a Pizsama 6 méterből készül. roljunk belőle. N6i fehérneműre nagyon szép a tisztaselyem muszlin, különösen a barackrőzsasztn és a Illa. Kombinéra I CO kiléteit vegyünk belőle. A fenyőfának kedves dísze a száraz sütemény. íme két recept: Fél kiló lisztet elmorzsolunk 25 deka zsírral, azután 20 deka cukrot, sok reszelt citromhéjat, két tojás sárgáját és egy deci tejfelt adunk hozzá, majd jól kidolgozzuk. Kinyújtva apró formákkal kiszaggatjuk éti világosra sütjük. * Veszünk két csésze tejei, ugyanannyi vizet, fél kiló lisztet, kevés élesztőt, ízlés szerint cukrozzuk és sózzuk. Jól eldolgozzuk, kinyújtjuk, csinos formákkal kiszúrjuk és zsírozott lapon szép sárgára sütjük; Finom, csemege as ünnepi asztalon a zserbó is: JjO deka lisztet jól ellceverünlc 15 deka vajjal. Belemorzsolunk két deka élesztőt, IS deka cukrot és egy egész tojást, tetszés szerint teszünk bele citromhéjat és sót. Egy két kanál tejföllel összegyúrjuk. A tölteléke 15 deka darált dió, ugyanannyi porcukor egy kevés vaniliacu- kor. Az elkészített tésztát három részre osztjuk. Az első kinyújtott lapra egy kis gyümölcsízt kenünk, majd egyenletesen elnyújtjuk rajta a töltelék felét. A kővetkező lapon ugyanezt megismételjük, majd a harmadik tésztával letakarjuk, Közepes tűznél megsütjük, majd a meleg süteményt leöntjük csokolddémáz- zal. Ha van maradék tojásfehérjénk, készítsünk belőle habcsókot. Minden tojás fehérjéhez 5 deka porcukrot számítunk. A felvert habba belekeverjük a cukrot, majd gőz felett addig verjük, míg a habverőről lecsurgó folyadék megáll és nem folyik össze a többivel. Egy tepsibe tiszta papirost teszünk és kis halmokat rakunk rá, langyos sütőbe megszárítjuk. Nagyon finom, ha minden halmocska alá egy fél diót teszünk*