Bácskiskunmegyei Népújság, 1951. augusztus (6. évfolyam, 177-202. szám)

1951-08-12 / 187. szám

A begyűjtésért folyó bare a tárnicsok na « y iskolája A Tito-banda nem tudja igazolni bűneit Egyre nyilvánvalóbbá válik, hogy az amerikaiak gazdasági blokáddal akarják megakadályoz ai a Kínai Népköztársaság gaz­dasági újjáépítését Ezt bizonyít - ja az a tény is, hogy az ENSZ engedelmes többsége eltiltotta a „stratégiai nyersanyagok” bevi­telét Knába; Amikor az ENSZ ben tárgyal, ták ezt a javaslatot, a Tito-ban­da újabb árulást követett el a béketábor gyengülésére. Bebler, Tito képviselője ugyanis elsőnek szavazott a javaslat elfogadása melle't, ami mély felháborodást váltót ki a jugoszláv dolgozók soraiban, amikor erről értesül­tek. Minthogy ez az újabb áru lás a jugoszláv dolgozó nép kö eött nagy visszatetszést szült. Titóék kénytelenek voltak fog­lalkozni a kérdéssel a szkupsti- nában is, Neoricsics, a jugoszláv BZkupsiina külpolitikai bizottsá­gának tagja és Ueo Matesz he­lyettes külügyminiszier „meg­magyarázta” a dolgokat. Matesz szemiclenül azt hazud. ta, hogy ,,a kínai kormány min­den erőfeszítést elkövetett azok­nak a tárgyalásoknak a meg­hiúsítására, amelyek a koreai háború megszüntetésére irányul, tak és ezzel a cselekedetével a kínai kormány hozzájárult a ko­reai háború folytatásához”. Azt állította, hogy „más államok ka­tonai segítséget nyújtanak Kíná­nak”. amiről az ENSZ határo­zata semmit sem szól, sőt még « reakciós amerikai sajtó sem ir erről, A tények meghamisítása már hozzátartozik a Tiio banda módszereihez. Nem válogatnak az eszközökben, amikor arról van szó, hogy megvédjék ök is az amerikai-angol monopolkapi­talisták és háborús gyujtogatók érdekeit. Azt hiszik, még most is be lehet csapni a jugoszláv népet, amely jól látja, hogy nem a koreai és kínai harcosok öldö- eik halomra az amerikai asszo­nyokat és gyermekeket, hanem az amerikaiak pusztítanak tüz- zel-vassal Koreában. A szkups'.nában Tomasics képviselő megkérdezte: mit tett a i^rmány azért, hogy a hadse­reg számára biztosítsa a szüksé- g(13 anyagok külföldről történő behozatalát? Tomasics nagyon jól tudja, hogy Truman, Bradley és Eisenhower Tito 32 hadosztá­lyát a török reakciósok és a gö­rög monarchofasiszták hadosztá­lyaival együtt bekapcsolták a Szovjetunió és a népi demokrá­ciák elleni agresszív amerikai tervekbe. Ezért fegyverzik fel Tito fasiszta hadseregét Toma­sics csak azért tette fel a kér­dést, hogy ezzel alkalmat adjon Matesznek szovjetellenes rágal­mainak elmondására. Matesz ezt az alkalmat ki is használta: a ..veszélyről” beszélt, amely állí­tólag Jugoszláviát fenyegeti a Szovjetunió és a népi demokrá­ciák részéről. A többi között az­zal vádolta a népi demokráciá­kat. hogy megszegték a béke- szerződést és felfegyverkeztek. Egy másik „népi képviselő” az Uraim! amerikai „segéllyel” kapcsolat­ban tett fej kérdést, de ez a kér­dés is csak arra szolgált, hogy M. Popovics külügyminiszter ..megmagyarázhassa” az „ame­rikai segély jótékony hatását” a jugoszláv gazdasági életre, s hogy úgy, állítsa be a „segélyt”, mint amely az amerikai tőkések önzetlenségét bizonyítja. M. Po­povics beismerte: a Szovjetunió, val és a népi demokráciákkal való gazdasági kapcsolatok meg­szűnése következtében a jugo­szláv költségvetésben deficit mu­tatkozik. Ennek fedezésére Tito kormánya — mint Popovics mondotta — „kénytelen volt dől. lársegélyért fordulni az USA- hoz” <1 Célok és remények nélküli ország A fasiszta hóhérok legfőbb pat- rónusa, Truman a napokban ma­gára vette az emberi jogok bajnokának köntösét. A grófok, bárók bankárok, gyárosok, volj, horthysta tábornokok, miniszte­rek és államtitkárok Budapest­ről való kitelepítése nyilatkozat, ra ihlette az Egyesülj Államok elnökét. Szokás szerint az em­beri jogokat emlegette és azzal fenyegetőző,t, hogy az USA az ,,ügyet” az ENSZ e'é viszi. Felháborító szemérmetlenség kell ahhoz, hogy Truman az em­beri jogok védelmezőjének sze. repében próbáljon fellépni. Tru­man titkos rendőrsége 118 millió ,,A békevédelmi kongresszus ujjlenyomatot őriz. Országában meghurcolják a demokrácia vé­delmezőit, mondvacsinált, ne­vetséges rágalmak alapján bör­tönbe zárják a munkásmozgalom vezetőit. Ha söpörni akar, söpörjön a maga portája előtt- Van, mit sö­pörni. Hogy van mit söpörnie a milliomosok portáján, arról a következő levél számol be. Hogy milyen az Egyesült Államok or­szága, azt Josef Bedriek levele bizonyítja. Az USA a dolgozók részére célok és remények nél­küli ország. Erről ír Josef Bed­nek. Szovjet Küldöttségének. Az Egyesült Államok politikai fényezői azt állítják, hogy Amerikában magas az életszínvonal. Hazudnak. Mogrös Életszín­vonal távolról sincs mindenki számára. Hogyan clnclc a munka- nélküliek millióif Hogyan étnek az öregek? Hogyan élek cn ma­gam ? fin teljesen munkaképes ipari munkás vagyok. A háború alatt és azután 1948 júniusáig, min/ rádióvevökészülék- és hang- szórószerelö dolgoztam. Múlt év júniusában a gyárat bezártak. Más gyárakban kezdtem munkát keresni, de eredménytelenül. Ezután vidéki városokba utaztam és igyekeztem munkát ta~ lálni, bármilyen legyen is az, de mindenütt egy és ugyanaz volt a válasz: vagy nem kellett munkás, vagy én voltami túl öreg (elmúltam ötvenéves). Rádió- és elektrotechnikán ki vül dolgoztam a textil- és a cipő­iparban és különféle más munkákat is végeztem. Kaptam mun­kanélküli segélyt, de most már nem kapok. Minden megtakarí­tott pénzemet kiadtam az utazgatásokra és a munkakeresé­sekre. Nyomor és éhség áll előttem. íme, milyen magas az élet- színvonal az Egyesült Államokban. Tessék meglátogatni a munkanélküli munkásokat, látogas­sanak meg engem, ne üljenek csak a ,Walldorf-Astoriában’ és akkor meglátha/ják az igazi Amerikát. 384 Queensey Street Brooklyn, New-York. Josef Bedriek” Parasztküldötteink Szovjetunióban Augusztus 5-én megkezdődött a MI. VIT Az amerikai barbárság eredménye Koreában Táslári békeharcosok FELHŐTLEN ÉGRŐL tűz le a nyárt nap. Ontja melegét s barnahátú férfiak, bamakarú le. átiyok s asszonyok hajladoznak alatta. Nyár van. Dologidő van s kinn, a határban zakatol a cséplőgép. így megy ez minden nap. Emift elcsépeltek és a Oép megy tovább. Dübörgő traktor vontatja keresztül a dülöutakon, kicsiny tanyákon s valahol meg­áll. Ott ujra kezdődik minden és egymásután telnek a zsákok élettel, maggal, kenyérrel. Sze­kér indul s levegőben csattan al ostor. Két kesely ló patája fel­vert a port. Országúton, köves- útón gurul már a szekér a falu felé, a be gyűjtőhely felé. Hor­váth. István hétholdas dolgozó paraszt viszi gabonáját a jöld- müvesssövefkezet raktárába, ül a zsákok tetején és arcán elége­dettség sugárzik, ügy tdt> ahogy látta a többiektől, Halász Sán­dortól, Dudás Jánostól, meg Sza- meredi Fcrcnctöl. Mindjárt a géptől adja be gabonáját: így tett Szemerédi Ferenc is, a béke­bizottság elnöke. Meg aztán sok szó cseft mfir erről o;t, a cséplő­gépnél is. Hogy minél gyorsab­ban teljesítse beadásj kötelezett­ségét minden dolgozó paraszt, mert nagy dolgokat müvei cz- eeL — Gondolj csak a két kicsi gyerekedre. Ugye, nem szeret­néd, ha bomba oltaná ki az éle­tüket? — csengenek fülében Szemerédi szavai. — Ha azt akarod, hogy boldog életet élje­nek a gyerekeid, akkor teljesít­sed hazafias kötelességedet. Ha időben adod be gabonádat, erősebb lesz a-z ország, erősebbek lesznek azok, akik a békéért harcolnak. Harcolj te is a bé­kéért! így mondta Szemerédi Ec.renc, aki a béke,bizottság elnöke és igen gyakran tart beszédeket ar. ról, hogyan lehet és hogyun kell megvédeni a békét. Igaza van r.eki, annyi bizonyos ■— gon­dolja Horváth István, amint vé­gighajt os úton. Meg aztán nc.mcsak a levegőbe beszél. A cséplőgéptől vitte be gabonáját, hogy példái mutasson. Neve ott. áll n községi verseny táblán : Sze­merédi Ferenc négyholdas dol­gozó paraszt- 136 százalékra tel­jesítette beadási kötelezettségét. Vájjon, ö hány százalékra telje­síti? — tépelödik magában. Úgy volna szép, ha túlteljesítené ő is, akárcsak Halász Sándor. Negyszázkilenc százalékra. Ha­lász Sándor is jó példát mutat. Nemhiába kommunista. Tagja a Párinuk, úgy illik liât, hogy az elsők közölt legyen. Mármint Halász Sándor, mert ő bizony nem párttag. De azért ért ö is a szóból, HORVÁTH ISTVÁN szekere ott üli már a begyüj tőr akiár előtt. Hordják a gabonát, írják, hogy ez ennyi meg ennyi s azután összeadják. Megcsóvál­ják a fejüket. — Ez igen — hallja, amint mondogatják egy­más között a begyüftöraktár dol­gozói. Aztán az egyikük fehér Icrété-'Val a kezében elindul a versenytábla felé. Horváth Ist­ván csak elmenőbe látja, hogy az ö nevét írták ki s neve mel­lett nagy, kövér számok: 767 százalék, — Hiszen ez több, mint Halász Sándoré, meg Szemerédi Feren­cé — mondja clcsodálkozva. — Hát ha egyszer többet adott be — mondják nevetve, akik ott állanak a táblánál. Horváth Ist­ván nem szól, mcgcsattintja az ostort és indul hazafelé. Olyan keményen fogja a gyeplőt, olyan büszkén ül a szekéren s olyan melegség árad szét benne, mint még soha. 767 százalék. Nagy szó ez. Érzi és tudja, hogy jói csele, kedoif, hogy jól harcolt a bé­kéért. SZEMERÉDI FERENC, meg Dudé.'s János, a nyolcholdas dol­gozó paraszt, gyakran összetalál­koznak egy kis beszélgetésre. Dudás Jáncs pártonkíuüli, de eljár a gyűlésekre és maga is eljár a többiekkel népnevelő munkáira. Egyszóval, olyan em­ber, aki minden alkalmit meg­ragad, csakhogy segíthessen, hogy a békéért harcoljon. Beáll most közéjük harmadiknak Hor­váth István is. — Most nyugodtibb a lelkiis­mereted? — kérdi Szemerédi Ferenc. — Valamennyire, de nem égé. szén — feleli Horváth István.— Még úgy érzem, sok a tenni­valónk. Nekem is, neked is, Du­dásnak is. Mindhárman teljesí­tettük be,adási kötelezettségün­ket-■ Egyikünk így, másikunk úgy. Te, Dudás, kétszázkét szá­zalékra, én hétszazhitvunhét százalékra. Ez számban több, min/ a {léd, mégis úgy érzem, te többet adtál, én kevesebbet. ELGONDOLKOZNAK EZEN. Nem tudják, mire gondolhat ’most Horváth István. — A ti példátokat követtem a beadásban, a (i példátokat sze­relném követni ezután is — •mondja Horváth István. — Ti kommunisták Vagytok, igaz, Du­dás nem pár/taV, de mégis töb­bet ér, mint én. Többet ér, mert nemcsak a beadását telje­síti, hanem megtesz egyebet is. Hái én is ezt szeretném tenni — magyarázza társainak. Szemc- rédi meg Dudás értik már miről is van szó tulajdonképpan. Horváth István a. gyerekeire gondol, azután azokra, akik a jó példát mutatták neki, azokra, akik beszélték vele a bé­kéről, a boldog jövőről, az im­perialistákról, Koreáról■ Sok min­den megfordult Horváth István fejében és úgy gondolta, valami nincs rendben. Hogy valami nem jól Van, hogy változtatni kc.ll i/t valamin. Mégpedig saját magán. Eddig is elvégezte a dol­gát. Beszéltek róla a faluban a múlt esztendőben is, az idén is. Jóleső érzés qs, de aztán el is szégycnli mayát az ember. Mert vannak itt mások, akik inkább megérdemlik, hogy beszéljenek róla, mint ö. Hát olyan ember akar lenni, mint amazok. Olyan ember akar lenni, mint a kom­munisták. Hát ezért szólt ö most Szemerédinekl — Lehet ezen segíteni —1 mondja Szemerédi Ferenc. — Vegyél részt ci népnevelő munká­ban. Magyarázd meg te is, min­den dolgozó parasztnak, hogy beadási kötelezettségének telje­sítésével hazáját erősíti, a békét védi. És ha epí teszed, akkor is úgy érzed májd, hogy nem tel­tél eleget. Ezt azok az emberek érzik, akik ázere/ik hazánkat, akik a békét akarják, akik sze­reti a Pártot I— így mondta Sze. meredi s Horváth István rábólin- 'to-lt. Azután kc.zet fogtak ők hárman. Megegyeztek. Tázlári dolgozó parasztok határozták el, hogy harcolnak a békéért.

Next

/
Oldalképek
Tartalom