Bácskiskunmegyei Népújság, 1954. július (9. évfolyam, 154-180. szám)
1954-07-25 / 175. szám
Jánoshalma, a zamatos ízű gyümölcsök hazája Megyénk egyik régi községének rövid történetével szeretnénk megismertetni olvasóinkat. Egy községgel, yiely nem a legnagyobb ugyan, de régen is nagy szerepet töltött be — és előreláthatólag a jövőben újabb dicsőséget vív ki magának. Jánoshalmáról van szó, melynek községelődje Csőszapa volt. Ez a község még a törökdúlást megelőző időkben keletkezett. Jánoshalma az évszázadok folyamán híressé tette nevét a megye, s az ország határain túl is. A földet túró, homokon vergődő jánoshalmi dolgozók olyan páratlan gyümölcskultúrát teremtettek, hogy messze vidéken híre járt. Évenként vagonok százai és ezrei indultak útra, nemcsak hazánk fővárosa, hanem Berlin, Bécs, Prága, München, sőt London és Varsó felé. De lapozzuk csak vissza a történelem lapjait. Hogyan jutott ilyen hírnévre a község? Mint említettük, már a törökidők előtt is létezett. Sorsát akkor az általános alföldi helyzet jellemezte. 1246 körül Csőszapa Kuntelek lett és meg is maradt annak egészen a törökidőkig, 1511-ig. Közben 1439-ben Hunyadi János kapta birtokul. A Hunyadiak után a Czobor-család, majd pedig egészen a jobbágyság eltörléséig az Orczy bárók birtoka volt a község. Nevezetessége, hogy minden olyan megmozdulásban résztvett, amelyek a nép szabadságáért harcba hívták az egyszerű embereket. Az 1514-es Dózsa- felkelés után úgyszólván teljesen lakatlanná vált a község. A mohácsi vész után a törökök előrenyomulása elsősorban a Duna-Tisza közét pusztította el. A török adóztatási rendszer elől az alföldi falvak lakossága a városokba menekült. Később a Balkánon felszívódott lakosok, főként szerbek népesítették be a vidéket. A község szerb lakosságával Jankószállás, majd Jankó néven, úgy az 1600-as évekig maradt fent. Magyarok csak 1730-as évek táján települtek nagy számban a község területére. Ezt megelőzően a község lakosai resztvettek a Rákóczi-féle szabadságharcban. Ezután a község népessége nagyon lecsökkent, s ezért vált szükségessé az új telepítés, mely 1731-ben következett be. Ásó ta két küzdelmes évszázad telt el, de a hangyaszorgalommal dolgozó jánoshalmi nép hatalmas eredményeket ért el. A község határa letelepedésre több okból alkalinas volt, ezért a lakosság száma erőteljes ütemben emelkedett. Az idő megtanította a jános- hdlmiakat, hogy a laza, szemcsés homokot meghódítsák, és egyre fokozottabban az ember szolgálatába állítsák. A harc, melyet folytattak, jelentős eredményekkel jelenleg is tovább folyik. A község mai, jellegzetes szőlő- és gyümölcs- kultúrája igen nagy múltra tekint vissza. írott emlék a szőlőbeli munkák végzéséről csak 1751-ről van. A kisszállást uraság tiszttartója ugyanis március i-én a szőlők kiméréséről, megmunkálásáról az alábbi rendeletet adta ki: »1. A szőlők munkálásának kezdete március hó 15. 2. A szőlő kimérését Agócs János vagy Kiss Péter hegymester végzi, díja 7 forint. 3. Aki nem akar kiméretni, 12 forint bírság alá esik. 4. Akik a szőlőt, midőn érik, igen szeretik és nyalánkságuk okáért leszedegetik, egyszóval lopják, az olyanok mint csavargók 36 korbácsütéssel, visszaesés esetén kétszerannyival, harmadszor 100 csapással büntettetnek és kitiltatnak. 5. A marhakár ellen a szőlőt körül kell árkolni, a kárért 24 korbácsütés jár. 6. A szőlők területén nem szabad búzát, kölest, cirkot ültetni, gabonát vetni, kiki ültessen szőlővesszőt és plántáljon fácská- kat.« A jánoshalmi öregszőlők gyümölcskultúrája — mert erre vonatkozik a fenti rendelet — tehát több mint 200 esztendős. De az is biztosra vehető, hogy ahol ilyen rendeletet a jobbágyság sorsával vajmi keveset törődő uraság szükségesnek vélt kiadni, ott a szőlőművelésnek korábbi nyomai is voltak a török időkből, vagy esetleg az azt megelőző időkből. Bár akkor még a gyümölcs- és szőlőtermelés csak spontán jellegű volt, mert nem szállításra, hanem csak saját szükségletre termeltek. A szőlőtermeléssel együtt fejlődött a gyümölcstermelés. Régmúlt időkben a szőlőtermelés kezdetleges fokán, mint említettük, csak kedvtelésből foglalkoztak a szőlő- és gyümölcstermeléssel. Ennek ellenére, habár nem is olyan gyors ütembe, de egyre nagyobbodtak a szőlőterületek. Az lS08-ból származó feljegyzés szerint a községben 10JÍ77 akó, vagyis 5000 hl bor termett. Ez a szám 1873-ra már 11.000 hl-re emelkedett. A gyű m üléstermeié» a múlt század utolsó évtizedeiben igen fellendült. Ekkor már élénk gyümölcskereskedelme volt a községnek. A helyileg és másutt is nagyon kedvelt »jan- kovád jegesalmát«, vagyis a Török Bálint almát termelték és szállították hatalmas mennyiségben. 1935-ben 400.000 volt a községben lévő, összes gyümölcsfák száma. Már 1896-ban többfajta alma termesztésével foglalkoztak, ezek közül a legnevezetesebbek az említett fajtán kívül a téli pirospogácsa, a téli arany- parmen, a nyári fontos, a ca- nadai renet, nagy casszeli renet és a daru alma. Az almán kívül nagymennyiségben termeltek császárkörtét (nyári és őszi), nyári Kálmán-körtét, Izambert, zöld Magdolnát, Diel-vajkörtét. Versenyképes fajtákban már akkor is nagy volt a választék, de a fejlődés során ma már oda jutottunk, hogy több mint 150 jánoshalmi almafajta között válogathatunk. A gyümölcsök közül még a cseresznye játszik nagy szerepet, melynek szintén több fajtá-i ját termelnek ezen a vidéken. Az 1903-ban kiépült vasútvonal valóságos forradalmat jelentett a gyümölcs- és szőlőkultúra fejlődésében. Ekkor indult el a jánoshalmi szőlő- és gyümölcs világhírű kőrútjára. A Jánoshalmáról elszállításra kerülő bornak mintegy egynegyede jutott külföldre. A mustot főként Pestre, sűrített állapotban pedig Svájcba, Németországba, Angliába küldték. 1929-ben például 700, 1934-ben 364 vagon bor került elszállításra. Az 1921-től 1937-ig terjedő 14 év alatt 10.202 vagon gyümölcs indult el a jánoshalmi vasútállomásról az országba és a különböző külföldi államokba. Ez azt jelenti, hogy a nyári időszakban naponta több vagont is indítottak útnak. Erre a dicsőséges múltra visz- szatekintve virágzik ma is Jánoshalma gyümölcskultúrája. Jelenleg a község összes szőlő- területe 3200 hold. A község dolgozói azonban újabb területek szőlővel való betelepítését határozták el. A gyümölcskultúra további fejlődésének jelenlegi mozgatója a 300 tagú gyümölcs- és szőlőtermelési szakbizottság, melynek Zsámbá Imre, híres, tapasztalt szőlőtermelő, dolgozó paraszt az elnöke. A kormányprogramm új fejezetet nyitott az évszázados hagyományok továbbfejlesztésében. Ezt a fejlődést irányítja — és sikerrel — a szakbizottság. Védekező szerekről gondoskodik, szakoktatásokat tart, csak az az egyetlen baj, hogy a bizottságnak nincsen egy olyan helyisége, ahol tagjai összegyűlhetnének és megbeszélnék azokat a kérdéseket, amelyek a további haladást biztosítják. Van ugyan egy szűk kis helyiség, ahol 300 ember részére nemcsak ülő-, de még állóhely sincs elegendő, de ez így nem sokat ér. A tanács támogatja a bizottságot és igyekszik megfelelő helyet biztosítani, de jóindulatú törekvésük másutt közönybe ütközik. Az MSZT-szervezet székháza csaknem teljesen üresen áll. Mindössze egyetlen helyiséget mondhatnánk kihasználtnak, holott több nagy helyiséggel és a védőszereknek megfelelő raktárakkal rendelkezik. Ez a helyiség volt ugyanis régen is a szőlő- termelők védőszer raktára. Az MSZT-szervezet azonban nem hajlandó elcserélni az épületet a szakbizottság helyiségével, amely véleményünk szerint is, a szervezet számára megfelelő volna. Erre a bizottságra nagy feladat vár, melyet csak akkor tud megvalósítani, ha a község szőlőtermelő dolgozó parasztjait össze tudja fogni. Ehhez pedig feltétlenül szükség van a megfelelő helyre. A Jánoshalmi dolgozó parasztok gyümölcsösei évről- évre szépülnek. Mindig hatalmasabb mennyiségű gyümölcs és szőlő kerül megyénk e vidékéről az ország különböző részeire, sőt exportra is. Fejlődik, épül, szépül a község is. Lakói végül egy olyan korba jutottak, mely felkarolja, támogatja hagyományaik további fejlesztését. Élnek is ezzel a jogukkal a jánoshalmiak. Határukban nincs egyetlen talpalatnyi gondozatlan szőlő. Védekezőszerek korlátlan mennyiségben rendelkezésükre állnak s a község szőlőtermelői bizakodva, boldogan néznek a gondtalan jólétet ígérő jövőbe, melyet egyedül a szocialista társadalom rendje képes megteremteni számukra. A városföldi állami gazdaság dolgozói HÍZLALÁSI TERVÜK TÚLTELJESÍTÉSÉÉRT À városföldi állami gazdaság sertéshízlaló telepének dolgozói versenyben végzik munkájukat. A kongresszusi verseny lendületét, munka- módszerét továbbra is megtartották. Elhatározásuk, hogy minden negyedévben több sertést adjanak népgazdaságunknak. Igazgatóságunktól május 1-től szeptember 31-ig terjedő határidőre kaptunk hízóleadási tervfeladatot. Szeptember harmadik dekádjáig 389 hízó leadása van beütemezve. Hizlaldánk dolgozói vállalták, hogy tervüket határidő előtt, augusztus 20-ig 112 százalékra teljesítik. Ezt a vállalást azért tudjuk teljesíteni, mert állományunkat súly szerint falkásítottuk és abraktakarmányukat az ízletesség és a jobb értékesítés szempontjából állítottuk össze, malátasí tjük és élesztőt is adunk hozzá. Felhasználtuk és felhasználjuk továbbá a kecskeméti és kiskunfélegyházi vágóhíd melléktermékeit és a gazdaság üzemi konyhájának hulladékait. Ezzel népgazdaságunk számára 10 százalékos abraktakarmány megtakarítást érünk el és egyben a hizlalás! időt is megrövidítjük. A fent említett mennyiséggel éves beadási tervünket teljesítjük és vállaljuk, hogy terven felül még 300 darab hízottsertést adunk népgazdaságunknak. A további eredmények elérése érdekében a hizlalda dolgozói vállalták, hogy a május 1-től eddig elért 85 dekás napi súlygyarapodást 90 dekára emelik és tovább tartják a 26 százalékos daraértékesítést, KONYA LAJOS ÜB-elnök. f^g^akalendárta Az árvizek levezetése utáni tennivalók A Duna áradása következtében egyes termőterületek víz alá kerültek. A folyómenti községek dolgozói megfeszített, áldozatos munkával igyekeznek megakadályozni a nagyobb kártételt. A gabonaféléket valamennyi község megmentette az árvíztől, a hullámtéri területekről a betakarítás befejeződött. Példamutatóan dolgoztak a hartai termelőszövetkezetek és dolgozó parasztok. Ebben a községben volt a legtöbb kenyér- és takarmánygabona az ártéri területen. Ennek ellenére a gépállomás aktív segítségével, éjjel-nappali csépléssel július 18-ig 29 vagon gabonát mentettek meg az árvíz pusztításától. A többi községekben is most a legfontosabb feladat a nyirkosán betakarított gabona mielőbbi elcséplése. A nyirkosán, sőt egyes helyeken esőben behordott gabona befülled, vagy kicsírázik. Szárítása sokkal körülményesebb, — tekintettel a csapadékos időjárásra —■ mint az elcsépelt terményé. Az árterületeken sok a kukorica, burgonya, répa és egyéb kapásnövény. A kapások — fő-* ként a kukorica és répafélék — igen jó termést ígérnek. Kisebb területek már víz alá kerültek, kisebb-nagyobb vízmagassággal. A kisebb vízállást a kukorica 8—10 napig is kibírja* nem pusztul ki. A legnagyobb veszélyt a talajlevegő hiánya okozhatja. A víz kiszorítja '<* talajból a levegőt, így a növényzet nem kap oxigént, nem tudja a növényt ellátni tápanyaggal. A víz levezetése után a talaj tömődött marad, meg- kérgesedik és nem tud levegőzni. Legfontosabb tennivaló a kapásnövényeknél a talaj levegőztetése. A veszély elmúlása után elsősorban utat kell nyitni a víznek, hogy az lefolyhasson. Ezután amint a talajra rá lehet menni, el kell végezni a talaj- porhanyítást, a kapálást. így gondos, lelkiismeretes munkával a víz alá került területeken igen jó termést takaríthatunk majd be. VARHELYI PAJ növényterm. agronómus. Kapáljuk meg a nyáriburgonyát Minden gazda tudja, hogy a jó növényápolás több termést jelent. Nem szabad elhanyagolni tehát a nyáriültetésű burgonya kapálását sem. Amikor a növény eléri az 5—7 centiméter magasságot, kezdjük el a kapálást. Annyiszor ismételjük meg a sekély kapálást, ahányszor ezt a gyomosodás megköveteli. Ha a növény 12—15 centiméter magasságot eléri, megkezdhetjük a töltögetést. A növény virágzásáig, lehetőleg eső után három ízben fokozatosan töltögessünk, így a szár földdel betakart részén földalatti szárak és azokon gumók keletkeznek. Ha töltö- getés után a burgonya Isméi gyomosodik, újból kapáljuk. Védekezzünk a baromfipesHs ellen A baromfipestis már sokszor megtizedelte baromfiállományunkat. A betegséget megelőzhetjük, ha állatainkat figyeljük és oltással megvédjük őket a fertőzéstől. A baromfipestises állat gubbaszt, tolla borzolt, étvágytalan, ürüléke bűzös, zöldesfehér színű és híg, gyakran vércsíkokkal kevert. Egyes jószágok szörcsögnek, köhögnek, látott csőrrel nehezen lélegzőnek, tarajuk fonnyadtnak látszik, el- kékül és hirtelen elpusztulnak. A beteg állat mindaddig, míg védőoltást nem kap, fertőzi társait és ezért különítsük el, ürülékét pedig égessük el. Az elhullott állatot mélyen el kell ásni, az ólakat vízzel hígított nátronlúggal fertőtlenítsük. Ha állataink között beteget találtunk, vagy a községben megbetegedésről értesültünk, azonnal hívjunk állatorvost és az elhullás megakadályozására oltassuk be állatainkat H-vakcinával. Az oltóanyag az állatokra nem veszélyes, bár egy-kettő elhullhat az oltás után is. A tojótyúk pár napra abbahagyja a tojást, de az oltás hosszú ideig tartó védettséget ad, Foglalkozzunk az apaállatok takarmányellátósának kérdésével Számos példa azt mutatja, hogy az apaállatokról sok helyen nem gondoskodnak a megkívánt módon. A fennálló rendelkezések lehetővé teszik, hogy az apaállat ellátását szolgáló fölös abrak takarmánymennyiségeket egyik község a másiknak átadja. A községi tanácsok most szerezzék be abrak takarmányszükségletüket, amikor ára « legalacsonyabb. Egyidejűleg természetesen gondoskodjanak az esetleg helyenként még hiányzó szálastakarmányökről is. LEVELEK az úttörőktől KÖSZÖNET A VIDÁM NYARALÁSÉRT Mi, kecskeméti úttörő leányok, akik részesültünk a taoori nyaralás örömeiben, levél által köszönjük meg városunk üzemi dolgozóinak, hogy anyagilag hozzásegítettek bennünket a kéthetes tőserdői üdüléshez. Nyaralásunk alatt nagyon jól éreztük magunkat. Élelmezésünk ízletes és bőséges volt. Sokat játszottunk és fürdöttünk a Tiszában, amelyet a nyaralók többsége most látott először. Kirándulásokat Is szerveztünk. Földrajzi, de természet- rajzi tudásunk is nagyban bővült új növények és gombák megismerésével. Felejthetetlen marad számunkra az esténkénti tábortűz is. A pajtások nevében: KUBINYI KATALIN, Egyik délután megbeszélések voltak a rajoknál. Az esti tábortűzzel kapcsolatos feladat volt a „napirendi pont’“. A harmadik raj a rőzséket gyűjtötte össze, amit a tanárbácsi estére szépen összerakott. Mi már TÁBORTŰZ.., nagy izgaiommal vártuk a zászlófelvonást és a vacsorát. Vacsora után a tanár bácsi meggyujtotta a tüzet, melynek vörös lángja 'hamarosan magasra csapott fel. A rajok örömmel adták elő műsorszámaikat : táncot, éneket, jeleneteket. Amire a tábortűz láng. ja elhalványodott és a rőzse hamuvá változott, az egész tábor elcsendesedett. Dóra Katalin, . 1. srffor. SOK SZÉP EMLÉKKEL GAZDAGODTUNK örültünk, amikor meghallottuk, hogy nevelőink kirándulást szerveztek. Menetközben sok mindent láttunk. Megismerkedtünk egy forrással is, melynek a vize gyógyhatású. Láttunk fehér tavirózsát a Holt-Tisza egyik ágában. Visszafelé sokat játszadoztunk a homokdombokon és ismételten a Holt-Tisza egyik ágával barátkoztunk, ahol csónakok ringatóztak. A tőserdó úttörő táborban sok-sok szép emlékkel gazdagodtunk. BAJÁKI TERÉZ Vili. oszti