Bácskiskunmegyei Népújság, 1951. október (6. évfolyam, 229-254. szám)

1951-10-14 / 240. szám

Szoros kapcsolatot a traktoros termelőszövetkezeti brigádok között és Küldöttségünk Magyarorszá­gon több termelőszövetkezetbe és gépállomásra, így a kiskőrösire ia, ellátogatott. A látogatások .során arra a megállapításra ju­tottunk, hogy meglehetősen laza a kapcsolat a gépá.lomás és a termelőszövetkezet, brigádja, és a gépállomás .traktoros brigádja közölt- Az a tapasztalatom, hogy a termelőszövetkezetek nem se- t/Hik eléggé a traktoros brigád munkájá;. így például nem biz­tosítanak részükre meleg éleit, Uel.ö szállást, Knm mindig han­golják össze munkájukat• Más­részt pedig laza az ellenőrzés a növénytermelö-brigádok vezetői részéröf. Több esetben láttuk, hogy selejtes munkát is átvetlek. Sizeretném javasolni a termelő- azövétkezőteknek és gépállomá­soknak. hogy mélyítsék el kap­csolatukat, mer'- csak így lchf-t igazán korszerű, szocialista. nagy­üzemi gazdálkodást folytatni, A gépállomás és a kolhos meg-’ hesséli nsf évi munkát Szeretném főbb vonathozásai­ban elmondani, hogy nálunk, a mi kolhozunkban a növényter­melő-brigád és a gépállomás .jraktoroa-brigádja közö-t milyen kapcsolat alakú,i ki és hogyan segítjük egymás munkáját­Januárban összeül a brigádve. zetö, a kolhozagronómus és a gépállomás körzeti agronómusa, hogy megbeszélje, milyen lesz à vetésterület, mennyi vetőmag kell, mennyi fogat. Megbeszélik, hogy a tízszakaszos vetésforgó­ban mely forgóba mit keli vetni. A brigádvezetö megmondja, mi­lyen traktorral szeretne dolgoz- ^aini, az agronómus az agrotech­nikai követelményeket jelenti be fs a gépállomás agronómusa el. mondja, hogy ők a gépállomás gépeiből mennyit tudnak bizto­sítani a brigád részére. Ezen az értekezleten kijelölik azt is, hogy leik lesznek a kapcsolt gépek ke. zclöl. A gépállomás az 5-ös számú traktoros brigádot küldte el hoz­zánk. Ez a traktoros brigád két növény tormelő-brigádnak segí­tett feladata elvégzésében. A mi brigádunknál öt traktor dolgo. zik: 2 SZTZ Nati, 2 SZTZ és 1 Univevzál. A betakarításnál pe­dig 3 kombájn, a fűkaszálásná! 3 fűkaszáló segíti eredményes, sé tenni a munkánkat. Hogyan segíti ük a traktoristák munkáját Növénytermelő brigádunk a traktoros brigád munkájának elősegítésére három pár lovasfo- y<*t0t oszt be egész évre a trak­toros brigádhoz. Egyik fogat vi­zet visz a traktorokhoz, a másik pedig üzemanyagot egészen a barázdáig, a harmadik a meleg ételt szállítja, illetve az ételhez szükséges anyagokat a konyhá­ra. Ezenkívül beosztunk még szakácsnőt, egy nyilvántartót, aki a munkát ellenőrzi: kilenc vmnkagcpkeseiöt, egyet az Uni. verzállioz ég ket;ö*.-kettőt a *öb_ bi traktorhoz. Ezenkívül a ko]hoz .mezői bri- pádszálldst biztosit a traktoro. soknak. Nálunk ez a traktoros bi igádszállás két kilométerre van a központtól, nagy ház, amely­ben van egy hálószoba a nőknek, Cgy a férfiaknak, konyha, ebéd­lő; egy szoba a brigádve.zciö és a nyilvántartó számára, egy kul­túrterem, ahol újságok és rádió található, mosdóselyiség, ahol zuhanyozni tehet. Az ágyai, le­pedőt. párnát, mindent a kolhoz ad, az újságokat is ők járatják a traktorosok gzámára. Egyébként a kolhoz feladat.) gondoskodni a traktorosok utánpótlásáról is. — fdinként rendszeresen küldik a kolhoztagokai. traktoros iskolá­ra. Az iskolában lévő kolhoz, traktorosoknak. ' atfól függően, hogy milyen eredménnyel -tanul, bizonyos számú munkaegységet írnak a javára. Ha jól tanú], az havi 25 munkaegységet jelent számára. Egy-egy fontsabb munka elő-t összeül a traktoros brigád és a növénytermeiö-brigád, s kö­zösen megbeszélik feladatúikat. Fontos, hogy a növénytermelő- brigád és a trak.oros brigád kel­lően összehangolja munkáját- Hogyan történik ez nálunk, a mi brigádunknál? Tavasszal pél. dául a gyorsveiés voi- a feladat. Télen már kitisztítottuk a vető­magot és mcst 100 hektáron ta­vaszt búzát, 160 hektáron napra­forgómagot, Ili hektáron lucer­nái, ezenkívül 40 hektáron, cu­korrépát, kellett a többj közört elvetni. A tavaszi kalászosok vetését rövid idő alatt elvégez tűk. Közben megkezdtük a cu­korrépa vetését is. Ekkor a oö- vénytermelö-brigád úgy segítet- ■e n traktoros brigádot, hogy a traktoros brigádnál öt vetögép. kezelő dolgozott, öt kocsi szállí­totta a vetőmagot. Mégpedig úgy, hogy egy fogat vitte a nap. naforgómagot, egy a lueernama- got, egy a napraforgót és három a tavaszi búza ve-őmagjáj. Aratás IS nap alatt Az aratásnál három kombájn dolgozott a brigád terűimén. Ki­számítottuk előre, mennyit aia-- hatnak le cs csépelhetnek el na­ponta a kombájnok Ennek meg. felelően — .mivei 1000 mázsa ga­bonára számítottunk — tíz lovas, kocsit állítottunk bo erre a munkára, Tektntetba vettük, hogy egy lovaskocsi teljesülné- nye egy kilométerre történő szál­lításnál 80 mázsa. Figyelembe vet-ük, hogy a fogatosok rend­szeresen túlteljesítik munkaegy- ségelöirányzatukai, de hogy zók. kenő ne álljon be, kér. teherautót is biztosítottunk kisegítésre. — Ezek ugyan más munkánál dol­goztak, de ha szükség volt rá. juk, át lehetett őket irányítani a kombájnokhoz. Menet közben vif-ük el a kombájnoktól az el­csépelt gabonát. Az összes ka­lászost ebben az évben 1-5 nap alatt takarítottuk be. A három kombájnt úgy osztottuk be. hogy mindig egymás közeiében legye­nek. Mindegyiknek 25—30 hek­táros táblát adtunk és azon egy. mással versenyezve dolgoztak. Azért csoportosítottuk egymás melled lévő táblákra a kom­bájnokat, mert így könnyebb az üzemanyagot odaszállítani. — Ezenkívül, ha valamelyik kom­bájnnak valami baja történik, könnyebb a hibát kijavítani, mert egymásnak segíthetnek a kombájnosok Legutóbb — mielőtt eljöttem hazulról — a kalászosok betaka­rítása U|án jött össze közös érte­kezletre a mi növénytermelő brigádunk és a traktoros brigád. Itt először, megbeszél ük, hogy a napraforgó betakarítását mikén; gyorsítsuk meg. Ezenkívül pe­dig azt határoztok meg, hogyan harcolunk az őszi vetés sikeré, ért. Megállapodtunk, hogy a tarlóhántás után 10—-12 nappal 2.1 centiméter mélységben végez, ziik cl a. szántást a vefé-s alá, utána mütrágpázunk és elvégez­zük a.kultiválás munkájáé. Mi a brigáddal vállaltuk, hogy a mű­trágyát időben kihordiuk, a ve tömagot szeptember 15-ig élőké szítjuk és együttesen vállaltuk, hogy szeptember 15-én kezdjük meg a vetést és október 5-ig be­fejezzük. Csak jómiaőségű munkát vessünk ál Nálunk. a növénytermelő bri­gádnál délben, az ebédszünetben adom ki a munkát a munkacsa- patvezetöknek a következő nap­ra. A munkacsapa-vezejö esíe je­lenti az elvégzett, munkát és ugyancsak este vesszük át a traktoros brigád által elvégzett munkát. Ha nem találjuk minő­ségileg rendben a szántást, vagy a vetést, nem vagyunk kötelesek átvenni. Ebben az esetben jelent­jük, jegyzőkönyvet veszünk fel és ha indokolt a panaszunk, újra. szántaijuk a gépállomással. Ilyen azonban nálunk az utóbbi idő­ben nem, fordult elő. Hu viszont a növénytermelő-brigád nem biz. tositja kellő időben a vetőmagok kiszállítását a traktoros brigád­hoz és az nem tudja időben meg­kezdeni a munkát, akkor a trak­toros brigád erről jegyzőköny­vet vesz fel és a kérdést meg­tárgyalja a kolhoz vezerösége. Itt azután kivizsgálják, mi a hiba oka. Esténként jelentést te. szek a kolhozelnöknek. A koi- hozelnók esio adja ki a feladato­kat. Hé;fö este például a mun­kát szerdára adja ki. Ez azért történik így, hogy én másnap délben a munka elvégzését ala­posan megbeszélhessem a mun kacsapatt vezetőkké], A traktorosok munkáját ná­lunk munkaegységek alapján számolják cl. A szerződésben ki van köjtve például : ha a kolhoz, ban nem éri ci az egy munka­egységre cső terménymennyiség a három kilogramm búzát, a traktorosokat akkor isi így kell elszámolni. Három kilogramm­nál kevesebb búzát egv munka­egységre nem kaphatnak. A ml kolhozunkban legutóbb — a töb­bi között — egy munkaegység, re a traktorista ör, kilogramm búzát, 50 dekagramm napra­forgót, 10 dekagramm olajat, 1 kilogramm kukoricát és 1 kilo. gramm zöldségfélét kapott. — Ezenkívül az elért munkaegysé­geknek megfelelően a gépállo­más fizetést ad a traktorosok­nak kéthetenként. A kolhoz brigádja és a túlk­oros brigád között fennálló kapcsolatnak csupán néhány főbb kérdésé.) világítottam most meg. A mi kolhozunkban ennek a helyes kapcsolatnak a segítsé gével és a korszerű agrotechnika alkalmazásával például hektá­ronként 32 mázsás öszibúzaJer- mést értünk el. Ismételten ja­vaslom a magyarországi tenne- löszöve;kezeteknek és gépállomá­soknak, kövessenek el mindent, hogy kapcsolatuk elmélyüljön, mert csak így végeahe nek ered. ményes, jó munkát. így segíthe­tik elő legjobban a korszerű szo­cialista mezőgazdasági nagyüze. mek kialakítását. Elmondotta: PJOTR EORISZOVICS JEFIMENKO. a krasznodari terület, La- binszki kerület Menzsinsz- kij neyü kolhozának, a Munka Érdemrend I. és II. fokozn.ával kitüntetett brigúdVfZe-.öjc. A leímylbrigád példát mutat Az áldozatkész munka eredmé. »veként gazdag termést ért el a kamenszki terület Iljics.kol­hozában I. Bojarszkij, a ISzocia. lista Munka Hőse vezetése a'att dolgozó fiatal lányokból álló do­hánytermesztő brigádja. A szó. ráz időjárás, ellenére is bősége, sen termett a leánybrigád gon­dosan ánol* dohányültetvénye. Kellemes őszi idő van. A nap ■iianysztnú sugaraikat lenti be a lajosmizsei na,un. fajkos szín Keiydti a sárguló fun-wicitct, Az egész hu-üi'oan lázas munka fo- ,jik. ía.cn'c a ui). Az a‘Sat>Ci>ei uillőkbcn is szór. gatmasun végzik rt szdnfas-ve- 16«:. szepesi Sándor (Tormási) hét- hoiáas lusparassf, múr őrömmU a.l meg a földje 8a< nán. O mar itcnatiy iicittl ezelőtt eive.eiíc a rozsai, meg az őszi árpát, bis 'most (/“ u) vfctes oxziatoan Sar- jad <j jói megmunkál* jöiuon. — Jobb e^t igy idejekorán el­végezi.) — mondja Sándor bácsi, s közben kezetszont szomszédjá­val, aki éppen most, érkezett u ve.g-$ sarkúhoz,-- neked mar jő dolgod van, — felei rá n szomszéd. — Elvé- grzg.d a szánkást, a velőst és ggunyw nodneisz venne. — Hit úgy vagyon a* egész do.oggul, — veszi ut a szót Sze­pesi Sándor — amit ma megib- tietek, azt nem hamsz-om, Hol­napra, 2v o meg a mÍHisHv>'mUocs is ebben mugit nagyon hUyesen irányi. Az őszi munkákat, de muiuent legjobb iaejenoi un el­vegezni. lavaiy is iiuiigut-am a i'a' tra, a minisztertanácsra, ide­jekorán elvetettem az uszieke^, ue meg is lett az eredménye.: hú­rom mázsával termett töub az ‘dón, Nem úgy, mint két eszten­deje, meg Harmadévé, amikor Oktober végen és november első fc.ében vetettem. — Hát igazad van! — szól köz­be hirtelen a vendég, — Min­dent legjobb a maga idejében. Akkor vígan néz az ember a földjére, boldogan beszél a szom­szédokká’■{. A két ember inast elindul a ta­nya felé. Ballagnak és közben ar­ról beszélgetnek, hogy miért te­rem több gabonája annak, aki idejekorán elvet. A szomszéd most megállítja Szepesit, Kétfelé törli hosszú ha. juszá1'. McgigázUja a kalapját, majd figyelmesen hallgatja Sze­pesit. — .4 minisztertanács, amikor felszólított bennünket, hogy vé­gezzük cl az őszi munkákat, tu­lajdonképpen a mi javunkat is akarji. — No, miért mondod ezt. Ta- 'án te már tapasztaltad? — vágja közbe n szavakat a Sze­pesi szomszédja. — Azt is megmondom ■neked — felel rá Sándor bácsi. — Én ta­valy is hallgattam a Pártra, a minisztertanácsra. Szeptember végére elvetettem minden őszi gabonát. Akkor még jó idő volt, Az elvetett mag n. meleg idő ha­tásúm csakhamar csírázásba in­dult, fis másfél, kéf hét múlva gyönyörűen kikelt. Amikor már bejöttek a hidegebb idők, annyi­ra megerősödött a vetés, hogy a dér. meg az éjjeli fagy nem is ártott neki. November első felé. i'o szépen megerősödött. — ve mi coin ,L ic gabonád­dal?... Eivetc.ifd okjooer vé­gen, vicg legnagyobb részét no­vember ttso napjaiban. Mi tett a sorsa a pcsí.i vetésnek ? Először •s ág Kezdem, Hogy amikor ve- ,e-(itd a rozsa-, aZ osziárpát, meg a búzát, már egészen hideg vo.t. vclfét a fagytól. Kapkodná, Már nem értei rá kellően csávázni a gaboi.át. Ezért lie// üszkös a nyári termésed. — A kései velésnclc más hát­ránya, is lat. A Hideg idő beáll, láru. az erdőkből e.öjoti’-.k a vár­ják is. Dzázdval károglak a. ve- • é$ed felett. Amikor leszálltak a. földre, egészek fekete voit a ■ áj. Persze, mái' nem találtak más táplálékot, mint a fő.dból a csírázásnak induló gebonasze- titeket. Amellett hogy nem ros­táltad ki vSfés diöft es több töri- szem jutott a földbe, ráadásul meg igen sokgt kiszedtek a var. jak is. NOj meg a fagy is meg rongálta. — Mi letf a kérte?... Ugyan­olyan minőségű fö.dön öt és fél mázsával termett neked keve­sebb. A szomszéd egy rövid ideig nemigen tud szólni. Csendesen bolougat, majd halkan így $zól: — Nem tudtam eltalálni a. mai napig, hogy mi volt annak a?- oka, hogy te majdnem hat Mú­zsával arattál többet egy ho.d- ról, mint például én. Azért telt neked C-jegyre is gabonád, fis azért kaptál sok utalványt, erre a szebbnél-s.zebb olcsó ruhaanya- yokat. — Most már világosan látom: teljesen igazad van, Szepesi szomszéd. Ha valaki meghallgat, ja a Párt és a minisztertanács útmutatásait és annak alapján végzi feladatát, \ akkor saßt ma­ya is jól jár. ­Barátságosan kezet, fognak. — Mosolyogva elválnak. Egyik em­ber a dűlő felé megy, a másik pedig n tunyába. A szomszéd alighogy elhalad egy hájilásra. máris hangosan visszakiáll: — Még a héten el­vetem az őszieket...! A Román Népköztársaságban felállították az első avógyszerkiosz kot Szovjet példa alapján a ro- mán egészségügyi minisztérium gyógyszerészeti osztálya a gyógyszerek gyorsabb kiszolgá­lása érdekében gyógyszerész, kioszkot nyitott Ploestiben. Amennyiben ez az újítás be- válik, gyógyszefészkioszkot nyit­nak a legforgalmasabb pálya, udvarokon, tejeken és köruta. kon, A kioszkokban a legkere- setteb gyógyszereket és egész. ségüEfrt cikkeket árusítják majd KUIÍORICATOKO KOMBÁJN A Szovjetunió gépipara állandóan újabb ős újabb mező. gazdasági gépfajták gyártásával könnyíti meg a kolhozpa- ra»*tok munkáját, A zaporozsjei , Kommunar"- gyárban meg. kezdték a „KU—2” kukoricatörő kombájn kísérleti sorozatá­nak gyártását. A ,,KU—3" kombájn elvágja a kukoricaszárai letöri és tartályba gyűjti össze a csöveket, a kukorica levelét és szárát pedig silózásra alkalmas, nagyságúra aprítja lel. Miért végezte el idejekorán Szepesi Sándor lajosmizsei kis paraszt az őszi munkákat...

Next

/
Oldalképek
Tartalom