Bácskiskunmegyei Népújság, 1953. december (8. évfolyam, 281-306. szám)
1953-12-01 / 281. szám
Gyors! isi a az Első Békekölcsön ötödik sorsolásának negyedik napjáról 100.000 forintot nyert egyenkénti húzással: 2092 0015 50.000 forintot nyerlek (egyenkénti húzással): 0750 0746 1395 0051 1419 0617 2984 0027 4418 0655 4986 0870 23.000 forintot nyertek (egyenkénti i húzással): 0389 0210 0967 0259 0974 O99o ,i387 0554 1459 0317 1462 0255 1498 0076 2030 C028 2069 0081 5115 0182 5796 0293 5915 0138 10.000 forintot nyertek (egyenkénti húzássá*): 0088 0752 0240 0320 0502 0601 0647 0060 0943 0596 1067 0409 1116 0673 1367 0248 1448 0510 1456 0260 1547 0077 1621 0621 1790 0962 1969 0946 2007 0086 2041 0175 2054 0379 2077 0180 2094 0500 2123 0439 2591 0293 2593 0257 2766 0473 3215 0326 3467 0472 3568 0213 4039 0570 4592 0977 4664 0709 4798 0674 4931 0654 5348 0144 5371 0279 5127 0321 5801 0737 5825 05x2 5898 0076 5999 0650 6004 0133 6018 0624 5000 forintot nyertek (egyenkénti húzással) 0079 0115 0101 0349 0117 0670 0119 0911 0149 0438 0152 0510 0293 0350 0312 0913 0365 OS76 0424 0457 0429 0225 0443 0221 0477 0692 0506 0887 0649 05y8 0793 0549 0969 0730 1108 0415 1144 0013 1169 0830 1239 0351 1243 0133 1403 0433 1476 0418 1566 0697 1601 0865 1618 0791. 1636 0117 1653 0765 1663 0244 1702 0651 1796 0928 1838 0115 1848 0803 1868 0845 1975 0166 2007 0199 2169 0165 2174 0425 2182 0132 2245 0404 2293 015" 2844 0194 2975 0290 2988 0406 3158 0462 3341 0144 3639 020? 3648 0324 3650 0056 3654 0Ö9S* 3658 0485 3770 0001 3815 0401 3843 0031 3963 0375 4077 000? 4087 0966 4127 0502 4195 0133 4202 0124 4245 0281 4252 0745 4256 0055 4276 0358 4385 0202 4392 0817 4394 0965 4466 087' 4536 0826 4567 0487 4582 061! 4663 0821 4668 0676 4697 000* 4716 0219 4770 0883 4844 0594 4898 0173 5022 0909 5096 0888 5102 0358 5113 0136 5228 0931 5258 0911 5275 0553 5278 0879 5485 0256 5497 0112 5794 0723 5797 0841 5874 0480 5981 0820 6045 0059 6076 0789 1000 forintot nyert (sorozathúzással) 1831 101—0200 4253 901—lODO 500 forintot, nyertek (sorozathúzással) 0506 001—0100 1141 101—0200 1263 601—07oo 2401 301—0400 5213 G01—07co 16o5 5ol—0600 4129 001—0100 5259 2ol—o3oo 300 forintot nyertek (sorozathúzással) 0079 101—0200 oiol 3ol—o4co 0119 901—lOoo 0152 5ol—c6oo 0293 301—0400 03)9 601—0700 o389 2ol—o3oo o429 2ol—o3go 0.477 6ol—o7oo 0503 801—0900 0647 ool—oloo 0750 7ol—0800 0822 9ol — looo 0967 2ol—o3oo 0974 9ol—looo 1067 4oí—o5oo 1116 6ol—o7oo 1169 8ol—o9oo 1210 6ol—o7oo 1239 3ol—o4oo 1292 3ol—o4oo 1367 2ol—o3oo 1395 001—0100 1419 6ol—o7oo 1456 201—0300 1462 2o!—o3oo 1498 ool—oloo 1566 6ol—o7oo 1618 701—0800 1636 loi—o2oo 1653 701—0800 1702 6ol—o7oo 1796 901—1000 1838 loi—o2oo 1368 801—0900 1975 101—0200 2007 loi—o2oo 2030 ool—oloo 2041 101—0200 2069 ool—Oloo 2079 loi—o2co 2094 4ol—o5oo 2169 loi—o2oo 2182 101—0200 2255 ool—oloo 2591 2ol—o3oo 2679 301—0400 2782 2ol—o3oo 2975 201—0300 2988 4ol—o5oo ■3215 3ol—o4oo 3467 4oI—o5oo 3639 201—0300 3650 ool—oloo 3658 401—0500 3797 3ol—o4oo 3843 ool—oloo 4039 5ol—0600 4087 901—1000 4159 loi—o2oo 0088 701—081)0 oll7 6ol—o7óo 0149 401—500 o240 3ol—o-loo 0312 901—1000 0365 801—0900 0424 4ol—oőx; 0443 2ol—o3oo 0502 601—0730 o569 5ol—0600 0649 5ol—0600 0793 5ol—ood-o 0943 5ol—oöoo 0969 7ol—o8oo 1055 81—o9oc 1108 4ol—oáoo 1144 ool—oloo 1181 3ol—c4oo 1220 2ol—o3oo 1243 loi—o2oo 1335 4ol—o5oo 1387 5ol—0600 1403 401—050'.! 1448 5ol—0600 1459 301—0400 1476 401—0500 1547 ool—oloo 1601 8ol—o900 1621 601—0700 1642 3ol—oloc 1663 201—0300 1790 9ol—looc 1814 701—0800 1848 8ol—o9oo 1969 901—11X10 2007 loi—oloo 2020 3ol— o4 >o 2032 3ol—o4oc 2054 301—0400 2077 4ol—05.-HJ 2092 001—0100 2123 4ol—o5 )o 2174 401—0530 2245 401—0500 2293 101—0200 2593 2c 1—o3oo 2766 401—0500 2844 loi— o2oo 2984 001—0100 3158 401—0500 3341 loi—o2oo 3568 2ol—o3oo 3648 301—o4oo 3654 ool—oloo 3770 001—0100 3815 4ol—c6oo 3963 301—0400 4077 ool—oloo 4127 501—060) 4172 3ol—o4oo 4195 101—0200 4240 901—1000 4252 701—0800 4276 3ol—oloo 4385 2ol—0300 4394 901 — 1000 4466 801—0900 4567 4ol—oáoo 4592 901—1000 4663 801—o9oo 4668 6o!—oloo 4712 701—0800 4770 801—0900 4844 5ol—0600 4931 601—0700 4986 801—0900 5081 401—0500 5102 ool—oloo 5115 101—0200 5258 901—1000 5278 8ol—o9oo 5348 loi—o2oo 5427 901—1000 5497 101—0200 5796 2ol—o3oo 5801 701—0800 5860 4ol—o5oo 5898 ool—oloo 5915 101—0200 5981 8ol—o9oo 6004 loi—o2oo 5045 001—0100 4202 loi—o2oo 4245 201—0300 4256 ool—oloo 4310 601—0700 4392 8ol—oöoo 4418 601—0700 4536 801—0900 4582 6ol—oloo 4634 901 — 1000 4664 701—0800 4697 ool—oloo 4716 201—0300 4798 601—0700 4898 loi— o2oo 4981 201—0300 5022 9ol—looo 5096 801—0900 5113 loi—o2oo 5228 901 —looo 5275 501—0600 5338 6ol—o7oo 5371 2ol—o3oc 5485 201—0300 5794 701—o8jc 5797 801—0900 5825 5ol—oöo^ 5874 4ol—o5o: 5913 301—0400 5981 5ol—oöoo 5999 6ol—o7oo 6018 6ol—o7oc. 6076 701—0800 200 forintos névértékben kisorsolva (sorozathúzással) 0409 501—0600 o64o 6ol—oloo 9884 401—0500 1007 001—0100 1383 8ol—o9oo 1483 6ol—o7oo 1827 301—o4oo 2613 loi—0200 3304 001—0100 3766 001—0100 4o29 ool—oloo 4177 401—0500 4542 001—0100 4956 7ol—0800 5073 7ol—0800 5152 201—0300 5270 201—0300 6031 6ol—oloo 6080 101—0200 Kamatozó névértékbeni 0539 401—0500 0882 7oI—0800 0993 00!—oloo 1232 801—o9oo 1431 7ol—0S00 1815 901 — 1000 1939 401—0500 2696 ool—oloo 3625 2ol—o3ou 3909 401— o5>o 4058 5ol—0600 4535 7ol—0800 4844 201—0300 5019 201—0300 5078 loi— o2oo 5170 loi—o2oo 5497 701—0800 6062 5ol—0600 kötvények törlesztése; Számvégződés* 006 050 086 087 116 162 190 209 250 284 305 316 340 349 352 353 374 403 409 426 503 508 525 571 634 646 694 702 712 726 763 870 898 906 931 971 * (Ez a gyorslista közvetlenül a búzás után készült. Esetlege* számhibákert felelősséget ' ein vállalunk. A hivatalos nyeremény jegyzék december 1-én kedden jelenik meg.)’ Helyi ipari vállalataink életéből A dolgozók szükségleteinek gyors kielégítéséért A Kecskeméti Finommechanikai Vállalat dolgozói azon versengenek, hogyan tudják gyorsan és pontosan kielégíteni a dolgozók szükségleteit. A terv- teljesítés eddigi számai is azt bizonyítják, hogy a vállalat ma már 50 százalékban közvetlenül a fogyasztók igényeit elégíti ki. A megnövekedett igények biztosítására olyan cikkekből, amelyeket a kért szolgáltatásnál gyorsan fel tudnak használni, megfelelő készárumennyiséget gyártanak. Például a vasalók javítása ma már nem gond. Jelentős mennyiségű gyöngyös vasaló- betét van raktáron. Újabban rézből óratokok gyártásához kezdtek. Az első mintadarab elkészítése 1 tán megfelelő előkészületek folyna« a folyamatos gyártás érdekében. A Kiskunhalasi Motor- és Gépjavító Vállalatnak is közvetlenül a dolgozók helyi szükségleteit kell kielégítenie. Tervükben szerepel is több olyan közszükségleti cikk gyártása, amely közvetlenül a helyi igényeket elégíti ki. Ezextet azonban még nem tudták teljes egészében legyártani, mert a szükséges nyersanyag nem érkezett meg. Ezért októberben többek között 50 darab várótermi padot készítettek. Ezenkívül az állami gazdaságok és termelőszövetkezetek részére 1130 négyzetméter dróthálót kerítésnek átadtak, Több segítséget várnak a vasút dolgozóitól a Bajai Mészégető Vállalat dolgozói A Bajai Mészégető Vállalat dolgozói már befejezték évi tervüket. Novemberben terven felül többszáz mázsa meszet égettek. Ezzel elősegítették megyénkben folyó tatarozás! munkálatok idő előtti pefejezését, •akóházak, iskoláié gyorsabb fel- éuítését. Eredményesebb munkájukat azonban gátolják a bajai vasútállomás dolgozói azzal, hogy esetenként nem biztosítanak időben vasúti kocsit a savgyanta szállításához. A savgyanta gyorsabb szállításához azért volna szüksége az üzem dolgozóinak, mert a savgyanta alapanyag az égetésnél. A gyakorlat azt bizonyította, hogy a savgyantával való égetés gazdaságosabb, rövidé bb idő alat történik és nem ’oisó sorban jobb a mész minősége is. A tőzeggel égetett tégla jómi nőségő A Bácskiskunmegyei Tanács Építőanyagipari Egyesülése alá tartozó téglagyárak dolgozói október havi tervüket 112 százalékra teljesítették. A téglák minőségének megjavítása érdekében három telepen kísérletképpen új módszert vezettek be az égetésnél. Ezek szerint a rzén helyett tőzeggel égettek. A gyakorlat azt bizonyítja, hogy eredményes a tőzeggel való égetés. A Keceli Téglagyárban ezzel a módszerrel 100 százalékban elsőosztályú téglát termeltek. Hasonló jó eredményeket értek el még a két másik téglagyárban is ezzel az új eljárással. Az égetőmesterek jobb munkáját igazolja az is, hogy októberben 9 százalékkal több első- osztályú tégla került az építkezésekhez, mint szeptemberben, Pár thír Kecskemét városi pártbizottsága értesíti a város valamennyi alapszcrvezetének vezetőségét, hogy a december 7—lö-re tervezett pártnapok elmaradnak. A pártnapokat december lő után fogjuk megtartani Kecskemét városi — «-*•• bizottságTöbb mint 600 küldött tanácskozott vasárnap a kecskeméti járás és város béhetalálkosójá n Vasárnap délelőtt a kecskeméti városi tanács dísztermében rendezték meg a kecskeméti járás és város béke küldötteinek találkozóját. A virágokká, és kék-íe- nér drapériával feldíszített teremben több mint 600 békeharcos-, üzemi munkás, dolgozó paraszt. Háziasszony és értelmiségi dől gezó jött el, hogy kifejezésre juttassa harcos békevágyát. Megjelent a béketalálkozón Am Ze Zin koreai orvostanhallgató is, aki Magyarországon végzi egyetemi tanulmányait. A himnusz elhangzása után az elnökség elfoglalta helyét az emelvényen, majd Bacsó Károly dr., a kecskeméti kórház kiváló orvosa, az elnökség nevében üdvözölte a megjelent békebarcoso- Kct. Ezután Erdei Ferenc igazságügyminiszter mondott beszédet. A mindvégig nagy érdeklődéssel kísért éltékes előadás után az általános iskolák úttörőinek -küldöttsége vonult be dobpergéssel a küldöttek üdvözlésére, majd a szakérettségis kollégium DISZ- «üldötteége virágcsokrokkal kö szöntötte a vendégeket. Az úttörők küldöttségének felvonulása és -köszöntő «szavai után a hozzászólásokra került sor. Raj- noka Arpádr.é, az Alföldi Kecskeméti Konzervgyár dolgozóinak ígéretét tolmácsolta, amikor elmondottá, ho-gy éves tervüket ez év december 21-re befejezik. Vö-: rös Gáborn-ó ágase-gynázi dolgozo parasztasszony arról számolt be. hogy a község békeharcosainak' jó munkája eredményeként nemrég elnyerték a kecskeméti járási tanács begyűjtési váridorzászlajátv Do.gozó pe-raszttársai nevébe-r* megtagadta, bogy továbbra is»-' harcolnak a begyűjtési kötelezett-* ség időbeni teljesítéséért és a- békemozgalom megerősítéséért. A több min-t 25 felszólaló hang-* jóból kicsendült az a lelkesedés^ ■Kemény akarat, amely b éketet te i,- re, a munka fokozására serkenti őket. Egyöntetűen hangoztatták azt a követelést, hogy az ö$ nagyhata.om békés tárgyalások útján rendezze a vitás nemzetközi kérdéseket. A felszólalók beszédei után a küldöttek átadták az üzemek, községek békeharcosai áltat készített ajándékokat az elnökségnek. A szünetek közben felolvasták a* város és a járásból érkezett üdvözlő táviratokat, majd a tanácskozás után dr. Bacsó Károly, a megyei békebizottság tagja emléklapot nyújtott át a legkiválóbb békeharccsoknak. A járás és a város békeharcosainak találkozója a kecskeméti Állami' Katona József Színház művészeinek és a tiszakécskei kultúrgárda ünnepi műsorával ért véget. Abony, 1000 néző. Vezette: Révész. K. Honvéd: Pintér — Bajza, Határ, Kripli — Trauilitz, Sáros Pecsenyeczki, Szaiai, Hajós, Baum, Bange. J ászbei ényi V.: Kohári (Mészáros) — Móczó, Udvarias, Szívós -- Bonczi, Kelemen — Kovács II., Fotemki, Simon, Bíró, Csizmadia. Kitűnő időben, szépszámú közönség: jelenlétében kezdődik a mérkőzés és már az első percben szerencsés gólt ér el a Jászberényi Vasas. Az első lefutást szögletre szerelik a Honvéd-védők. A szöglet jól íve- lődik oefele, Pintér a kapuban ragad és Potemkin fejéről védhetet lenül vágódik a labda a sarokba. (0:1.) A gól felvillanyozza a jászberényi csapatot és- továbbra 13 kezükben tartják az irányítást. A __ 9. percben egy összecsapásnál Kovács tr. összefejel Kriplivel és orrsövénytöréssel viszik le a pályáról. A 20. percben van a Honvéd első nagy helyzete. Pecsenyeczki két méterrel a kaputól tisztán állva kapja a labdát, de elsieti a lövést és a labda a kapu mellé kerül. Most már majdnem állandóan a Honvéd van támadásban és a 33. percben, sikerül is kiegyenlítenie. Baum 13 méterrel a kaputól váratlanul nagy erővel a léc alá bombáz. (1:1.) A szünetig már nincs említésre méltó esemény. A II. félidő nagy Honvéd nyomással kezdődik és már a 4. percben vezetéshez jut a kecskeméti csapat. Szaiai—Pecsenyeczki adogatás után a szélső gyenge lövése a rosszul vetődő kapus mellett a sarokba gurul. (2:1.) Mostmár nagyszerűen játszik a Honvéd es sok ötletes és gyors támadás bontakozik ki. Különösen a fedezetek játszanak igen jól és egymásután küldik a csatársort támadásba jó labdákkal. A 20. percben Traunítz Pecsenyeçzkihez ad jó labdát. A szélső Hajóshoz játszik, majd a visszakapott labdát kapásból, ritkán látható nagy lövessél bombáz a léc & Iá. (3:1.) Továbbra is a Honvéd támad, do ezekben a támadásokban már nincsen átütő erő. Az utolsó 5 percben a jászberényi csapat igyekszik javítani az eredményen és nagy hajrát diktál, de h kemény Honvéd- védelemnek nem jelent különösebb feiadatot ezeknek a támadásoknak hárítása. A Honvédnél, mint mindig, mos ff is a közvetlen védelem mutatott legjobb játékot. Az első perc hibájától eltekintve végig egyenletes és jó játékot láttunk tőlük. A fedező tek ezen a mérkőzésen játékukkal felnőttek a közvetlen védelemhez. A közvetlen védelemből Bajza és Határ, a fedezetek közül Traunitz* volt a jobb. A csatársorból Pecsenyeczki és Baum ötletes játéka» emelkedett ki, A jászberényi csapat legjobbjai: Potemki és Bíró. Az osztályozó mérkőzések IV. cső portjában nem dőlt még el végleg a továbbjutás kérdése. A két esélyes csapat, a Gödöllői Bózsa éa a K. Honvéd győzelmet szerzett. Ugyancsak győzött a Kistext csapata is. Az utolsó fordulóban a Honvéd az eddig pontnélküli Újszeged! Dózsával kerül szembe, míg a másik két csapat egymás ellen játszik. A Hönvádnak a továbbjutáshoz már a döntetlen is elég lenne. A IV. CSOPORT ÁLLÁSA í 1 G. Bózsa 2. K. Honvéd 3. Kistext 4. Jászberény 5. B. Bózsa 6. Ujsz. Bózsa 4 3 1 — 11: 1 7 4 3 1 — 5:17 4 2 11 5: 1 5 4 112 3: 8 3 4 1—3 3:63 4---------4 3;33 _, AP ROUIR MAGÁNOS nő részére bútorozott szobát keres Kecskeméten a kiadóhivatal. JöKARBAN lévő szekrények eladók. Kecskemét, Borz-u. .16 sz. 3041 ELABó ház. — Kecskemét, Csóka-u. 45—a. Kis-utcából a bejárat. 304U ELCSERÉLNÉM Kecskemét, Eocs- kai-utca 11. sz. alatti egyszoba, konyha, mellékhelyiségből álló lakásomat kétszoba, konyha és mellékhelyiségből álló lakásért, költségmegtérítéssel. 3033 ELABó 125-ös Csepel-motorkerékpár, príma állapotban, és egy 15 köves karóra. — Kecskemét, Csongrádi utca 42. sz. Vörös órásnál. 3036 ELVESZETT egy fédereskocsi hátsó saraglya Kecskeméten, a városban. — Aki megtalálta, jutalom ellenében jelentse: Belsőnyír 116. sz. alatt. Farkas Istvánnál. 3039 PÁLYÁZATI hirdetmény! Az Állami Gyermekvédő Intézet, Kecskemét, Bethlen-város 62—a , megüresedett szakácsi állásra pályázatot hirdet Javadalmazása: erre a munkakörre megállapított havi bér. Ä felvételnél, aki szakképzettséggel bír, előnyben részesül. Pályázhatnak azok is, «akik többévi (Jzemi konyhai gyakorlattal rendelkeznek A pályázathoz mellé kelni kell a szakképesítési okmányt, vagy a gyakorlatban eltöltött időről a működési bizonyítványt és két példányban a részletes önéletrajzot, — Jelentkezni csak személyesen le. hét. 72 DETÉSEK ELABó kétszemélyes rekamié, szekrény, ágyak. — Kecskemét, llá kóczi-út 38. sz. 1016 ZETKA-motor eladó. — Kecskemét, Kossuth-krt. 2. sz. 3029 FÉRFI MUNKAERŐT (segédmunkást) villamos vágány- építési munkára felveszünk NagyJ Budapest területén. Bolgozóinknak munkaruhát, kedvezményes üzemi étkezést, ingyen villamosutazási iga- :olványt és vidékieknek munkásszál * lást biztosítunk. — Jelentkezés: a Fővárosi Vasútépítő Vállalat mim- K.aerőgazdálkoddsi csoportjánál, Budapest, VTL. Akácfa-utca 15. sz, IV. em, 41S sz. szoba. 1136 GYÜMÖLCSFA szükségletét sza rézzé be a Wolford Faiskolán. — aKabszálláson. Ü46 Bácskiskunmegyei NÉPÚJSÁG az MBP Bácskiskunmegyei Bizottsága napilapja Felelős szerkesztő: KŐVÁRI PÉTER Szerkesztőség : Kecskemét, Széchényi tér 1. sz. Telefon : 26—19. H—22 és 20—97 Felelős kiadó: NÉMETI JÓZSEF Kiadóhivatal : Kecskemét, Széchenyi tér 1, sz. Telefon: 22—03 Bácskiskunmegyei Nyomda V, Kecskemét. — Telefon: 24—09 Felelős: Faragó Imre Igazgató Kecskeméti Hanïétl—Jászaerénp Hasas 3:1 [1:1)