Bácskiskunmegyei Népújság, 1952. november (7. évfolyam, 257-281. szám)
1952-11-27 / 278. szám
Ki mint dolgozott — úgy részesül solîvadkerîi Új Alkotmány termelőszövetkezetben A lermclncsQiior of a benne dolgozók muukáia teszi olyanná, amilyen. A zár* számadás tükrében minden termelőszövetkezeti tag ön masa jó. vasrv rossz nelytá. lását látja mes:. Mit mutat ez a tükör a eoit vadkerti U.i Al kotmánv termelőszövetkezet ban? Nagy eredményeket — kis hibákért. A szövetkezet 711 koldus gazdaságában « 109 tu óból 90—100 az eaész 9 az dasáfii évben rendesen dolgozott. így — noha a 70 hold- nyi szőlő, a 42 hold evaoot és a nagyszámú adatállomány több munkát igényelt is, — időlien elvégezték a növény* ápolást, betakarítást. A ha táridőre teljesített munka mellé bátran alkalmazták a fejlett művelési módszereket. A tavain ősszel uiélyen$zátr tott tarajon a fagykár és aszály ellenére 15—20 mázsás kukorica termett, míg a ke- vés hé jól előkészített területen alig 8—9 múzsa. A szövetkezet ezideig az alábbiakat osztotta munka* egységenként: 1 kp kukorica, 02 dkp burgonya, 1-5 dl bor és 5 forint készpénz. A vén tcpes osztás az elkövetkező napokban lesz, mindezt korábban kaptál; a tápok. Mi jutott egy-egv családra? Ki mint dolgozott — úgy részesült. — Idős Bénák Ferencnek 511 munkaegysége van, kapott tehát 5 mázsa kuknicát. majd ugyanennyi burgonyát és egyebet. A három Sajdik testvérnek 400—400 munkaegysége, Lcitert Imrének oedig közel 500 volt. A leggyengébb munkát Iladva István végezte, 215 munkaegységgel. Az „sszonvok között Jernei 1st- ■áuué párttitkár elvtársnő nutat példát 270 munkaegy- éggel- Hegyi Júliának. Miller István né ak, Gazda», Jó* 'cefnénak, Bleszák J úl ának .szintén 200 on felül van a végzett munkaegysége. A zárszamatlfís nemcsak azt jelenti, hogy a hanyagul dolgozók kevesebbet Lapnak- Jelenti azt is, hog;, a hanyagok miatt a becsületes tagok is kevesebbet ikszelnek, mert kisebb a közös jövedelem. Az Uj Alkotmány csőmét minden lapja elismeri mastmár. hogyha nem háronn- szar, de négyszer kapálták volna a kukoricát, több termett volna. Gyapotból — ha iem késtek volna cl a szedései az esők bejövetelére — na ryobb jövedelmet kan ütik vo,- ia. De még gondosabb mun iával többet hozott volna a mrgonya. a répa is- Ha ko- ábban eltávolították volna tz olyan tagokat, mint Kriszt Márton és GUich Ádám, akik többet loptak, mint dolgoz tak, szilárdabb lett volna a munkafegyelem. így veti vissza minden la* Zaság fényét a közös és egyé ni egyedményre is. S így tanuljon a zárszámadás tanul ságábó] a soltvadkerti termeMég néhány napig tart az őszi vásár A dolgozók kérelmére a nagy sikerű őszivásárt november hó SÖ-ig meghosszabbították. Így dolgozóinknak még néhány napig alkalmuk van 10-—23 szá. zalékkal leszállított vásári áron őszi és téli ruházati szükségleteiket beszerezni. Az állami kiskereskedelmi vállalatok boltjaiban még kapható 700 forintért mikádókabát, aminek ren des fogyasztói ára 928 forint, Börtalpü bakancs 279 forintért, amelynek rendes fogyasztói ára 311 forint és ezeken kívül többszáz ruha és cipőféle vásárolható meg november 30dg 1CM-25 százalékkal leszállított j őszivásári áron. lőosoport. A tavaszi munkák idejére szervezze munkába még nagyobb számban a csa ládtaSokut, amit eddig ciha uvago-t. A kiskőrösi járásban ájlf emlegetik az Uj Alkotmányt, mint a legjobb termelőcsoportot. Szorgosság tekinteteben példát is mutatnak. Szőlőbe takarás- őszi mélyszántás majdnem teljesen kész, 25U köbméteres silót megtöltöttek mans- 300 sertés, 145 juh, 45 szarvasmarha, 26 ló és nagy számú baromfiállomány za vartaian takarmányozásáról kell gondoskodnia a csoport nak. A takarmányvetés mellé ú.i derest létesítettek. Élőké szülét folyik 20 hold ú.i szőlő telepítésére, nagy építkezéseket kezdenek, hogy az aliav állományt központosítani tud iák. A munkafegyelem még nagyobb megszilárdításé vul. új. jövedelmező termelési módszerek bevezetésével törekedjenek még jobb eredmények elérésére az Uj Alkotmány termelőszövetkezet! Mutasson példát az elmaradott csoportoknak, bizonyítsa b® saját példájával az Uj Élet, a Petőfi és a többi gyenge tér melőesoport csak siránkozni tudó tagjainak, hogy* a gyenge terméseredménynek elsősorban maguk az okai és nem teljesen az időjárás. Úgy dolgozzék az Uj Alkotmány termelőszövetkezet hogy lendítőerőt adjon a kiskőrösi járás ma még gyenge termelőszövetkezeti mozgal mának! A Kecskeméti Épü'ellakatos pari Vállalat doigozóinck harca a terv december 10-i befejezéséért A Kecskeméti Épületlakatos ipari Vállalat csatlakozott a magasépítő vállalatok által kezdeményezett mozgalomhoz és vállalta, hogy éves tervét december 21 helyett Sztálin elvtára születésnapja tiszteletére már december 10-re befelezi. A vállalat dolgozói továbbá ígéretet tettek, ho"- a határidős munkáknál megrövidítik az építkez's időtartamát, vagyis előbbre hozzák a lejárati időpontot. A kecskeméti lakóház épít közéjénél a határ dőt decem bér hó 21-re rov dítik le. A Kákóczi-úti lakóház építkezésénél, amelynek határideje november 30, azt november 28-ra előbbrehozzák. A sztálinvárosi széntorony munkálatait Sztálin elvtárs születésnapjára, december 21-re be te jezik. A kazincbarcikai munkáikat december 31-e helyett 21-re készítik el. A kazincbar c'kai építkezéshez rendelt ablakokat december 21-re leszállítják. A saját műhely építkezéséhez szükséges nyílászáró szerkezetet december hó 21-re biztosítják. A bánihidai könnyűbetongyár részére rendelt futóbakdarut november 28 ra leszállítják. Saját rak tári tetővasszerkezetet decem her 18-ra befejezik. A Kecske méti Gépgyár tetőszerkezet munkáit, amelynek határidejf december 15. december 13-rr elkészítik, Az erdőgazdaságok dol«ox»i liiválo tCíje.Vítmén.vekiicl kiiztSciM-k sa lei wtcijesüés sikeréért Az erdőgazdaság munkásai közül az utóbbi időben igen sokan hangoztatják, hogy „vagyok olyan legény, mint te!” A dolgozók között olyan hangulat alakult ki. hoav egymással versengésbe lépnek. — Egy-egv munkacsapatban ennek következtében magasra csapott a virtuskodás kedve. A mesterségüket nagyon szerető munkások és különösen a fiatalok egymással versenybe léptek és. máris szép eredxné uyeket értek el. A bajai erdőgazdaságnál a fakitermelésnél Krecsmár János kilenc főből álló munkacsapata 1.056 százalékos teljesítményt ért el. Á tűzifa uszály felterhelésrél Mórtz László 10 tagú munkacsapata 240 százalékot teljesített. A többi brigádok és munkacsapatok közül Stang József 22 tagú brigádja 134, Dobos Mátyás munkacsapata 205, Kovák E-ztcr 8 tagú munkacsapata 129, Q6H Mária 10 tagú munkacsapata 142 és a esemeteki emelésnél ! stell a István 25 tagú brigádja 150 szá zalékos teljesítést ért el. A jánoshalmi erdőgazdaságnál a dolgozóik tettekkel bizonyították be. hogy mennyire óhajtják a békét, milyen mér tőkben erősítik munkájukkal a béke tábort. Herczg Magdolna és négy társa 150 százalékról 202 százalékra emelte teljesítményét. Naui keresete 39-82 forint. Kiss Julianna 180, Csuka Ferenc pedig 188 százalékot ért el. Andriska Jánosáé kongresszusi békeküldöH- új harcot- indít- községe sikeres begyűjtéséért Az országos békekongresszítson résztvett megyei küldöttek között aprótermetü fiatal asszonyka siirgött- forgotf. A filmhíradó fényképező lencséje sűrűn vette célba lelkes arcát, színpompás népviseletét. Izgalomban égő arcától csak művészien hímzett fejkötőjének virágai voltak pirosabbak, amikor fetdii'Jürgő taps közepette meghallotta nevét az országos béketanács tagjai között, egyedül a megyéből. — Mivel érdemeltem én meg ilyen kitüntetést? — kérdezte meg azután könnyben úszó szemekkel. Kiskőrös népe tudta, hogy mivel érdemelte ki, amikor küldötté választotta. Andriska Jánosné, egyénileg dolgozó parasztasszony mindenfajta beadási kötelezettségének eleget tett, adóját rendezte, időben elvégezte az őszi munkákat. * kongresszus végétért. Andriskáék Vatay'utcai házá- ban egymásnak adják a kilincset a szomszédok. S Andriskáné két nap óta csak mesél-mesél. Újra éli a kongresszusi napok felejthetetlen pillanatait. Mi volt a legszebb — ki tudná azt eldönteni? Hiszen ö még soha-soha nem volt ilyen esemén.u részese. — A kongresszuson megérettem, hogy milyen hatalmas nagy család ez a mi országunk népe. Sokan szólaltak feli tudósok, művészek, híres sztahanovisták, magamfajta egyszerű parasztasszruyok, budapesti háziasszonyok, S mind- mind a békéről beszéltek. S megéreztem, hogy ez a szó olyan csodálatos lánc., amely összefog minden foglalkozású és gondolkozáséi békeszeretö embert. De nemcsak az országon belüli Hiszen ott láttam a külföldi vendégeket is s ők ü országaik népének békeüdvözleteit hozták. Idegen nyelven beszéllek, de a szeretetnie, lelkesedésük egy volt a mienkkel. Ott a kongresszuson érezfm meg, amiről eddig újságban olvastam: hogy a békére vágyó emberek között tttn• . csenek országhatárok, akadályok. Megértik, megtalálják egy mást, különböző a nyelvük, de egy az akaratuk... * A mikor küldötté lettem, folyton azon töprengtem* hogy rosszul választott a falu — meséli Andriskáné• — Hiszen azt természetesnek tartottam, hogy a beadást teljesítenem kell, így kívánja a becsület. Úgy gondoltam, ilyen egyszerű, hétköznapi tett nem is arravaló, hogy a békekon- gresszus elé vigyem. Valami nagyobb hőstettről, szerettem volna számot adni. Mostmár érzem, ho9y az én példamutatásomnak is méltó helye van a hős bányászok, a gyári dolgozók, a tudósok békecsatája között. A kongresszuson megtanultam, hogy nem a szép szavak, a világraszóló nagy cselekedetek jelentik a békeharcot, hanem egyszerit emberek egyszerűnek látszó tettei. ■ * Andris kánénak a kongresszus megmutatta feladatait ist mi a teendője visszatérve falujába? Uj harc indult Kiskörösön a begyűjtési tervek november 30-ia való teljesítéséért. Andriskáné már megfogalmazta beszámolóját, am>t az egész falu népe előtt fog tartani. Ha eddig százakat/ most ezreket akar meggyőzni, dolaozó paraszttársai közül, hogy álljanak helyt a kötelességteljesítésben, hogy lépjenek a békéért tettekkel harcolók sorába! Ő maga nem lankad a példamutatásban. — SertésváüáS után azonnal beszolgáltatta a kötelező zsírt. Kislányát, a kitünően tanuló Zsuzsikát, arra biztatja, hogy segítse társait, az iskolában mutasson példát. S délutánonként elindul a Vatay-utcában. Felkeresi a beadásban hátralékosokat, Édesanyja; Szentgyörgyi Jánosné, öccse, nővére, bátyja az ö példáján teljesítették beadásukat, Bobekék. Subáéit az ö látogatását követő napon mindenből rendezték tartozásukat■ Kállaiék 120 százalékos beadási eredménnyel mutatnak példát. * Az ünnepi béketalálkozó elmúlt — dolgos hétköznapok várnak Andriskáméra, és a megye többi küldöttére. De nem, ért véget a népek békekongresszusára való készülődés. Becsbe meendő küldötteinknek azt kell hírül vinniük, hogy a budapesti kongresszus óta még nagyobbra lángolt a magyar nép békeharca, még több nagyszerű eredmény született a termelőmunka, az állampolgári helytállás, a kötelessé gtel- jesités vonalán! így indítsák el a békeharc újabb győzelmes szakaszát december 12 e tiszteletére megyénk küldöttei az üzemekben, falvakban, a hivatalokban! E»v falu az ötéves terv tükrében Ö téves tervünk hatalmas, orszá. got átfogó eredményeit nemcsak az épülő SztáJinváros, az Inotai Erőmű, a Budapesti Földalatti Gyorsvasűt jelentik. Tervünk ha talmas fájának apróbb ágacskáiban is ott lüktet, kering a fej ö- dés. Egyetlen ki 3 tarn megváltozott életében ott csillog — m nt cséppben a tenger — az épülő szocializmus. Hány falunak adott villanyt a Horthy-rendszer és hányhak adott a hároméves és ötéves terv? Hány cselédasz szöny szült gyermeket szülőotthonban régen és hány dolgozó pa* r ászt asszony bízza most nyugodtan gyermekei, j a napköztől honokra? Hány kocsitengelyt törték él régen az eiha- ínyagolt utak és hány l.új Üt épült már a felszabadulás óta? Hány falu csendjét veri fel a traktorok dübörgése és hány házból űzik el a szellemi sötétséget, a müveletlenséget a könyvek, a falvak kultúrotthonal, mozijai? |_j ercegszán'-ó, a •*-*• déli határszél kis faluja egy az ország sekezer községe közül. Magyar és délszláv do.gozó népe együtt lépte át a fel- emelkedés útjára vezető küszöböt a felszabaduláskor. S azóta minden nap új lépéseket tesz előre a terv Utján, Az eddigiek mellé mit kap a közeljövőben Here : gszántó ? Megépül a községben a járás legnagyobb és legszebb szövetkezeti áruháza. Hercegszántó dolgozó parasztjainak becsülettel beadott ter. ményei jutnak vissza a faluba szép és olcso szövet, rádió, kerékpár, csizma, könyv formájá ban. Megépül a község ben az első fürdő. Volt-e Ilyen a múlt rendszer fa.vaiban ? Uj, nagyméretű tornaterem épül, hogy a falu fiatal jal a téli hónapokon át Is gyakorolhassák a sportot. Mi volt régen a fiatalok sportolási lehetősége? Kongyiabdát rúgni a réten, vagy egy egy vásári komé diás bódéjában eélba- löni. A kultúrforradalom Hercegszántón is mind mélyebbre ereszti gyökereit. Á meglévő kultúrtermet kibővítik, mert 400 személyes befogadóképességével szűknek bizonyul! Mi jelentette régen a kultúrát egy faluban ? Füzetes, vásári ponyvaregény, a kalendárium olvasása, ritkán odatévedt váll dorcirkuszok silány szórakoztatása, kocsmai, verekedéssel végződő bálák. S ma Herceg szántón már nem elég a többszázszemélyes kultúrház, mert újabb százak szomjazzák é3 igényük az új ku.túrát! Az új kultúrház ban korszerű színpadot is építenek, modem felszereléssel, hogy megfelelő szószéke legyen a szocialista népi kultúra terjesztésének a fiatalok előadásában Egy ága csupán Hercegszántó a terv fájának. Vele egyidő ben száz és ezer ma gyár faluban születik, fejlődik az új, a szebb élet. Ezeket Védelmezzük, amikor békéről beszélünk és békeharcot folytatunk! A vaskúti Dózsában nem f olyik a gyapotgubó betakarítása A kikovadt gyapot betakarítása titán most az a feladat, hüii'v a még kintié vő gyapot; gubákat is leszedjük. A ba.iai járás termelőszövetkezetei igyekeznek minél előbb befejezni ezt a munkát. A felsö- szentiváni Vörös Csillag 60 hold grapotföldjéből 40 holdon már végeztek a «-ubó betakarításával. Elba tá r őzt á k, hogy a niég hátralévő 20 hold leszedését november 30-ig befejezik. Ugyanezt fogadták meg a bácsbokodi Vörös Csillag és a hercegszántói Felszabadulás tagjai is. A garai Fürst Sándor tér- melőszövetkezet gyapotföld- iein is megindult a gyapot gubó szedése. A vaskúti Dózsában azonban hozzá sem kezdték a munkához. Pedig itt Iq volna mit szedni. Sür gősen hozzá kell látni a műn kához, nehogy az értékes £u- bóteriüéi ikárbavesszea