Bácskiskunmegyei Népújság, 1952. november (7. évfolyam, 257-281. szám)

1952-11-30 / 281. szám

Á Szovjetunió segítsége nyomán virágzó termelés születik Mit fifioU megyénk mezőgazdaságának a Szovjetunió? „A Szovjetunió békepo­litikájúnak megvalósítású' ban teljes egyetértésben halad a többi demokra­tikus, békcszeretö állam­mal. .. Ezek a kapcsolatok az egyenjogúságnak« gazdasági együtt működés­nek és a nemzeti 1 ügyet­lenség tiszt eletbentar fásá­nak elvein alapulnak. A Szovjetunió kölcsönös se- gélyn.yu j t ás i szerződ ősei­hez híven segíti és támo­gatja, s a jövőben is segí­teni. és támogatni fogja ezeket az országokat to­vább i ni eg erősödésükben és fejlődésükben.'1 (Malenkov elvtárs kon­gresszusi beszédéből-) A magyar népgazdaság szo­cialista építősre való áttérő; .«ében kezdettől fogva döntő szerepe volt és van ma is an­nak a hatalmas és önzetlen segítségnek, amelyet a Szov­jetunió ipari és egyéb nyers­anyagokban, felszerelésben, technikai segítségben, továb­bá a '.szakemberek útján nyúj­tott és nyújt. Nézzük meg kö­zelebbről ezt a felmérhetetlen gyakorlati segítséget most csupán egyetlen oldalról: me­gyénk szocialista mezőgazda ságáiiak fejlődése szempontjá­ból. állami gazdaságaink vo­nalán. Hogyan fejlődtek álla­mi gazdaságaink szocialista mezőgazdaságunk példaké­pévé? A Szovjetuniótól kapott gépek csodalatos sorozata Mezőgazdaságunk technika átszervezésében a csodálatos gének «sorozatával siet segít •»egünkre a. Szovjetunió. Mit kaptak ezekből megyénk álla mi gazdaságai? 1950-ben tizenegy Sztali nveetraktort A nagyüzemi tala j művelés fontos eszköze a szántás, évrőj-évre történő fc> kozatos mélyítése. A gazdaeá gok 1 loffher-traktorállomá nya. ezeknek a magas követe! menyeknek nem telel már meg. — hiszen a. gyapot alá történő tnél ví tőszó ntáenak el kell érnie a 35 cm-t is. Az őszi gyapotszántásokat gazda súgnánk az idén már kizárólag Szlalinyeccel végzik. Nyolc tíz ekefejet vontatnak — te hát teljesítményük sokszorosa a Hoffhor-traktoroknak. Ugyanakkor 50 cárig tetszés szerinti mélységre állíthatók be, azaz sekély tarlószántás tói bármilyen mélységű szán tűsig felhasználhatók. A Sztalinyecekkel együtt a Szovjetuniótól kaptuk az elő hántolós ekéket. Jelentőségük abban áll. hogy biztosítják ;ió termőtalaj döntő előfeltéte lót: a morzsalékoseágot. A növényápolás gépesítését az universul-traktorol- teszik 1 eh etővé. gazdaságainkban. Mint nevük mutatja1 nem csak szántás-vetésre alkalma, sak, hanem különlegesen fci képzett járószerkezetük révén elvégzik a kapásvetemények sorközi művelését is. A kere­kek tetszésszerinti sorközi tá volságra állíthatók be. 1951 ben 19 darabot kaptak belőlük megyénk gazdaságai., Azelőtt a gyapot gyomtalanítását^ pél­dául fogatom lókapával végez­ték. Az universal-traktorokkal egyidőben kapott krrrmányoz- Jiató knltivátorok segítségével ma már gértierővel történik a növényápolás. Ugyanezt a célt szolgálják a baráti Cseh­szlovákiától. kapott Zetor- növényápoló gépek is. Az uui- versal-traktorok gyártását a mi iparunk is sikerrel foly­tatja. a kormányozható kulti vátorak előállítását végzi a hazai törökszentmiklósi gép­gyár is. 32 darab rotációs kapa a ta vaszi talajelőkészítést végz gazdaságainkban. Csapadéké- ősz esetén tömörré válik a mélyszántás. A régi módszerű tárcsázás viszont — amit ed­dig- a, tavaszi porhanvításra használtak — elporosítja a talajt. A rotáció« kapa tár- csalkorongján lévő fésűk hen­gersort alkotva úgv keverik meg tavasszal a talajt, hogy annsik kellő morzsalékossáSát biztosítják, anélkül, hogy el- jx> rosi tan ák. A gyapotvetést 21 darab vetőgéppel végzik gazdasága­ink. A régi rendszerű toló- hengere« vetőaópnel szemben Biztosítja az egyenletes ve* test. A kukoricánál alkalma­zott négyzetes vetést 11 darab régvzetbevetőgép gyorsítja illeg. 1950-ben két darab oábona- Mrató kombájnt. kr-Aunk a pin»- írfutdntnl. Veih"sznnlását az alábbi adatok jelzik: 1950- ben 50, 1951-ben 112 holdat vá­gott lp egyik, gévy míg ezév­ben teljesítménye 515 hold volt. A két szovjet gyártmá­nyú gép mellett ezévben 41 darab hazai kombájn segített a betakarításban, számuk jö­vőre 80-ru emelkedik gazdasá­gainkban. Szinte ki föd y hatatlan a. Szovjetuniótól kapott gépek különbözősége. A mozgó ga­bonaszárító napi teljesítmé­nye 250 mázsa- Gabonán kívül felhasználták gazdaságaink a napraforgó és- kukorica szárí­tására is- Nemcsak szárító, de egyben szektktor is, azaz ne­menként osztályozza és tisz­títja a magot. Gyapottermesztő gazdasága­ink számára hatalmas seVitar­get jelent az ezévben kapott l darab gyupotgubófejtőgép. Munkája kettős^ A nedves — és így minőségben alacso- nynbhértékü gyapotot — va- kuum-szivattyúvnl felszívja s a fésűs kefék között átereszt­ve megjavítja a minőségét A beteg magokat az elszíuező- dött gyapottal együtt kidobja, úgyszintén a szemetet is. — Teljesítményi’, óránként 15 mázsa gyapot megtisztítása. Másik tevékenysége a be nem érett gubók leszedése és 91 százalékos tisztaság mellett azok kifejtése. Gubúfejtésben óránkénti teljesítménye 12 mázsa» Jelentős még a motoros szal­maprés, amelynek, segítségé­vel egg nap alatt 100 mázsa szalmát tömörítenék bálákba Ugyancsak a csehszlovák ipar segítsége számunkra a billenő platós pótkocsik. amelyek szállítóid, könnyítik és gr/or Alják meg. Meghonosított új növényfajtok Alföldünkön A régi magyar mezőgazda­ság egyoldalú nővén y termesz­tését is a Szovjetunió segítse gével számoljak fel évről- évre egyre sikeresebben. A gyapot például 19í9-b"n csak. kísérleti növény volt állami szektorainkban is. 1950-ben már 3000 holdon termesztet­tük, termésátlaga ekkor 220 ka mólt. 1951-ben már 6200 holdon hozott megyénk, állami gazdaságaiban 3 mázsás hol- dankénti termést, míg ezévben 12 gyapottermelő gazdaságunk földjén elértük a holdunkén' 1 mázsás eredményt. A kenáf szintén új nővé nyúnk. gazdaságaink a tava lyii kísérletezés alapján ezév ben már komoly eredménnyel termesztették. A kenáf a ken derhez hasonló rostinövény de termelékenységében, tömé gében felülmúlja azt é.« textil- iparuuik fejlődését lendíti. A tajói gazdaságban történt kikísérletezés alapján ter­mesztik gazdaságaink a szin tén szovjet földről hozott, kö­leshez hasonló takarmány-nö­vényt: a csumizt. Termésho zama kétszerese a kölesének, Hatalmas jelentőségű gazdaságok terméshozamának növelésében a szovjet agro technilMi eljárások alkalma zása. A keresztsoros vetés al­kalmazását tavaly kezdték gazdaságaink alig kimutat ható százalékban. Nyomán fé nves eredmény született. A városföldi állami gazdaság keresztaorosan vetett árpatáb Iáián például 10.57 mázsa ter­mett- míg a szomszédos, nem keresztsorosan vetett terüle­ten holdanként csupán 5 má­zsát arattak. Ezévben megyénk állami gazdaságai a kenvérgabonafé lék 78.5 százalékát keresztso- •osan vetették el. sőt számos gazdaság a lucernát és az őszi takarmánykeveréket is. Az időjárás leküzdhetőséSé- nck fényes bizonyítéka a bács­almási állami gazdaság hete- rózis kukoricája> amely pót­beporzással — a fagykár és aszály ellenére — í mázsával több termést adott holdan- kén t. Állami gazdaságaink mind­egyikében folyik a házilag szcincsézetf műtrágya alkal­mazása. Jelentősége, bogy a műtrágya közé ezerve« anya­got vive, könnyen felvehető s felhasználható alakban adagol­lak a növény számára. A szovjet tudomány gya­korlati módszerein dk átültető se nyomán így honosodnak meg nálunk is a múltban soh: nem látott növényfajták és hoznak gazdag termést. Állattenyésztésünk hatalmas fejlődésének útja Fejlett állattenyésztő« né kiil nincs fejlett mezőgazda ság. Erre is a Szovjetunió ta nított meg bennünket és át adta tapasztalatait A napon kenti háromszori, sőt négysze ei fe.iést ma már nemcsak minden állami gazdaságunk de termelőesoportiaink döntő többsége • is sikerrel a-lkal mázzá. megtapasztalva, hogy segítségével a. tejhozam emel kedése sokszorosára fokozlia tó. Meghonosodott szövetke zeti szektorainknál a mester­séges borjúnevelés is. Állam1 gazdaságaink szép eredmény nyel alkalmazzák a malacne velősben a nyomelem-etetést azaz vas- és rézszulfát adago­lásával a fejlődéshez szüksé­ge« ásványi anyagok biztosí­tását. Természetszerű tartás­sal vagyis minél több levegő és napfény biztosításával si kérésén harcolnak a nővén dékállatok megbetegedése el­len. A szaporulat növelésére eredményesen folyik az anya­sertések kétszeri, sőt három- sz,yri bugatása, juhoknál - az évenkénti kétszeri elletés. Az állami gazdaságok tehe neszeiéiben bevezették a- tőgy- ma-sszázat is. Célja és haszna az, hogy a fejős alá kerülő üszők kifejlett tőgvet kapnak, ami ugyancsak a tejhozam emelkedését mozdítja elő. * így mutatkozik meg a Szov­jetunió és a baráti néni dé­moniéi ák segítő kézén yoma fejlődésünk minden területén. Igv fest a béketábqr politikai és gazdasági kapcsolata, azzal a viszonnyal szemben, ami a nyugati kapitalista hatalmak között látható. Amerika a .barátság” álarca alatt ki­fosztja és lei gázott gyarmata; vá teszi csatlósait — a népi demokráciáik, köztük a mi né­pünk számára is — a Szov­jetunió segítsége nyomán vi­rágzó termelés, bőség, foko­zódó jólét születik napról- napra. S ez 3 segítség — mint Malenkov elvtárs mondotta — jövőben is előreviszi meg­erősödésünket. fejlődésünket. A KœtaiiéSi [pÉtaii Vállalat dolgozói dccentben 31 helyett december Í6>dn fejezik he tervüket A megye üzemeiben hősies küzdelem folyik azért, hogy győzelemre vigyük az évi ter­vet. A Kecskeméti Épületisze­relő Vállalat dolgozói is ígé­retet tettek, hogy határidő előtt befejezik tervüket. Az orgoványi munkán dolgozó Kalocsai József, JBertnáth La­jos, Paré József, Német Jó­zsef, Kapás Péter. Tóth Er­zsébet. Bíró Lajos megfogad­ták. hogy tervüket december 31c helyett december 16-ára teljesítik­A szolnoki építkezés dolgo­zói, Nagy Ferenc, Szakul; Já­nos, Vékony Gyula, Szántai Sándor. Senimei Sándor, Hreskó István. Balogh Lajos. Csabai Ferenc ígéretet tették Sztálin elvtárs születésnapjá­nak. tiszteletére, hogy terv­szerinti munkájuk határide­jét előbbre hozzák. Az épít­kezés műszaki vezetőivel kar­öltve megtárgyalták a határ­idő megrövidítésének a kér­dését és úgy határoztak. hogy tervüket szintén decembc,- hó 16-ára. fejezik be. Az építke­zés műszaki vezetője a dolgo­zók részére a műszaki feltéte­leket biztosítja, Szabadszálláson Eve to vies, Gyula, Plutzer Béla, Böjti Lajos. Kiss Gyula, Farka* Pálné, Vaskó Ferenc. Horváti: La.ios és Horváth József úgy készülnek december 21-re, hogy 10 nappal élőbbre vitték tervük határidejét. Szabó Sán­dor mérnök és Germán Sán­dor művezető pedig vállalták; hogy munkahelyeiken a mun­kai egy elem megsz i Iá rd í tás a érdekében a késéseiket és a-i igazolatlan Jiiáiryzásokat tel­jes egészében felszámolják. Vállalták továbbá a 100 szá­zalékon aluli termel ő-kcék patrouálását és a szakmun ikás utánpótlás [érdekében a tanulókat és átképzőtöket es­ténként elméleti, szakmai ok­tatásban részesítik. Mindket­ten a munkahelyen az építke­zések befejezését) két héttel a határidő előtt vállalta- Ger­mán Sándor továbbá 13950 forint megtakarítást is vál­lalt. amit tervmódosítással ki ván elérni. így harcolnak az Épület­szerelő Vállalat dolgozói ter­vük határidő előtti befejezé­séért. A Kecskeméti Gazdasági Gőzmalom 200 vagonnal teljesíti túl tervét Megyénk malomipari dolgozéi is méltó keretek között, ered­ményes munkával akarják meg- ünnepelni nagy lan it ónk, SzhUin elvtárs születésnapját, A malomipari dolgozók 81 szá­zaléka tett már eddig munka, felajánlást december 21. tisz­teletére, A felajánlások éves tervünk túlteljesítésére irányul­nak. A műszaki dolgozók kö­zül a kecskeméti malmoknál Zi:Skó Jenő sztahanovista főmol. nár (Gazdasági Gőzmalom) és Pető János sztahanovista főmol­nár (Kecskeméti Vi’.lanymaJom) inár jövőévi tervük teljes.té éérfc küzdenek. A Kecskémé i VH- lanymalomnál kimagasló ered­ményt ért még el Dorka János ég Szabó I9tván almolnárok, akik brigádjaikkal a megtakarí­tás vonalán teljesítették túl felajánlásaikat, A Kecskeméti Gazdasági Gőz- nialoin, amely a Kecskeméti Vil­lany-malommal áll párosverseny­ben már november 6-án déli 12 órakor teljesítette ezévi őrlési tervét. A malom dolgozói meg­fogadták, hogy december 21 tiszteletére 200 vagonnal Túltel­jesítik ezévi tervüket. Ez pénz. ben kifejezve 20 ezer forin' többletbevételt jelent. Eddig már 120 vagon többletőrlést vé­geztek. Az üzemen belül december 21 tiszteletére az üzemegységek között tisztasági versenyt is in­dítottak. A vándorzászlót deceiu. bér 21-én ítélik oda. Ebben a tisztasági versenyben a malom, vagy a raktár, a gépház nyer­tes dolgozóinak. December 21 tiszteletére a három rakodó- ás az egy liszt mérő-brigád még jobban fokozza leljesít menyét. Az élen balad Tétényi József brigádja, amely már októberben 134 százalékos eredményt értéig fej fejjel halad Kovács Imre brigádjával, amelynek október­ben 183.9 százalék volt a telje­sítménye. Novemberben is a Ko vács-féle brigád erősen a sarká­ban van a Tétényi-féle brigád­nak. A többi brigádok is mind 120 százalékon felül teljesítik tervüket. Sztálin elvtárs születésnapja tiszteletére a Kecskeméti Kenyérgyár versenyre hívta ki a többi kenyérgyárakat A Kecskeméti Kenyérgyár dolgozói december 21 tiszteleté­re versenyre hívják ki a ba­jai, kalocsai, kiskunhalasi és kiskunfélegyházi kenyérgyárak dolgozóit, továbbá a bácsalmási, kiskőrösi, kiskunmajsai sütő. ipari vállalatokat. A Kecskeméti Kenyérgyár dolgozói vállalják, hogy a liszt fajlagos felhasználásán az októ­ber havi fajiaggal szemben csök­kentik Kenyérnél 72,03 szá zalékról 70.37 százalékra,, pék­süteménynél 40.07 százalékról 38.20 százalékra. A Hajai Gyapjúszövetgyár dolgozói december 21-i vállalásaik túlteljesítéséért A Bajai Gyapjúszövetgyár dolgozói november 7-i eredmé­nyeik fokozásával készülnek december 21 méltó megünnep­lésére és idei tervük idő előtti befejezésére. Minden üzem­részben most az lett a jelszó: harcolj a december 21-i válla­lások túlteljesítéséért! Ebben a harcban már van­nak dolgozók, akik évi tervük befejezéséhez közelednek. De vannant- olyanok is, akik már 1953- évi tervükön dolgoznak- Ilyenek: a kártolóban Boros [mré’-é, Csötönyi Péterné. Porgács Józsefné. Koller Ist­vánná. a szelfaktor fonóban: Petrecsevie.s Andrásáé, Má* rity Józsefné, Karhesz György né, a keresztorsózó- ban; Bevies Béláné. Pueher Károlvné. a szövődében: Vidá kovics Etel. Varga Sándorné. Vilii Jánosné. Rasztig Bálint- né, Jaszenovibs Erzsébet, Cső- tönvi Benőné és Bchner Etel. A kártolóban Farka« Sán­dor mutatott [példát. Vállalá­sát túlteljesítette. Termelése eddig 100 százalék alatt volt. December 21-re vállalta a 100 százalékot. Ma, már vállalását 118 százalékra túlteljesítette. A szelfaktor fonóban a Szál­ka brigád is már túlteljesí­tette vállalását. A vetiilékciévelőben Bala­toni Viktória december 21-re tett 139 százalékos vállalását már 149 százalékra teljesítette. Cseresznve Józsefné már vál­lalásának 229 nr---.1 való túl­teljesítésénél ks Major Gábor- né 102 nappal való túlteljesí­tésénél tart

Next

/
Oldalképek
Tartalom