Bácskiskunmegyei Népújság, 1952. szeptember (7. évfolyam, 205-229. szám)

1952-09-17 / 218. szám

Hogyan segítette az ötéves terv Baját és a bajai járás községeit a fejlődés útján. — A Megyei Tanács Téglagyári Egyesüléshez tartozó téglagyárak vezetői .ja­vítsák meg- munkájukat — A traktor utat tör Martán AZ MDP KÁCSKlSKUAMfEGYI2I PÁRTBIZOTTSÁgÁDÍAK LAPJA VII. ÉVFOLYAM, 218. SZÁM 4ro 5H fillér 1952 SZEPT. 17. SZERDA A második országos kuítúrverseny előtt T.A lakosság széles rétegei­nek aktív bekapcsolódása művészeti életünk í'ejleszté sébe. az új élet építésének dicsőségét zengi és kifejezi népünk elszántságát, hazánk szabadságának, függetlensé­gének megvédésére, a nem­­cetközi békefront magyar bás­tyájának további erősítésé­re” — mondja az Országos Népművelési Bizottság felhí­vásának befejező része. A fel­hívás nyomán országos mé­retű megmozdulás indul. — Színjátszók, táncosok, éneke­sek,.' kultúrotthonok szakkö­rei, üzemi kult úrcsoportok készülődnek rövidesen me­gyénk kulturális fejlődésé uek újabb nagy eseményére, ft második országos kultúr• versenyre. Az előző években megren­dezett első országos mérető kuítúrverseny. majd az azt követő járási kultúrverse nyék, már hatalmas sereg­szemléi Voltak megyénk kui túréletén £k. Híven tükrözték vissza azt az utat, melyet a felszabadulás óta népünk ku.­­íuváhs fejlődése megjárt. Ki­fejezték azt a fejlődést az el­múlt években megrendezett kultúrversenyek, hogy 1950- től 52,ig majdnem megnégy­szereződött falusi és városi kultúrcsoportjaink száma- — 1950-ben még 110 kultúrcsf porttá; rendtikezett megyénk-I3z a szám 1951-ben 190-re emelkedett. Az ötéves tervki álh'tás gyönyörű tablói pedjg már arról számoltak be, hogy Bács-mogye területén 417 ál­landó kultúrcsoport tevé­kenykedik- Igén figyelemre­méltó szám ez. Azt jelenti, hogy a kulturális tömegmoz gaioní megyénkben valóban a '„tömegek mozgalmává vált”. Megyénk dolgozó, népe, n Szovjetunió által kivívott szabadságunk légkörében, fel* ezabadült érzéssel és lendii lettül emelkedett a népi kul­túra alkotó harcosává. Egész megyénk dolgozói­nak figyelmét magukra von­ták a két orsáógos méretű kuítúrverseny bemutatói. A fejlődés nemcsak azon volt­­lemérhető, hogy számbelileg is jóval több kultúrcsoport, kúltúraktíva vett részt eze­ken a versenyeken, hanem je­lentős mértékben emelkedett a versenyek közötti időben népi együtteseink* kultúrcso­­portjaink eszmei színvonala, előadókészsége, javult műsor­­politikája. O yan kiváló együttesek mu'atták be tu dúsukat, mint a katymári, a bácsalmási délszláv együttesi a tiszakécskei kultúrotthon 120 tagú kultúrecoportja, a szakmán,' a drágszéli.' öreg­­csertői csoportok és még szá­mos kiváló népi csoport. A most megrendezésre ke­rülő második országos kultúr verseny hivatva lesz lemérni az azóta eltelt időben elért eredményeket, Biztató jelen­ségek arra engednek követ­keztetni, hogy az etőző évek­hez képest az idén még ma­gasabb színvonalú, még sok­rétűbb. még lendületesebb kulturális teljesítményeket láthatunk. Az a körülmény, hogy rövid két év alajt meg­háromszorozódott színjátszó­­csoportjaink száma, az, hogy az 1950-ben működött 12 tánc­csoport mellett ma több mint 100 táncegyüttessel rendelke­zik megyénk, az 57, — nagy részt jól működő — énekka­runk, 22 zeneegyütte-sünk, ze­nekarunk, 50 bábcsoportunk jogos reményeket kelthet me­gyénk minden dolgozójában-Ez alatt az idő alatt pár­tunk útmutatásaihoz híven a megyénkben működő kultúr­otthon ok megszilárdították tevékenységi területüket. — Kultúrottlionaink tekintélyes részében már bizonyos mult ra visszatekintő jói működő művészeti szakkörök fejtenek ki nevelőmunkát. Xem lebe­csülendő eredmény az sem, hogy a közelmúltban meg­alakultak megyeezerte a kristálytiszta, népi _ kultúrát hirdető népi zenekarok e ső hírmondói js. A falu életének nia már elengedhetetlen, jel' lemzö része lett az élénk kul­turális élet. Az a törekvés nyilvánul meg legtöbb kul túrcsoportunkbaii, hogy a helyi erők tökéletes koncent­rálásával, színvonalas kultú­­:át adjon a falunak, de a produkciós munka mellett -gondoljon arra is, hogy a kui­­túraktívákat eszmei, politi­kai és szakmai síkon is szé. lesebb látókörrel lássa el A múlt évben .-elért mennyiségi eredmények mellett nem sik­kadtak el tehát a minőségi követelmények sem- Mind kritikusabb szemmel nézik falva ink és városaink ‘ dolgo­zói az előttük lejátszódó elő­adásokat. mint több építő és alkotó támogatásban része­sülnek a dolgozók legszéle «?bb rétegei részéről a kultú­ra harcosai, a kultúrcsopor­­tok tagjai, A szocializmus építésének ebben a periódusában foko­zott mértékben kel törődni­ük falusi és városi kulturá’is vezetőinknek a politikai és szakmai- képzettség állandó emelésével. Állhatatosan és következetesen kell harcol'la minden kuitúraktívánák* kuk 3. V. Sztálin, Á. 3. Vísinszkij és P. N. Kumikin tárgyalásai a Kínai Népköztársaság kormányküldöttségével Moszkvában a legutóbbi napokban tárgyalások foly­tak egyrészről J, V. Sztálin, a Szovjetunió minisztertaná­csának e.nöke, A. J. Visinsz­­kij, a Szovjetunió külügymi­nisztere és P. N. Kumikin, a Szovjetunió külkereskerteuni minisztere, másrészről a Kí­nai Népköztársaság kormány­­küldöttsége között. A Kínai Népköztársasag kormány kül­döttségének vezetője Ceti En Laj. a népi közigazgatási ta qaes e.nüke, külügyminiszter, a Kínai Népköztársaság kor­mányküldöttségének tagjai: Csen Jun, a népi közigazga­tási tanács olnökhe'.yeíte-'c, Lu Pu Csun, a pénzügyi és gazdasági bizottság elnökhe­lyettese* Csatig Ven Tieng, a Kínai Népköztársaság rend­kívüli és meghatalmazott nagykövete* n Szovjetunióban és Szil Ju helyettes vezérkari főnök. E tárgyalások során ’ a Szovjetunió és" a Kínai Nép­­köztársaság közötti kapcso­latok foptós politikai és gaz­­dasági kérdéseit vizsgálták meg, A baráti kő csönös meg­értés és szívélyesség légköré ben folyt tárgydiá'sok' meg­erősítették mindkét fél eltö­kéltségét, hogy erőfeszítései­ket a iölcsönös barátság és együttműködés további elmé­lyítésére és fejlesztésére irá­nyítják és ugyanakkor min­den lehető módon elősegítik a béke és a nemzetközi biz­tonság megőrzését és megszi­­iardílását, -A tárgyalások során a fe­lek megállapodtak abban, hogy hozzálátnak azoknak az intézkedéseknek vecrehaj tá­rához, amelyek értelmében a szovjet kormány 1952 .végén PilenszolSá.tatás nélkül a Ki nal Népköztársaság kormá­nyának teí.ies tulajdonába ad­ja át a kínai Csaug-Cmug vasútvonal közös igazgatásá­vá i kapcsolatos minden jo­gát, a vasútvonalhoz tartozó Összes javakkal együtt. Ugyanakkor Csu En Laj, a «épi közigazgatási tanács el­nöke, a Kínai Népköztársa­ság külügyminisztere, va.a­­mint A. J. Visinszki;i, a Szov jetunió külügyminisztere kö zött jeőyzékcsere történt a Port-Arthur, kínai haditen­gerészeti támaszpont közös használatára vonatkozó ha­táridő meghosszabbításának kérdésében. Az alábbiakban közöljük az említeti jegyzéket, úgyszin­tén a kínai Csang Csung vas­­útyonali-ó! szóló szoviet-kína közleményt: a Szovjet-kínai közíeinény kínai Csang-Csuug vasútvonal átadásáról a Kínai JNépköztársaság kormányának A Szovjetunió és a Kínai Népköztársaság között kiala­kult baráti és együtt működé­si kapcío.átoknak megfele­lően 1950 február i4 én Moszk­vában egyezményt írtak alá a kínai Csaug-Csung . vasút­vonalról. Az egyezmény értel­mében a szoviet kormány ellémzolsáItatás- nélkül a Kí­nai Népköztársaság kormá­nyának teljes tulajdonába adja át a kínai Csang Csüng­­vasútvonal közös igazgatási­val kapcsolatos minden jo­gát a vasúthoz tartózó összes javakkal együtt. Az egyez­mény értelmében az említett kínai Csaug-Csung vasútvo­nal átadásának legkésőbb 1952 végén meg keli történ­nie. A szovjet kormány és a Kínai -Népköztársaság kor­mánya most megkezdte az említett egyezmény végre­hajtásává! kapcsolatos intéz­kedések megvalósítását és e célból megállapodott abban, hogy szovjet-kínai vegyes bizottságot alakit-A szovjet-kínai vegyesbi­zottságnak legkésőbb 1952 de; eémber 31-ig be kell fejezni a kínai Csang-Gsun= vasút­vonal átadását a Kínai Nép­­köztársaságnak. Csa En Lajnuk, a Kínul Népköztársaság népi közigazgatási tanácsa elnökének, a Kínai Népköztársaság külügyminiszterének jegyzéke A. J. Visinszaijhez, a Szovjetunió külügyminiszteréhez Tisztelt miniszter .elvtársi Miután Japán elutasította a mindenoldalú békeszerző­dés megkötését, és- miután kü lönszerzödést kötött'az Egye­sült Államokkal és egyes más országokkal, Japán nem kötött és nyilván nem is akar békeszerződést kötni a Kínai, Népköztársasággal és a .»Szovjetunióval. Ennek- kö­vetkeztében olyan feltételek álltak elö> amelyek veszé­lyeztetik a békét és kedvezők a japáu agresszió megiemét-. lésére. A Kínai Népköztársaság kormánya, tekintettel erre a körű menyre és ugyanakkor a béke biztosítása céljából a Kínai Népköztársaság és a Szovjet Szocialista Köz túr saságök Szövetsége között megkötött barátsági, szövet­ségi. és kölcsönös segélynyuj tiki szerződés alapján java­solja és kéri hogy a szovjet kormány egyezzék bele annak a határidőnek meghosszabbí­tásába, amelyet a PorlAr­­thurró! szóló kíuaiszovjet egyezmény 2, cikkelye a szov­jet csapatoknak a közösen használt Port-Arthur kínai haditengerészeti támaszpont" hó; való kivonására megálla­pít A Kínai Néoküztársaíjpg kormánya javasolja* hogy ezt a ' határidőt.--"a Kínai Nép­­köztársaság és Japán, vala­mint a Szovjetunió és Japán közötti békeszerződés lueáiúJ- téféig hosszabbítsák meg. Ha a szovjet kormá-i.v egyetért a Kínai Népköztár­saság kormányának fent ar •fejtett javaslatával* akkor j jelen- jegyzéket és az öu va­­hiszjegyzékét. a Kínai 'Néo­­kih.tá:íaeúg és a Szuvjetiuiió túrcsoportjaink minden tag­jának az osztályellenség el­len. Igaz, hogy már olyan nyíltan nem jelentkezett az ellenség az elmúlt években sem a kultúrver&enyeken be lül. mint korábban, most in­kább olyan tekintetben pró bú! ártani, hogy lebeszéli a kultúrcsoport tagjait a sze­replésről és különböző e*avu í falusi hagyományokra hivat­kozva próbálja őket eltéríte ni a kultúra fejlődésének út­járól. Hyeu hagyományként igyekszik feltüntetni azt is pádéul, hogy a ferjhezme­­uendő lányoknak .-nem illik” házasságkötés után * tánccso" portban működniök. Az ellen­ség tevékenységére is alapo­san fel kell tehát készülni. —­­Vissza kell verni minden tá­madóit, amely a szocialista tömeg-kultúra kiépítését hát1 váltat,ja- Ebben a harcban segítsék pártszervezeteink a kultúreőoportok vezetőit, tá­mogassák a népi együttesek munkáját olyan ügyszeretet­tel mint azt a kommunisták­tól pártunk elvárja. „A művészet a népé” —­­mondotta Lenin elvtárs. A nép művészetének széleskörű kibontakozása, a dolgoz® tö­megek kulturális a kotó ked­vének fellendülése kísérje a második országos kuitúrver­­■enyt. Tegye felejthetetlen él­ménnyé a falu és a város minden dolgozója számára- Tegye új harcok kiinduló­pontjává ku.tűraktívéink számára.

Next

/
Oldalképek
Tartalom