Bácskiskunmegyei Népújság, 1951. december (6. évfolyam, 280-304. szám)

1951-12-01 / 280. szám

Csak kemény intézkedések vezetnek célra az őszi vetési munkák sürgős befejezése érdekében Október végén, amikorra a minisztertanácsi határozat az ószi vetések befejezését írja eió, Baja városát az a szégyen érte, hogy mindössze 28 hold'C-) ve. tés; tudott jelenteni a kenyérga­bonákból. Megdöbbentő ez a szám akkor, ha tudjuk, hogy a bajai parasz;ságnak 2779 heidon búza, 980 holdon rozsvetést kel­lett volna eddig a ha táridőig el­vegezni. Dehát ekkor még szé­pen sütőit a nap, folyt a gazdag termés betakarítása, du sokan drága fuvarok vállalásával töl­tötték el idejüket, még a dolgo­zó parasztok zöme is. A kulák- lói msg jobb nem beszélni, azek bol a Belspednek fuvaroztak, hol a vetögép romlott el, hol pe­dig az egész ha|árrészt elbolon- díxot.ák azzal, hogy száraz idő­ben nem érdeme., vetni, hanem karácsonykor, ,,hó tetejére” kell vetnj az adja a biztos jó ter" más:.’ Steitler látván kulúk pél- dául a csáváz-ás meg a vet&gép használata ellen agyait —- persze maga sem csávázott és kézzel vetett. Dr. Mamusich Józsefné kulákasszony, Gergity Fercnc és Kucsera András kulák egysze­rűen tudomásul sem vette, bogy minisztertanácsi határozat is van, szántatlanul, vetetlenül hagyta földjét. Serege Alajos kulák pedig még az idei termést sem volt hajlandó betakarítani. MU csinált ebben az időben a tanács, mit csinált a tanács me­zőgazdasági csoportja ? Admi­nisztrált elsősorban. Megelége­dett dobszóval, falragaszon való felhívással: abban a hitben élt, hogy ezzel jobb belaásra bírja a dolgozó parasztságot. A dülőbiz- tosokat nem mozgaita meg, el­lenőrzés nem folyt — hogyan is folyt volna, mikor az egész me­zőgazdasági csoport egyetlen (!) emberből állt. Szakáll István volt a vezető és beosztott egy- szeméiyben ebben az időben a mezőgazdasági csoportnál, az_ő feje ki sem látszott, a munkából, de oda volt ragadva íróasz alá­hoz, helyszíni kiszállásokat nem végezhetett. Középparasztok a kulákok hálájában A kenyérgabona vetésének el­mulasztása így azután általános­sá vált. A kulákok szájpropa­gandája és példája ragadós volt, min- a néhány jo pétda, amely­nek kiemelését a tanács színién elmuiasz.Oita. A középparasztok jórésze is lassanként pillanatnyi­lag nagyobb hasznot hozó bér- fuvarozásra adra maga-, annyi- ia, hogy -még saját, bebordási munkájukat is elmulasztották olyan régebben jó gazdának is­merő kózépparasziok is, mint Bárdos József, Tüske Gyula vagy Lehcczki András. A kulákok már kárörvendön mosolyogtak maguk között, hi­szen a késedelem többszáz Vá­gón termés kiesését jelentetje volna jövő évi kenyerünk ter­hére. Bckijsy Gyula, a tanács végre­hajtó bizottságának elnöke azon­ban a tanácsiagok segítségével az utolsó pillanatban meglátta a fenyegető veszélyt és a „jobb későn, mint soha” elv alapján a tanács keményen kézbe vette az őszi vetések ügyét. Ellenőrzés alá vette a feketén fuvarozókat, ellenőrizte a kiszabott szántás, vetés elvégzését, megerősítette- tár még mindig hiányosan — a mezőgazdasági csoportot, megmozgatta, a dülöbizíosokat és jucatszámra indította meg az el­járást, szabta ki a komoly bün­tetéseket a mulasztók ei]en. — Gondoskodott arról is, hogy a büntetések a hangoshíradón ke­resztül köztudomásúvá váljanak. Megoldották a vetőmagcsere- akelőt Is: kukoricáért, árpáért, sőt indokolt esetben készpénzért .s juttattak vetőmagot dolgozó Parasztok részére. És egyszeriben megélénkült a határ. A dolgozó parasztok leg­nagyobb része valóságos roham­munkával pótoka a mulasztot­takat. » * < - ­Tanuljanak az elmaradott járások! November utolsó napjaiban ez a helyzet a bajai határban: rozs- vetés teljesítés 104 százalék, bú- Zaveiéstcljesítés S3 százalék! A lemaradást tehát lényegében si­kerűit bühO',ni. De pqtve(ést is kellett végezni. — A pó-vetés munkájára ala­posan rámentünk — mondja Szakáll István csoportvezető — de egyben tanulunk is. Gyenge kézzel nem ]ehet eredményt el­érni, a kuláksá-g kihasznál min­den lazaságot és ahol tud, igyek­szik ártani év; tervünk teljesí­tésének. Ha hamarabb felesz­méltünk volna, nem kellett voina pótvetésre hagyni a dolgot, ide­jében eivetet-ünk volna és mg már több lenne a zöldülő búza­tábla a bajai határban. A jövő­ben azt is elvárjuk, hegy egy olyan komoly tsz, mlnt a bajai Vörös Fény, ne mutasson rossz példát, mert bizony ők is meg­késtek a búzavetéssel és ez is sokat ártott az egyéni parasz­tok munkakedvének. A bajai tanulságot egyben megszívlelhetik azok a járások és városok Is, ahol még mindig — a pö-vetések határidejének lejártával i3 —, hiányosságok mutatkoznak az ősziek elvetése terén. Kemény kézzel kell íog- niok a tanácsoknak a munkát, fel kelj lépni a lazaságok ellen, le kell sújtani a mulasztókra és sürgősen pótolni kell a mulasz­tásokat. A szomszédos bácsal­mási járás, ahol még mindig ko­moly lemaradások vannak a bú- zavétésben, elsősorban vegyen példát a bajaiákról. Nagyon ko­moly feladat ez, hiszen népünk jövő évi kenyeréről Van szó. Több figyelmet a Szabad Föld Téli Esték megszervezése irányában Falvainkban, tanyaközpontok­ban már megindultak a Szabad Föld Téli Esték előadásai, hogy megismertessék a legszeleseba néprétegekkel a tudomány, az xrjdaiOm, a művészet ]egmssebo kérdéiejtt Mindenki előtt nyil­vánvaló: hatalmas méretű fel világosié munkát fejtenek ki megyeszerte aa előadássorozat előadói- Mógls azt tapasztaljuk, bogy a megindulás után nem olyan ütemben halad a munka, amilyen lendületet ennek az elő­adássorozatnak a fontossága megkívánna. A felmerül- hibák Qagyréízt az ellenőrzés és a tá. mogatás hiányában rejlenek, —• Maga a megyei népművelési osz­tály egy-kéf, hetes késéssel szer­zett tudomást arról, hogy egyes községekben még meg sem in­dultak az előadások. így van‘ez Hercegszántón is, ahol még most Is azon töprengenek a falu ve­zetői, hogy melyik napra enge- délyezzék az SZFTE előadások megtartását. Ha megyeszerte meg tudják oldani községeink, bogy a csütörtöki napot szabad­dá tegyék az előadássorozat ré­szére, talán Hercegszántón sem okoz nagy fejtörést a kérdés megoldása. Garán sem sokkal jobb a hely- zet. Egyetlen előadást sikerült ugyan gyérszámú hallgatóság előtt megtartani. A délszláv nyel­vű előadássorozat második elő­adása már veszélyben forog, mert niég csak egyetlen brossu- ra érkezett. A második előadás előtt egy nbppai még sehoj sem volt a második vezérfonal. így aztán nem is várhatjuk, hogy az előadó alaposan felkészülve (Ud majd kiállni a közönség elé, Solton a kultúrotthon.igazgató arról panaszkodott, hogy a har­madik előadásra már csak öt hallgató jelent meg. Az előző­kön 80—100 ember is össze­gyűlt. Kiderült, hogy a vasút­vonal építésén dolgozó munká­sok részére — 'akik az első két előadás közönségének a zömét képezték — pont csütörtökre szervezték a szemináriumokat s az egyldöben rendezett népne­velő értekezlet is sok érdeklődőt elvont a Szabad Föld Téli Esté­ről. Itt sem hangolták össze az illetékes vezetők az egyes gyű­lések, rendezvények időpontját. Sorolhatnánk tovább is, mert a jól dolgozó községek mellett szép számmal vannak elmara­dottak. Veszélyes jelenség ez. Terv- szerütlenségre mu'ai az egyes járás;, megyei és helyi kultúr- vez3tök részéről és nem utolsó sorban a kultűrforradalom sze­repének lebecsülésére. Az ehhez hasonló hibákat sürgősen ki kell javítani, mert dolgozó népünk nevelésének ügye nem múlhat bürokratikus nemtörődömségen és laza ellenőrzésen Helyes hogy Gara község a tasal ver­senyfelhíváshoz csa;lakozva a kukorica és szemestakarmány begyűjtése vonalán eredménnyel teljesíti december 21-re tett vál­lalását, azaz túlhaladta a száz. százalékot. Kukoricából 120 szá. zalékot vállalt a község és no­vember végén elérték a 107 szá­zalékot. . A kormányzat jutalma nem is maradt el: ezeknek a termé­nyeknek szabadpiaci értékesfté- Eére a község megkapta az en­gedélyt, akik teljes!, etfék köte­lezettségüket, szabadon árulhat­ják feleslegüket. A község' dol­gozó paraszijal előtt helyesen ;Uda"osí(Ották a népnevelők en­nek jelentőségét, valamint azt, hogy új kuljúrház épül, beszere­lés alatt a rádió s mindezért a falu népe kötelezet sége becsü­letes teljesítésével tartozlk a munkásoszjálynak. a nép álla­mának. Nem helyes azonban, hogy a baromfi, tojás, élőállat és egyéb termények be. gyűjtésében alig mutatkozik emelkedés, így a baromfi 38, a tojás 49 százaléknál tart. Oka egyrészt, hogy a tanács a sze- mesiakarmányokkal egy időben nem vitte a begyűjtés többi ágát. Másrészt szabad kezet engedett a feketézőknek. A tanácselnök elvtárs maga elismeri: „A tojást és baromfit bizony elfekefézfék nálunk" S a tan<ics hagyta, hogy elfcketézzék. nem vitte jól a harcot a spekulánsok ellen. Ezt lgazolja a tanácstitkár elvtárs- nö ese-te is. Amikor megkérdez­ték tőle: történt-e feljelentés a kuliikok elten, azt válaszolta; „bizonyára, de pontosan nem tudom, mert nem találom ik­tató* * 1-", Ha az elvtársnö iktató nélkül nem tud semmit az osz­tályharc viteléről sem, nagyon lanyhán folyhat maga az osz­tálykor c is. 8 ezt húzzák alá a legyűjtés alacsony eredményei is. FGV jó. erős, hasas ló eladó. — Fodor József. Kecskemét, Má- ria-hegy 91. ®z. 23492 ELADÓ keményt aháló, zomán. cos kályha, kredenc. — Kecs. kémét, Nagykörösi.u. 2. sz. I em jobbra 1. ajtó. 23173 FELVESZEK Budapestre negy­ven éven felüli megbízható nőt háztartási munkára. — Kecs. kéméi, Rákóczi.út 38. sz, 23475 MËLYSZANTAÎT vállalok. ' — Kecskemét Kossuth körút 14— 16. sz, ‘ 23457 ELADÓ kukoricaszár, búsaszal- ma és törek — Kecskemét, VI., Sarkantyúm. 18. sz. 23455 — Felhívás: A Kecskeméti Kenyérgyár Vállalat átképzés nőkét felvesz. Jelentkezni : Bem. utca 14, ez. 'alatt. 236 SPORTLEFELEZŐINK ÍRJAK KISKUNFÉLEGYHÁZA BIR- E'ŐLOS'B&ÚTJA szép fejlődés küszöbén áll. Birkózóink jó for­máját igazolja a vasárnap; Va­sas ifi-vcfseny is, ahol 110 in­duló közölt a lepkesúíyban Ben­ső Sándor- harmadik helyezés;, Jaks a István- és Máczár László szintén harmadik helyezést ért el, Beszé n. -László pedig a fél­nehézsúlyban megnyerte a Va­sba ifjúsági bajnokságot. Fejlő­désünk azonban veszélyben fo­rog, mert egyetlen szőnyegünk olyan siralmas állapotban van, hogy már életveszélyen azon birkózni. Ezért a megyei TSB-n keresztül azt a kérést íerjesztet- ük a. kecskeméti sporitársak elé, hogy a Kecskeméten kellően ki nem használ: négy birkózó- szőnyeg közül egyet adjanak kölcsön addig is, míg új sző­nyeghez jutunk. Reméljük, hogy a TSB és a kecskeméti sporttár. sak is megértéssel fogadják ké­résünket és segi.enek munkánk­ban. Sporttársi üdvözlettel: Be- sze II. László Kiskunfélegyháza. A VASÁRNAP FÉLBESZA­KADT Kinizsi Plat‘-er—Kiskőrö­si Petőfi mérkőzésen Sulyovszki látván lajssmizsei játékvezető szerintem súlyos műhibát köve­tett ei. Nem várta be ugyanis a játékvezető sport társ, hogy 5 perc elteljen a játék féibeszaka­dása közben, hanem elhagyja a pályát. Csodálkozunk azoa is, hogy g játékvezető gárdái nem frissítik fel kellően, pedjg a Téli Kupa mérkőzések. volnának al­kalmasak, hogy fiatal tehetsé­gek megszokják az erős mérkő­zések vezetését. Spor-társi üd­vözlettel: Gömbös Lász.ó, Kiskö­rös, Petőfi-út, 25. számú lakos. * A KECSKEMÉTI DÓZSA 8ZÉP SIKEREI n Dózsa-bajuok- ■ságban örömmel töltenek el ben­nünket Dózsa-szurkojókat. A megyei bajnokság hajrájában balszerencsésen szerepelt a csa­pa unk, most azonban a Dózsa- bajnokságban erős ellenfelek el­len klküzdötto a vidéki döntőbe való jutást. Az igazi erőpróba azonban vasárnap ]esz, amikor Kecskeméten a Pécsi Dózsa meg­erősített csapata ellen veszi fel a küzdelmet. Reméljük, nem csalódunk a kecskémé j fiúkban, de nekünk, Dózsa-szurkolóknak, Is fel kell vonulnunk, hogy sport­szerű biztatással győzelemhez segítsük csapatunkat- így elér­hetjük, hegy fiatal csapatunk még az idén az újpesti Dpzsa- stadion gyepén, ahol a magyar válogatott szokta aratni nagy győzelmeit, a Dózsa-dön tőben küzdhet a legjobb Dózsa-csapat címéért. Sporttársi üdvözlettel- Kecskeméti DózsaJtssurkolók. Honvédcsapatok s»ip küzdelme Kiskőrösön a Téli Kupáért Kecskeméti Honvéd— Kiskőrösi Honvéd 2:2 (1:0) delem jól áll a lábán, Csak. az Mintegy 800 néző előtt a''Kő­vetkező csapatok futnak ki ,a pályára: Kecskeméti Honvéd: Tormási — Tölgyesi, Szrenka, Móra vésik — Kuna. Albecker — Mátyási, Tó[h, Károly, Fr;ck, Nagy. Kiskőrösi Honvéd: Aiser — Held, Csendes, Dénes — Boja- rider, Czebe — Morgós. Szikora, Porkoláb, Hoffmann, Merlty. Nagy iramban indul a mérkő­zés. A hazai csapat mezőfölényt harcol kl, de a csatárok a kapu előtt tétováznak. Annál veszé­lyesebbek a kecskemétiek rit­kább támadásai, a 22 percben miniaszerti támadást veret & Kecskeméti Honvéd, Szrenka szöktetésével Mátyási elfut, pon­tos beadását a jókor érkező Ká­roly a hálóba továbbítja.-1:0. — További eredménytelen kiskő­rösi támadások fúrnak a pá­lyán, de a kitünően védő Tor­mási mindent véd, A második félidő Szintén kis­kőrösi támadásokkal Indul. Mor­gós lefutása után » cserejátékos­ként beállt Horváth lövését Tor- msl jó védéssel védi. A 12. perc. ben Moravcsik kapu előtti ka­varodás közben kézzel üti el a labdát, a megítélt U-est Csen­des értékesí;! Ezután a kecske­méti csapat lendül támadásba: a 18. percben Károly szöktetésé- vej Mátyási kitör és 10 méterről lő a jobbsarokba 2:1. A hazai csapat fokozza az iramot, állan­dóan támad, de a kecskeméti vé. utolsó percben sikerül: a kitörő Horváthnak egyenlítenie, 2:2. Jóiramú mérkőzésen nagy küz­delmet vívott a két csapát, 4 hazaiak többe.), a kecskemétiek veszélyesebben támadtak. Jók: Totmási, Mátyási, Szrenka, il­letve Csendes, Horváth és Szi­kora. Mindkét csapat dicséretet érdemei sportszerű játékáért, amellyel megmuta:tak. hogyan kell fegyejmozetten viselkedni egy nagyiramú, izgalmas kupa- mérkőzésen. A mérkőzés vissza­vágója vasárnap fesz Kecske­méten. Sportbál A Kecskeméti Kinizsi vezető- sége kihasználja az NB H-es bajnokság és a Népköztársasági Kupa küzdelmei közötti szüne­tet és 1951. december 1-én, szombaton este 8 órai kezdettel a volt piarisia gimnázium nagy­termében bálát rendez. A sorr akerülő müsorsrámok mind azt a Célt szolgálják, hogy a dolgozók a lehető legkelleme­sebben érezzék magukat. A zenét z Vineze zenekar és Kállai Kálmán cigányzenekara Szolgáltatja. — Pénteken este 7 órai kez­dettel taggyűlést tartunk. Pon­tos megjelenését kérjük az e]v- társaknak. — IV. kér. pártszer- vezef, Szarvas-utca 15. Apróhirdetések — Platter .bált december hó 8.án a piarista gimnázium. ban. 238 KULöNBEJARATU bútorozott szobát keres egyedülálló nő, —• Kecskemét, Budai.u, 8, 23484 EGY jó kályhát vennék, — Cím: Baja. Munkácsy.út 15—a. ELVESZETT 27-én Kecskémé, ten egy pénztárca Fodor Mar. git névre szóló gépjármüjogosit. vánnyal és bejelentőlappal. — Megtaláló jutalom ellenében ad­ja le a rendőrségre, vagy a la. kására. 23486 — Köszönetnyilvánítás. Mind. azon jó emberek, férfiak és nők, akik felejthetetlen flunk, test. vér férjem, sógorunk, Horváth József temetésén megjelentek, részvétükkel fájdalmunkat eny. hiten! voltak szívesek, fogadják legémberib'P tiszteletünkkel há. ’is köizönetünket, —- özY, Hor. vétb Józsefné és gyermekei, va. lanjtnt a gyászold család. 23481 FÉRFI kabátok és féligkész női kabát eladó. —- Kecskemét, Széchenyi.tér 5, Trafik. 23462 PRECÍZ villanyszerelőt és gép. lakatost keres orosz vállalat, — Kecskemét, Ujvágóhíd. 23478 EGY jó állapotban levő sporn, kocsi eladó. Kecskemét, Bocs. kai-utca 19. sz. 23472 AGY kiadó két férfi részére, — Kecskemét, Egressy.utca 3.' sz. alatt, 23485 Bácskiskunmegyei NÉPÚJSÁG az MDP Bácskiskunmegyei Bizottsága napilapja Felelős szerkesztő: KŐVÁRI PETER Szerkesztőség: Kecskemét, Szé- chenyi.tér 1, gj. Telefon: 26—19, 25—22 és 20——97 3z. Felelős kiadó: németit jozsef Kiadóhivatal: Kecskemét, Széchenyi.tér 1. Telefon: 22.09 Kecskeméti Nyomda-! Te',: 24 09 Felelős- Faragó Imre igazgató

Next

/
Oldalképek
Tartalom