Bácskiskunmegyei Népújság, 1954. december (9. évfolyam, 284-309. szám)

1954-12-18 / 299. szám

A párizsi egyezmények ratifikálása hatálytalanítja a francia—szovjet szerződést A szovjet kormány jegyzéke Franciaország kormányához Mbgzkva, dcc. 16. (TASZSE) V. M. Molotov, a Szovjetunió vülügyminisztere december hó i6-án fogadta L, Joxc Urat, Franciaország moszkvai nagy­köveiét és átnyújtotta néki a szovjet kormánynak a francia kormányhoz intézett alábbi jegyzékét: »A szovjet kormány szüksé­gesnek tartja felhívni Francia- ország kormányának figyelmét arra, hogy a francia kormány cselekedetei, amelyek kifejezés­re jutnak az úgynevezett párizsi egyezmények megkötésében, gyökeresen ellenkeznek azokkal a kötelezettségekkel, amelyeket Franciaország a »Szovjet Szo­cialista Köztársaságok Szövetsé­ge es a Francia Köztársaság szövetségi cs kölcsönös segély­nyújtási szerződése« alapján vál­lalt magára. Ezt a szerződést a második világháború vegefele, 1944 de­cember 10-én kötöttek meg, amikor a Szovjetunió cs Fran­ciaország, a hitlereUenes koalí­ció többi államával együtt, erőik szoros együttműködésével, nehéz harcot vívott az európai népek közös ellensége: a német mili- tarizmus ellen. A francia-szov­jet szerződés, amelyet a szovjet és a francia nép legjobbjainak vére pecsételt meg, előírja, hogy Franciaország cs a Szovjetunió közös intézkedéseket tesz, hogy megakadályozza a német mi lit a- rizmus újabb agressziójának le­hetőségét és ezzel megakadá­lyozzon egy újabb háborút Eu­rópában. Ebben a szerződésben, amelyet 1964 végéig terjedő időre kötöt­tek meg, a következő áll: »A Magas Szerződő Felek kö­telezik magukat, hogy a jelen­legi, Németország ellen folyó háború befejezése után is együt­tesen megtesznek minden szük­séges intézkedést, hogy elhárít­sanak bármely új fenyegetést, amely Németországtól indul ki, és megakadályozzák azokat a cselekményeket, amelyek Né­metország részéről bármiféle új agressziús kísérletet tennének le­hetővé.« (3. cikkely.) A szerződés a továbbiakban ezeket mondja; »A Magas Szerződő Felek kö­telezik magukat, hogy nem köt­nek semmiféle olyan szövetséget cs nem vesznek részt semmiféle olyan koalícióban, amely a Ma­gas Szerződő Felek valamelyike ellen irányul.« (5. cikkely.) A szerződés kötelezettségeket tartalmaz arra vonatkozólag is, hogy a felek kölcsönösen segít­séget nyújtanak egymásnak, ha Németország részéről agresszió történnék, ami összhangban áll mind Franciaország, mind a Szovjetunió biztonsága biztosítá­sának érdekeivel. Míg a francia—szovjet szerző­dés célja egy új német agresz- szió lehetőségének megakadályo­zása, addig a párizsi egyezmé­nyek, amelyeket Franciaország kormánya aláírt, a német mili- lariznnis feltámasztására vezet­nek cs ezzel megteremtik egy új német agresszió veszélyei. Ezek az egyezmények előírják Nyugat-Némctország remilitari- zálását cs egy nyugatnémet hadsereg megteremtését, ólén a volt hitlerista tábornokokkal, akik még nem is olyau régen Franciaország, a Szovjetunió, Lengyelország, Csehszlovákia, Jugoszlávia, Norvégia, Belgium és más európai országok meg­szállt területéin a véres terror es elnyomás fasiszta rendszerét vezették be. Nemcsak egy nagy nyugatné­met hadsereget akarnak létre­hozni. amely nagy légihaderővel, tankokkal, nehéztüzérséggel, sa­ját katonai törzskarokkal ren­delkezik. hanem Nyugat-Német- ország egész nehéziparát is. be­leértve a Ruhr-iparvidéket, új­ból fegyvergyártásra állítják át. A fennálló nemzetközi egyez­mények megszegésével a párizsi egyezmények atomfegyvert, va­lamint vegyi- és baktériumfegy- verl adnak a nyugatnémeíorsza- gi militaristák és revansvágyók kezébe, ami sokban növeli egy pusztító atom-, vegyi- és baktc- riumháború veszélyét, ennek minden súlyos következményé­vel cs számtalan áldozatával egyetemben. A párizsi egyezmé­nyek egyszersmind előírják a remiiitarizált Nyugat-Németor- szág felvételét az agresszív északatlanti tömbbe és más ka­tonai csoportosulásokba, ame­lyek a Szovjetunió cs a népi de­mokratikus országok ellen irá­nyulnak. Ez azt jelenti, hogy Franciaország, mint c csoporto­sulások egyik fő részvevője, ka­tonai szövetségre lép a feltá­masztandó német militarizmus- sal, jóllehet a francia—szovjet szerződés értelmében Franciaor­szág kötelezte magát, hogy nem lép be semmiféle olyan katonai szövetségbe, amely a Szovjet­unió ellen irányul. A szovjet kormány már több­ször — így ez év október 23-i, november 13-i és december 9-i jegyzékében — rámutatott arra, hogy a francia kormánynak ez az eljárása világosan ellenkezik a francia—szovjet szövetségi és kölcsönös segélynyújtási szerző­dés betűjével és szellemével. A párizsi egyezmények aláírásával Franciaország durván megszeg­te a francia-szovjet szerződésből folyó szövcfségesi kötelezettsé­geit, mind az újabb német ag­resszió megakadályozására, mind pedig arra vonatkozólag, hogy nem vesz részt semmiféle kato­nai szövetségben, amely a Szov­jetunió ellen irányul. A szovjet kormány többízben felhívta a francia kormány fi­gyelmét mindazokra a veszé­lyekre, amelyek a német mili- tarizmus feltámasztását célzó po­litikából fakadnak. Emellett ál­landóan rámutatott arra, hogy a Szovjetuniónak cs Franciaor­szágnak együttes intézkedéseket kell tennie az európai béke biz­tosítására és megszilárdítására cs a nemet kérdés rendezésével kapcsolatos halaszthatatlan kér­dések megoldására. Annak érdekében, hogy meg lehessen oldani Németország egységének békeszerető és demo­kratikus alapokon való helyre­állítása kérdését, össznémet sza­bad választások megtartása út­ján, a szovjet kormány java­solta, hogy haladéktalanul hív­ják össze a négy hatalom kül­ügyminisztereinek értekezletét. A szovjet kormány azt is ja­vasolta Franciaország kormányá­nak, hogy segítse elő egy össz­európai szerződés megkötését, amelynek értelmében hatékony kollektív biztonsági rendszert hoznának létre Európában, olyan módon, hogy e rendszer­ben minden európai állam részt- venne, társadalmi és állami be­rendezkedésére való tekintet nél­kül. Egy ilyen szerződés megkö­tése biztosíthatná a fejlődés bé­kés feltételeit minden európai ncp számára. A szovjet kormány javasolta, hívják össze novem­ber végére Moszkvába vagy Pá­rizsba az összes európai orszá­gok értekezletét külön abból a célból, hogy megvitassák uz európai kollektív biztonsági rendszer megteremtésének kér­dését. A szovjet kormánynak e ja­vaslatai arra irányultak, hogy megakadályozzák a német mili- tarbsmus újjáélesztését, megszi­lárdítsák és továbbfejlesszék a baráti francia—szovjet viszonyt, amely rendkívül nagy jelentő­séggel bír Franciaország és a Szovjetunió biztonsagának bizto sítása cs az európai béke meg­szilárdítása szempontjából. A szovjet kormány sajnálat­tal állapítja meg, hogy Francia- ország kormánya nem volt haj­landó résztvenni az európai kol­lektív biztonság megszervezésé­ben és a nemet kérdés békés rendezésével kapcsolatos, ha­laszthatatlan feladatok megoldá­sában. Azzal, hogy elutasította a szovjet kormány fenti javas­latait és baráti figyelmeztetéseit, a francia kormány megmutatta, hogy nem kíván számolni a francia—szovjet szerződésben vállalt kötelezettségeivel, az euró­pai népek "békéje cs biztonsága megszilárdításának érdekeivel. A francia kormány jelenlegi politikája nemcsak azokkal a kötelezettségekkel ellenkezik, amelyeket Franciaország a fran­cia—szovjet szövetségi és kölcsö­nös segélynyújtási szerződés alapján vállalt, hanem egyene­sen a Szovjetunió ellen és más hékeszerető európai államok el­len irányul. Franciaország kormánya alá­írta a párizsi egyezményeket és ma mindenképpen gyorsítani igyekszik ezeknek az egyezmé­nyeknek a ratifikálását. Ezzel arra törekszik, hogy meggyor­sítsa Nyugat-Némctország remi- litarizálúsát és bevonását az em­lített katonai csoportosulásokba­Ebben a helyzetben a francia- szovjet szerződés nem szolgál­hatja azokat a célkitűzésekéi, amelyeknek érdekében megkö­töttek. Minthogy a francia kor­mány c szerződés fennállása el­lenére a nyugat-németországi militarizmus helyreállításának álláspontjára helyezkedett és a remiiitarizált Nyugat-Németor- szágot bevonja a Szovjetunió cs más békcszcrető európai álla­mok ellen irányuló katonai cso­portosulásokba, a francia—szov­jet szerződés nemcsak nem szol­gálhatja a béke érdekeit, hanem ellenkezőleg, csupán spanyolfal­lá válik, amelyet az Amerikai Egyesült Államok vezette ag­resszív katonai csoportosulások­ba belépett francia kormány je­lenlegi politikájának leleplezé­sére használnak fel. A szovjet kormány nem törőd­het bele ebbe a helyzetbe cs le­hetetlennek tartja, hogy ne mondja ezt meg nyíltan a szov­jet népnek és a francia népnek egyaránt. Mindez azt bizonyítja, hogy a párizsi egyezmények ratifikálá­sa elkerülhetetlenül komoly for­mában bonyolulttá teszi az egész európai helyzetet; azt bizonyít­ja, hogy ez a ratifikálás nem áll összhangban az európai béke és biztonság érdekeivel, erre a ra­tifikálásra csak egy ój háború előkészületeivel foglalkozó egyes államok agresszív köreinek van szükségük. Ilyen körülmények között a szovjet kormány kötelességének tartja kijelenteni, hogy a párizsi egyezmények ratifikálása ke­resztülhúzza a francia—szovjet szövetségi és kölcsönös segély­nyújtási szerződést és hatályta­lanítja ezt a szerződést. Ezért a felelősség teljesen Franciaorszá­got, a francia kormányt terheli. A párizsi egyezmények rati­fikálása után a szovjet kormány számára nem marad más hátra, mint hogy a Szovjetunió Leg­felső Tanácsa Elnöksége elé ja­vaslatot terjesszen a Szovjet Szocialista Köztársaságok Szö­vetsége és a Francia il A. özlársa- ság közötti szövetségi és kölcsö­nös segélynyújtási szerződés ha­tálytalanításáról. Moszkva, 1954 december 16.« A francia nagykövet kijelen­tette, hogy a jegyzéket haladék­talanul továbbítja kormányá­hoz, Az egyszerű emberek Csaknem 8 évig katonáskod­tam. Saját bőrömön éreztem a háború borzalmait. Nem, az egyszerű emberek nem akarnak háborút. Akkor szép a családi élet, ha megértjük egymást. A nemzetek nagy családjában ez azit jelenti, ha békésen egymás mellett élünk. A Szovjetunió Békében akarunk A kecskeméti Uj Tavasz ter­melőszövetkezel tagsága decem­ber 15-én, szerdán közgyűlést tartott, amelyen szó volt a né­met militarizmus felélesztésé­nek veszélyéről. Minden tagnak személyes élménye van a má­sodik világháború borzalmas eseményeiből. Éppen ezért cgy- emberként tiltakozásukat fejez­nem akarnak háborút! nem egy alkalommal hangoz« tatta, hogy ez lehetséges. A moszkvai értekeelet jelentősé­gét én abban látom, hogy még szorosabbra fűzi a békeszeren emberek sorait, még tömörebbé kovácsolja a béketábor erőit. Horváth Imre főgépész. Kecskeméti Erőmű, termelni, dolgozni lék ki Nyugat-Némctország újraf elf egy vérzése ellen. Gyu­lai Mihály, a csoport egyik tág­ja ezt mondta: békében akarunk termelni és az idei jó ered­ményekkel gazdag úton tovább­haladni, hogy még több gyü­mölcsöt, zöldséget és gabonát adjunk, termeljünk a nép szá­mára. A másodtitkár a liartai gépállomáson tartózkodott, k mikor munkája felől ér­deklődtem, azzal kezdte a beszélgetést, hogy szavak helyett elém- rakta a dunavecsei járás gépállomásainak munkájáról szóló, leg­utóbbi megyei értékelést. E szerint a Hartai Gépállomás a megyei első, a soit! a megyei harmadik, a dunavecsei pedig a huszon- kilencedik helyről — ahol nemrég volt — a tizedik helyre küz­dötte fel magát. Ez utóbbi egymagában véve is igen szép ered­mény, azért mégis megkérdeztem: — Miben látja, mint a gépállomásokkal foglalkozó titkár, ennek a feltűnő eltolódásnak okát a járás gépállomásai között? — Hosszú sora van annak, de a főok — és Patyi elv társ sorban elmondja, hogy a Dunavecsei Gépállomás vezetői szemben a Solti és Hartai Gépállomással, teljesen ellentétben voltak egy­mással, a párttitkár pedig nem tudta átfogni, s a gépállomás előtt álló feladatokra mozgósítani a kommunistákat. A gyenge, s emellett egymással ellentétben lévő vezetők összehangolatlan tevékenységének eredményeként a gépállomás az utolsók közé került a megyében, míg a másik kettő lényegesen megerősödött, étre tört. — Javulás azóta mutatkozik, — folytatja később a másodtit­kár — amióta a járási pártbizottság szeptemberben megvizs­gálta, hogy mi az oka ennek a nagy lemaradásnak, s amióta többet foglalkozunk a dunavecsei gépállomással. — Miben mutatkozik meg, hogy többet foglalkoznak a gép­állomással? — Részint szervezeti rendszabályokban, részint a pártszer­vezet megerősítésében, — kapom a tömör választ, s a további részletezésből megtudom, hogy éppen a napokban váltották le a főagronómust, mint nem megfelelőt. November elején nyilvános párttaggyűlést tartottak, amelyen résztvettek a szomszédos gép­állomások párt- és gazdasági vezetői is. Ez a tanácskozás igen hasznos, hatékony volt a munka megjavítását illetően. Patyi elv- társ sokat harcolt azért, hogy a Dunavecsei Gépállomás, mely hasonló talajadottságokkal rendelkezik, mint a kunszemtmifclósi és az kettes kategóriájú, az egyes kategóriából átkerüljön a ket­tesbe. Ezt a fáradozást siker koronázta. Az új besorolás javította a munkakedvet, mert kihatott a traktorosok fizetésére. Emellett pedig üzemanyagmegtakarítást is eredményezett. Nemrég új párttitkár került a gépállomás pártszervezetének élére Adám elvtárs személyében, s mint megtudtam, a közeljö­vőben már új tagjelöltekkel fog erősödni a gépállomás pártszer­vezete. De ezzel még közel sincs minden megoldva a Dunavecsei Gépállomáson. Főként a műszaki vezetés megjavítása s a folya­matos gépjavítási munkafeltételek biztosítása igényli a termelés hatékonyabb pártellenőrzését. Amit a további beszélgetések során mondott el Patyi elvtárs. az már a járás mindhárom gépállomására vonatkozik. — Az őszi kampánymunkák befejezésével legfontosabb teen­dőnek tartjuk- a téli gépjavítás, főleg minőségbeli elvégzésére összpontosítani a gépállomások pártszervezeteinek tevékenységét. A Hartai és a Solti Gépállomás pártszervezetei erre vonatkozó munkatervüket már el is készítették, mely három részből áll: egy a gépjavítás közvetlen feladatai, 2. a gépjavítás ideje alatti pártoktatás, 3. a minőségi gépjavítás ellenőrzése, — ez utóbbi keltette fel legjobban figyelmemet, s meg is kérdeztem; — Hogy néz ki ez az ellenőrzés gyakorlatban? — Ügy, hogy mind a három gépállomáson a párlellcnőrzés fokozásával egyidőben minőségi ellenőrt jelöltünk ki. Hogy ez mennyire szükséges volt, arra példa Nyikom elvtárs esete a Du­navecsei Gépállomáson. Nyikom elvtárs, mint minőségi ellenőr összeütközésbe került a javítást végző dolgozókkal, mert nem engedte a kijavított gépbe beszerelni a rossz, elhasznált alkat­részeket. — December 25 és 30 között — folytatja később — a járás gépállomásainak kommunistái aktívaértekezleten fogják megbe­szélni a gépjavítással kapcsolatos tapasztalatokat és további teendőket. Én sokat várok ettől az értekezlettől. — Hogyan értékeli munkáját, mióta a gépállomásokkal fog­lalkozik, s milyén tervei vannak? — ez az utolsó kérdésem. — Őszintén szólva, jórészt tőlem is függött — válaszolja —, hogy a Dunavecsei Gépállomás nincs az elsők között, hiszen a járási pártbizottságon valójában csak augusztusban szereztünk érvényt annak a határozatnak, hogy a jb. egyik titkára csak a gépállomásokkal foglalkozzon. Sokat kell pótolnunk, főként a Dunavecsei Gépállomáson. Ezért a jövőben úgy szándékszom be­osztani az időmet, hogy ott többet tudjak segíteni. Ami pedig a további terveimet illeti: szeretném és egész tevékenységemmel azon vagyok, hogy a járás gépállomásai elsők legyének a megyé­ben. Tudom, ez nem lesz könnyű feladat, de ha a gépállomások pártszervezetei összefognak, nem is lehetetlen. Sándor.

Next

/
Oldalképek
Tartalom