Bácskiskunmegyei Népújság, 1954. április (9. évfolyam, 77-102. szám)

1954-04-16 / 90. szám

Fontos í’olmlai a tanács pártellenőrzése SOLTVAÜXER I EN IS .V Szovjetunió Kommunista Cárija központi bizottságának tájékoztató közleménye A PART ÉS KORMÁNY mezőguzdasági határozata nagy feladatokat ró megyénk taná­csaira. A megyei pártértekezlet határozata, a megyei és .járási bizottságaink, valamint községi alapszervezeteink fontos fel­adataként jelölte meg a tanácsok pártirányításának megjavítását. »Világosan kell látnunk, hogy ha megjavítjuk a tanácsok párt- irányítását, ellenőrzését, ha szin- vonalasabb segítséget adunk munkájukhoz, minden jeltétele megvan annak, hogy tanácsaink rövid időn belül a lakosság meg­becsült, köztiszteletben álló szer­veivé váljanak. Ezt tekintsék pártszervezeteink egyik nagyon fontos Jeladatuknak«- szögezi le a megyei pártértekezlet határo­zata. MEGYÉNK TKRÜLETKN so­kat javult tanácsaink pártirányí­tása, ellenőrzése. Nem így van ez azonban Soltvadkerten. Taskovics János, a községi alap­szervezet titkára, nem vesz részt rendszeresen a tanács végrehajtó bizottságának ülésein, ugyanígy a havonta rendszeresen tartott tanácsüléseken sem. Taskovics elvtárs hivatkozik arra, hogy a íöldművesszövetkezetnél, mint felvásárló dolgozik, ami idejét teljesen leköti. Ez a helyzet a többi vezetőségi tagoknál is, akik csak a vezetőségi üléseken vesznek részt. A vezetőségi ülé­seken nem számoltatják be a ta­nács vezetőit. Tóth József ta­nácselnökhelyettes és Kovács Miklós tanácstitkár ugyan át­megy a vezetőségi ülésekre, fel­tárja a tanács problémáit, de se­gítséget eddig még nem kaptak a pártszervezettől, ellenőrzést sem. Pedig, ha megnézzük a köz­ség begyűjtését, igen sok tenni­való akad. A község lakói 26 má­zsa vágásutáni zsírbeadással adósak az államnak. Sertésből !6, szarvasmarhából 40, tojás­ból .25, baromfiból 52, tejbeadás- ból 33 százalékra állanak. A me­gyei pártértekezlet határozata szerint pártunk III. kongresszu­sáig az állat- és állati termékek, különösen a tej-, tojás-, baromxi- begyüjtés terén meg kell javí­tanunk a munkát és biztosíta­nunk a tervek ezen időszakára eső részének 100 százalékig való teljesítését. A HATÁROZAT végre- IIA.ITASA érdekében a so’.t­vadkerti pártszervezetnek gyöke­resen javítania kell eddigi mun­káján. A pártcsoportbizalmi- hálózattal nem foglalkoztak kellőképpen. Ezért a taggyűlé­sekre a tagság az utóbbi időben, csak igen hiányosan jött össze. A népnevelők névsora nincs nyilvántartva. Népnevelőérte­kezlet január óta nem volt. Eze­ket a mulasztásokat sürgősen pótolni kell. A tanács apparátu­sában lévő kommunistákkal és a tanácstagok között lévő kom­munistákkal meg kell beszélni a begyűjtésben lévő lemaradás felszámolására a teendőket; Taskovics elvtárs bármennyire is le van kötve munkájával, nem feledkezhet meg arról, hogy a községi alapszervezet titkára. Meg kell, hogy találja a módot MOSZKVA. (TASZSZ) G. I'. Alekszandrov akadémikus, a Szovjetunió kulturális ügyeinek minisztere április 13-án fogadást rendezett a Comédie Française francia nemzeti színház Szov­jetunióban vendégszereplő művé­szeinek tiszteletére. G. F. Alekszandrov miniszter üdvözlő beszédet intézett a a reáháruló feladatok elvégzésé­re. Instruktor jelenleg nincs a köz­ségben, mivel azt öthónapos pártiskolára küldték. Ezt figye­lembe kell vennie a járási párt- bizottságnak is. Tapasztalhatták kintlétük alkalmával, hogy Tas­kovics elvtárssal nem igen tud­nak tárgyalni, elfoglaltsága miatt. Tehát a járási pártbizott­ságnak komoly segítséget kell adni a soltvadkerti pártszerve­zet munkájának megjavításához. A TANÁCS IRÁNYÍTÁSA igen sokrétű feladatot ró a soltvadkerti pártszervezetre. E feladat sikeres megoldása azonban lényeges javulást ered­ményez a tanács munkájában. Ezen múlik, hogy jobban halad­jon a begyűjtés, sikeresen foly­jon az időszerű mezőgazdasági munka, emelkedjék a község lakosságának jóléte. francia vendégekhez, amelyben kiemelte, hogy a Comédie Fx-an- caise színészeinek művészete mély hatással volt a szovjet né­zőkre. A fogadáson — mely meleg baráti légkörbeír folyt le — szov­jet művészek hangversenyt ad­tak. (MTI) MOSZKVA (TASZSZ) A Szov­jetunió Kommunista Pártjának központi bizottsága abból a cél­ból, hogy biztosítsa az új gabo- naszovhozok megszervezését es [elépítését a kormány által meg­határozott időpontra Kazahsztán, Nyugat-Szibéria, az Ural- és a Volga-mellék szűz- és ugarföld­jein, továbbá, hogy gyakorlati segítséget nyújtson a helyi párt- szerveknek es a szovjetek szer­veinek ebben a munkában, ki­választotta és a megművelendő területekre küldte a Szovjetunió Kommunista Pártja központi bi­PÂRIZS (MTI) André Stil a »l’Humanité« vezércikkében vá­laszol arra a hírhedt amerikai naptárra, amely lerögzítette a bonni és a párizsi szerződés ra­tifikálásának idejét. Válaszul most új naptárt tudunk adni erre — írja Stil, Március 3. A nemzetgyűlés külügyi bizottsága kéri a kor­mányt, szálljon szembe a Bun­destag alkotmánymódosításaival, amelyek lehetővé teszik Nyu- gat-Németország újrafelfegyvér­zését. Március 12., 13., 14. Egész Franciaországban hazafias tün­tetések a német újrafelfegyvcr- zés ellen. Március 13., 14. A radikálisok kongresszusán Edouard Herrtot és Daladier újra megei'ősíti szembenállását az »európai vé­delmi közösséggel«. Március 19. Joinvilleben a ta­nulóifjúság visszautasítja, hogy bármilyen felvonuláson résztve- gyen Diem német tábornok előtt. Március 20., 21. Konferencia a Palais D‘Orsayban az euró­pai védelmi közösség érdekelt országai jelentős személyiségei­nek részvételével az európai vé­delmi közösség eilen. Március 24. A külügyi bizott­ságban Jules Moch megtámadja Bidaultnak az »európai védelmi közösség« mellett hangoztatott érveit. ■Március 28. Fontos békegyű­lés 12 megyében. Ugyanezen a napon Auxerreben Juin tábor­nagy tiltakozik az »európai vé­delmi közösség« felállítása ellen. Mái'cius 31. Ötvenkilenc szo­cialista képviselő brosúrát oszt szét a szocialista pártban a bon­zottságának megbízottait, akik­nek a hatásköre ncgy-öt új g'i- bonaszovhozra terjed ki — hang­zik a többi között a közlemény. A Szovjetunió országos mező­gazdasági kiállításának gépest tési pavilonjában a Szovjetunió Kommunista Pártja központ» bizottsága megbízottainak be­mutatták az új mezőgazdasági gépeket, azokat a traktorokat, talajmcgmunkáló, vető- és ter­mésbetakarító gépeket, amelye­ket a szűz- és ugarí'öldek meg­művelésére küldenek. (MTI) ni és a párizsi szerződés éden. j Április 4. Béke-gyűlés nyolc nagyvárosban. Április 6. Volt frontharcosok levelet intéznek a képviselők­höz, ne ratifikálják a szerződé­seket. Április 7. De Gaulle tábornok újból állástföglal a bonni és a párizsi szerződés ellen, majd a nemzetközi feszültség enyhülése és az indokínai háború befeje­zése mellett. André Stíl megjegyzi, hogy ezek az adatok az elmúlt rövid «időszak legjelentősebb esemé­nyei, majd így folytatja; Semilyen fenyegetés és a né­pek megfélemlítésének semilyen eszköze sem semmisítheti meg ezeket a gyors és sokatígérö ei’edményeket. Ellenkezőleg, ilyen helyzetben Lanielnek. és Bidaultnak még jobban kell tud- niok, mint Foster Dullesnek: a francia nemzet visszautasítja Washington nyomását, amellyel kényszeríteni akurnák bennün­ket a bonni és a párizsi szerző­dés ratifikálására. A Szovjetuniónak kollektív európai biztonsági szervezet fel­állítására vonatkozó legutóbbi javaslata megmutatja békés szándékait és azt, hogy más ut is van, mint a háború és a re- vasiszta, Németország üjrafel- fegyverzése. André Stíl így fejezi be cik­két: Biztosítani kell a genfi érte­kezlet jó eredményeit. Meg keli akadályozni a bonni és a pári­zsi szerződés ratifikálását, tevé­kenyen elő kell készíteni ebben az évben a június 12—13-i nagy nemzeti tüntetést, amely a fel- szabadulás 10. évfordulója. Büszkén veik át az áj MKDSZ tagsági könyvet Az elmúlt napokban nagy öröm ért bennünket. Három hónap­pal ezelőtt alakítottuk meg itt a városi tanácson dolgozó asszo­nyok között az MNDSZ-szervezetet. Most meghívtak bennünket a tanácsháza kistanácstermébe, ahol képviseltette magát a párt- szervezet, a szakszervezet és a tanács küldöttei által. 60 fizikai és szellemi nődolgozó foglalt helyet a teremben. Dancsónú asszonytársunk ismertette összejövetelünk célját és elmondotta, hogy a-lapszervezetünk az első a városban, melynek tagjai átveszik új tagsági könyveiket. Rácz elvtárs, a pártvezető­ség tagja is köszöntött bennünket ebből az alkalomból. Ezután következett az ünnepélyes pillanat. Vii'ág Józsefné vb.-elnök vette át elsőnek az új tagsági könyvet és ígéretet tett az asszonyok további jó munkájára. Ezek a szavak mindany- nyiunk fogadalmát közvetítették. Büszkén hagytuk el a termet, azzal az elhatározással, hogy mi asszonyok ezután még jobban igyekezünk élenjárni a munkában, mely szebbé és gondtalanabbá teszi életünket. Baja városi tanács MNDSZ-asszonyai. Fogadás a Szovjetunió Kulturális Ügyeinek Minisztériumában a Comédie Française művészeinek tiszteletére André Stil válasza a iiiihedt amerikai naptárra KATONA KECSKEMÉTEN „Ha a MADÁR LÁTJA, hogy hasztalan esik jütyiirézése, élelméről gon­dolkozik — és elhallgat.“ Így vonta le 1820 őszén készült cikkében drámaírói pályája tanulságait Katona. Mintán Bánk bánjának sorsán gyakorlatban le­mérhette, ebben a cikkben elméletileg is tisztázta, -mi az oka, hogy Magyaror­szágban a játékszíni költőmesterség láb­ra nem tud kapni.« Nincs színházunk, mert a színészeket, a színjátszást nem becsülik a magyarok, a drámától nem művészetet, hanem dicsekvést, a nemesi önelégültség tömjénezését várják, nem akad kiadó a drámai művek kinyomtatá­sára, a cenzúra minden merészebb, őszin­tébb hangot elfojt, teljesen hiányzik iro­dalmunkból a kritika, s hiányzik az alko­tóvágyat serkentő jutalom is — sorolja a drámaírókat elkedvetlenítő okokat. Ilyen körülmények között tényleg nem maradt számára más út, mint felhagyni az irodalommal, s a polgári foglalkozás terén keresni érvényesülését. Ekkor tért haza szülővárosába, Kecs­kemétre. 1820 november 3-án választotta meg a városi tanácsülés vicefiskálissá, városi alügyésszé, s Katona november 22-én jelent meg a városi tanács előtt, hogy hivatalát elfoglalja. Nemcsak mint hivatalnok, hanem mint író is jelentke­zett, s a városi tanács dicséretére szolgál, hogy méltányolni tudta az új alügyész író-voltát. A tanács november 22-i jegy­zőkönyve így tudósít erről: ,,Katona József Vicefiskális úr ezen ta­nácshoz vonzó tiszteletének jeléül, és annak is bizonyságául, hogy ezen városi közönséget, melyben származását vette, mely érzékeny indulattal kedveié, egy ál­tala készített drámát, melynek címje Bánk Bán, ezen város föbtrájának és ta­nácsának ajánlva kinyomtatta és egy nvomlatráwt ezennel a tanácsnak be­mutatóit. A maga szíves tiszteletét bemutatott munkájával is kinyilat­koztatni kívánó hazafi úrnak aján­lását a tanács nemcsak jóindu­lattal elfogadja, hanem az auktor úrnál a magyar nyelv pallérozhatására töre­kedő dicséretes igyekezetiért hono­rárium fejében a város kasszájából löd forintokat kifizettetni rendelt!« KÚTON A JÓZSEF jó hivatalnok tett, kifogástalanul végezte teendőit. Hat év múlva, 1828 november 1-én főügyésszé választották. Hivatala mellett igen jelentős ügyvédi gyakorla­tot is folytatott. Sikerült »élelméről«, megélhetéséről gondoskodnia, sőt szü­leit és testvéreit is tudta támogatni, A »madár« azonban mégsem hallgatott el teljesen. Ha régebben írt müveivel is, igyekezett belekapcsolódni az irodalmi éleibe. Röviddel hazatérte után verse­ket küldött Kisfaludy Aurórájának (csak egy jelent meg közülük), 1823-ban pedig Kecskemét történetére vonatkozó jegyzeteiből állított össze egy cikket a Tudományos Gyűjtemény számára. Valószínű, hogy a 20-as években Kecs­keméten járt színtársulatok egyik-má­sik régi drámáját — talán az eddig még nem játszott Monostori Veronkát és Ziskát is — előadták. Az ő nevéhez fűződik az első kecskeméti színházépí­tési terv is: az akkori városi mészár­szék épülete helyén, a mai Arany Já- nos-utca elején akart színházat építeni. Még a terveket is elkészítette, a kivi­telezésből azonban nem lett semmi. Mint a tanácsi jegyzőkönyv írja: »a j&tszószín fundusának kimutatása és építtetése kedvezőbb időkre elbalnsz- tatik.« Hivatali munkája után, üres óráiban folytatta Katona már 1818-ban megkez­dett művét, Kecskemét történetét is. A történelem mindig szenvedélyesen ér­dekelte, történeti drámái feladatának is a történelem életrekeltését tekintette. Kecskemét történetét azonban nem fe­jezhette be. Korai halála után apja pró­báit jegyzeteiből egységes művet al­kotni, de nem sok sikerrel. KECSKEMÉTI EVEINEK egyéb-** irodalmi munkássága nem lépi tál a társaság szórakoztatásának igé­nyét. Tréfás vadásztársasági jegyző­könyvének (A Vacsi Vadászi Társaság Csötörtökölhetetlen Protocolluma) sze­mélyes célzásai a kívülálló olvasó számá­ra gyakran érthetetlenek, savuk-borsuk- vesztettek. A vadásznaplóhoz hasonló társasági élménykörböl fakadt >*Kiáltó szó a kecskeméti szüzek és leányok­hoz« című szatirikus verse is. Mindez azonban csak külső kerete Ka­tona kecskeméti életének. Egy önma­gát jól fegyelmező ember alkalmaz­kodik ezek szerint az adatok szerint a körülményekhez. Katona valóban ilyen önmagát jól fegyelmező egyéniség volt. Hivatali főnöke, Csányi János így jellemezte: »Sokat beszélni épért nem szeretett, hanem beszéde s vala­mely tárgy iránti nyilatkozása élénk, szabatos rövldsógű elannyira, hogy e szokásában szenvedélyesnek látszaták.« Időnként azonban ki-kicsaptak a fe­gyelmezett felszín alól a banki, pcturl indulatok. Nem lángként ugyan, hanem fanyar, kesernyés füstként, önmagái gúnyoló, önmagán humorizáló nyilatko­zatok formájában. .16 példa erre a Tu­dományos Gyűjteményben megjelent cikkének bevezetése. 1830-ban, 39 éves korában halt meg Már két éve készült halálára: nem volt ugyan beteg, de céltalannak érezhette alkotások nélküli életét. Vadásznapló­ját —• még 1829-ben — ezekkel a sza­vakkal zárta: »tisztelettel jelentetik> hogy a szerencsétlen tarisznyája nótá­rius a társaságnak minden kincseivel elszökött és többé nincsen, hagyván maga után egy megszomorodott és több siránkozó — semmit.« A RR1L1S 16-án délután 5 óra tájt, amikor az úriszék szüne­téből tartott közebédről tért vissza hi­vatalába, a városház kapuja előtt érié utói a halál. Gyors szívszélhüdés vég­zett vele. Váratlan halála — biztosan különös, hallgatag egyénisége miatt is — sokáig foglalkoztatta s különös. következtetésre indította a nép képze­letét. Azt suttogták felőle, hogy va­lamelyik vádlottja családjának átkai fogtak rajta. A későbbi történetírót Hornyik szerint pedig a gyakori mula­tozások ásták alá egészségét. Ha nem is helytálló ez a beállítás, van benne va­lami. jelképszerti: a vágyait, nyugtalan­ságát mámorba fojtó útszélre került Zseni képe bontakozik ki belőle. Katona kecskeméti tíz évének beisä története, a késői Katona szellemi arcá­nak rajza Hajnóczy Iván gondosan megirt, sok adatot feltáró könyve (Ka­tona József Kecskeméten, Kecskemét; 1926) ellenére sem készült még el meg­nyugtató módon. Sok Katona-emlék váf kiadásra, feldolgozásra. Kecskemét iro­dalomtörténészeit halálának mostani évfordulója is figyelmezteti, hogy rájuk vár ennek d feladatnak elvég- izésCi OROSZ LÁSZLÓ,

Next

/
Oldalképek
Tartalom