Bácskiskunmegyei Népújság, 1950. december (5. évfolyam, 198-222. szám)
1950-12-23 / 217. szám
V. évfolyam, 217. szám WWvjJ ■»*' TtWUW W ■" 1MMH Ara SO fillér Seltvadkerten harcol a tanács a begyűjtés sikeréért =*» Lredmények és hiányosságok a Kiskunhalasi Barnevál M N DSz - szervezetében. — így épült meg a ba jai Duna- hid. — Rádióműsor. 1050 december 23, szombat A* MSsT hongresssusánah levele Sztálin elvtárshoz Az MSzT kongresszusa a következő levelet küldte I. V. Sztálin generalisszinrasznak Moszkvába s „Mi, a Magyar-Szovjet Társaság kongresszusának küldöttel, forró szeretettel és mélységes hálával üdvözöljük önt, népünk felszabadítóját, hazánk legjobb ba rátlát, békénk hatalmas oltalmazását» A Magyar-Szovjet Társaság a felszabadulás óta eltelt esztendők alatt országunk egyik legnagyobb tömegszervezetévó nő*.t. Százezrek vesznek részt munkájában, dolgozó népünk minden rétegéből. Társaságunk hatalmas fejlődése is kifejezésre juttatja uéjiünknek a felszabadító Szovjetunió iránt érzett háláját és szeretete mélységétA rabság és szenvedés sötét éjszakájából az ön dicsőséges Szovjet Hadserege vezetett ki bennünket a szabadság és a szq- cializmus napfényes útjára. Az ön álfal vezetett nagy Szovjetunió testvéri keze segített felemelkedni elcaettíéeünkbő!, segí lett megküzdeni külső és belső ellenségeinkkel, segített kivívni a dolgozó nép hatalmát. A lángeszű sztálini tanítások és a kimeríthetetlen szovjet tapasztalatok visznek előrb bennünket új győzelmek felé, szocializmust építő nagy munkánkban. A nagy Sztálin és a felszabadító Szovjetunió barátságának köszönhetjük gyermekeink boldog kacagását és az anyák mosolyát, az ifjak lendületét, a felnőttek alkotó munkáját, az aggok békés öregségét. A nagy Sztálin és a Szovjetunió barátságáról beszélnek az ötéves tervben épülő gyárak, a termékenyebbé váló mezők, a megújhódó kultúra sokasodó müvei. A Magyar Népköztársaság minden megvalósított és jövendő alkotásának gránit alapja: a szovjetmagyar barátság. A Magyar-Szovjet Társaság kongresszusán ünnepélyes fogadalmat teszünk, hogy a szovje;- magyar barátság magasztos ügyét a jövőben még fokozottabban fogjuk szolgálni. Minden erőnket megfeszítjük, hogy kielégíthessük dolgozó népünk hatalmas érdeklődését a Szovjetunió it ónt. Nincs megtisztelőbb és nemesebb feladat, mint megismertetni népünk millióit a győzelmes szocializmus országának, a béke legfőbb bástyájának világtörténelmi jelentőségű útjá- vat és vívmányaival. Kongresszusunkon szent fogadalmat teszünk, hogy minden erőnkkel küzdeni fogunk a győzhetetlen sztálini lobogó alatt a béke védelméért. A szovjet-magyar barátság nagy ügyét szolgálni egyet jelent a béke védelmével- Az az elszánt küzdelem, amelyet a Szovjetunió a nemzetközi politika arénájában folytat a béks megmentéséért, ugyanúgy kibelez bennünket, mint a Magyar nép forró .békeakarata. Népünk szivében nemzetünk felemelkedése, a szabadság, a béke elválaszthatatlanul összeforr a Szovjetunió, a nagy Sztálin nevével. Drága Sztálin Elvtárs! Kongresszusunkat méginkáfcb ünneppé avatja, hogy az ön születésnapján ülésezik. Engedje meg, hogy 71. születésnapja alkalmából népünk minden fia és leánya nevében lángoló szeretettel köszöntsük önt. Kívánunk önnek jó egészséget, boldogságot, Az MSzT kongresszusa az alábbi levelet küldte Rákosi elvtárshoz: „Drága, forrón szeretett Rákosi Elvtárs' A Magyar-Szovjet Társaság országos kongresszusának küldöttei forró szívvel üdvözlik Önt, aki a legtöbbet tette népünk és a nagy szovjet nép el- téphetetlen, testvért barátságáért. Itt vannak közöttünk a falu és a. város emberei, munkások é? tanítók, traktorosok es postai alkalmazottak, dolgozó paraszt- emberek az ország négy sarkából, orvosok, szövőnők, diákok. Egy érzés hat ál mindannyiunkat. A hála és a szeretet kongresz- szusa vagyunk. Az a munkánk, hogy a hálát és szeretetet tovább mélyítsük népünkben a nagy szovjet nép iránt. .Az a feladatunk, hogy még jobban kielégítsük népünk hatalmas érdeklődését, amelyet az épülő kommuiüzmu3 országa, a Szovjetunió iránt tanúsít. Az a hivatásunk, hogy a nagy SztáUn zászlaja alá, vezetőnk, Rákosi Mátyás mögé még szilárdabban tömörítsük a béke magyar seregét. Ebben a munkában ön a példaképünk, szeretett Rákosi elvtársi ön a megbonthatatlan ma. gyar-szovjet barátság legnagyobb harcosa, aki Horthy vérbírál előtt sem hagyta bemocs- kolnl és rágalmazni a világ dolgozó és elnyomott, népeinek reménységét, a drága Szovjetuniót! ön a mintaképünk, aki a Szovjetunió mindennél nagyobb példája nyomán a népszabadság, a teremtő béke, a szocializmus országává teszi a ml drága magyar hazánkat. Tevékenységünket megsokszorozzuk, hogy méltók legyünk az ön példájára. Minden egye3 ember még jobban megérti majd: a Szovjetunió mentette meg a magyar nép számára az ön mindannyiunkénál drágább életét. A távolfekvö városi lakásokban és a legeldugottabb .anyákon is még jobban fogjuk magyarázni, hogy a Szovjet iladsares vére hullatásávai Les. hosszü életet az egész béteszere tő emberiség, a dicső szovjet nép é3 magyar hazánk javára. Sokáig éljen a nagy, a szeretett, a drága Sztálint Budapest. 1950 december 21. A Magyar-Szovjet Társaság Országos Kongresszusa. ta el számunkra az annyira vári szabadságot. Sokezer kilométer távolságból jöttek és a győzelem óráiban földünkön, értünk estek el moszkvai, kíevi, kaukázusi és szibériai anyák epedve haza^ várt gyermekei. Azon leszünk, hogy minden magyar szive a hűségtől és szeretettől még gyorsabban dobogjon, akkor, mikor Sztálin nagy országára gondol — az emberszeretet és a hatalmas, megvalósult tervek országára, a virágzó, alkotó és meg nem alkuvó béke földjére. Gyermekeinket, szüleinket, testvéreinket és ismerőseinket arra neveljük, egyetlen pillanatra se feledhessék el: kinek köszönhetjük, hogy tető áll a házon, hogy virág nyílik a kertünkben, hogy gyermekek kacagnak az ablak alatt, hogy büszkén vívhatjuk győzelmes termelési csatáinkat a magyar szénért, a magyar acélért, a magyar gabonáért, szabad hazánk soha nem látott szépségű és gazdaságú jelenéért és jövőjéért, az alkotó békéért. ígérjük önnek, szeretett Rákosi elvtársunk, bogy jól végezzük munkánkat. A bölcs Sztálin vezette Szovjetunió ma az a szikla, amelyen megtörnek az imperialista háborús uszítás szennyes hullámai. Nap mint nap újabb száz és száz ember ismeri meg felvilágosító szavunk nyomán ezt a lelkesítő igazságot. Nap mint nap száz és száz újabb fcékehareos vonul fe. soraink között a békearcvonal magyar szakaszának védelmére. Nem fogjuk kímélni erőnket ennek az egész világot megmentő célnak az érdekében. Meg teszünk mindent, ami tőlünk telik, hogy Rákosi Mátyás népe még szorosabban zárkózzék fel a bölcs SztáUn békéért küzdő népe mellé. A nagy Sztálin zászlaja alatt, Rákosi Mátyás vezetésével haladunk előre a megbonthatatlan magyar-szovjet barátság legyőzhetetlen fegyverével, a béketábor végleges győzelméért.” . Budapest, 1950. december 21. ( MAGYAR-SZOVJET TÁRSASÁG ORSZÁGOS KONGRESSZUSA Levél Rákosi A SZOVJETUNIÓ VEZETÉSÉVEL minden erőnkkel küzdünk A BÉKÉÉRT A szovjet-magyar barátság, Sztálin és a bélié melletti tömegtüntetéssel ért véset az MSzT kongresszusa, Az MSzT kongresszusának második napján egész sereg felszólalás hangzott ei, amelyekből meg- r, agad (ián Don lakozott ki népünk minden rétegének forró szerelte és szívből jövő, őszinte ragaszkodása a Szovjetunió iránt. Leontyeva szovjet küldött felszólalása A küldöttek lelkes tapsvihara közben lép a szónokj emelvényre a szovjet delegáció vezetője, Je- katerina Leontyeva. Felállva, perceken át tartó ü'emes tapssal üd- vözlik: ,,Éljen a Szovjetunió!’’ ,,Éljen Sztálin!” — Drága barátaim! — k-ozdte neszédét. — Nagyon boldogok vagyunk. hogy magyar báráfaiakat akkor láthatjuk és üdvözölhetjük, -mjkor olyan . nagy szükség van arra, hogy minden jóakarat ember közös, komoly erőfeszítést tegyen a Béke Híveinek II. Világ, kongresszusán, Varsóban hozott határozatok valóraváltására. Felszólalása további részében Jókaié rína Leontyeva arról beszélt, hogy a szovjet emberok ismerik és a legmélyebb rokonszenv érzésével figyeljk azokat a sikereket, amelyeket Magyarország a politikai, gazdasági és kulturális életben elért. Ezek a sikerek előrevi- f/ jk a béke köcös ügyét, gyengítik az imperialista reakció táborát. — Nagy öröm számunkra, hogy Magyarország sikerrel teljesítette hároméves tervét. Mindannyian büszkék vagyunk, magyar barátainkra, amikor arról beszélünk, hogy Magyarországon az ipari ler- me-.és már 1949 végén töbo mint 50 százalékkal meghaladta a háború előtti színvonalat, a mező- gazdasági pedig elérte azt. A szovjet emberek nagy örömmel fogadták azt a. tényt, hogy a hároméves! terv végén a magyar dolgozók életszínvonalé 40 százalékkal múlta felül a háború előttit. Mj, szovjet emberek megbecsüléssel gondolunk a magyar hazafiakra: a Kossuih-dijas sztahanovistákra, Mu zka Imrére, Horváth Edére és társaikra. Szovjet ifjúságunk sze- ret-jtel említi az első magyar női traktoros-brigád vezetőjének, Korsós Honának névé*, akit a magyar kormány kitüntetett. Leontyeva elv ársnö ezután oe- ízámolt a szovjet emberek munkájáról és életéről. — Népünk — mondotta — a közelmúltban ünnepelte a Nagy Októberi Szocialista Korrodálom 03. évfordulóját. Ez a'lwlominal összegez ük u/.yksi az «■rechilé- uyeket, amelyeket az évfordulóig elértünk- Erei- az eredmények azt mutatják, hogy országunk a háború, utáni ötéves terű főfeladatait sikeresen valósította meg. — Helyreállítottuk a háborús pusztítások okozta károkat, elértük és túlszárnyaltuk az ipari és mezőgazdasági termelés háború előtti színvonalát. Szocialista, gazdaságunk háború utáni fejlődésének nagyszerű, jelensége, hogy meghonosítottuk az új technikát, népgazdaságunkban hatalmas méretű technikai átalakítást hajtottunk végre és fokoz- tűk a munkaigényes és nehéz munkák gépesítését. Emeltük kár- dereink szakmai képzettségét és ez nagymértékben hozzájárult ahhoz, hogy munkásaink, mérnökeink és technikusaink alkotó kezdeményezése széles körben kibontakozzék. Ennek kifejezése az. hogy m iparban foglalkoztatott- munkások munkatermelékenysége 1950 III. negyedében több. mint 40 százalékkal volt magasabb, mir« a háború előtti 1940-es évben. Uj. magasabb fokot ér* el a termelés újítóinak a sztahanovistáknak mozgalma js. —- A háború után újabb lépést tettünk etőro abban az Iránjában is, hogy a mezőgazdasági munkát az ipari munka válfajává változtassuk, A szovjet mezőgazdaság ebben az évben négyszeraiutyi ♦raktort, 3.ő-szcr annyi kombájnt, négyszerannyl traktorekét, közel hatszori-nnyl trak- torvetőgépet és több, mint háromszor&nnyi *raktor-kulti- vátort k-ap, mint 1940-ben. A szovjet szocialista mezőgazdaság háború utáni fejlődésében feltétlenül ki kell emelnünk egy fontos sajátosságot: 8 kollektív gazdaságok megszilárdítása tovább folyik és a kis ár teleket nagyobb egységekbe tö- mörítjük. Ez hatalmas távlatokat nyit mezőgazdaságunk fejlődésében és megteremti annak lehetőségét, hogy' széles körben meghonosítsuk a technikát és villamosítsuk, illetői 2g gépesítsük a mező- gazdaság termeié i folyamatait. Ez feltétlenül hozzájárul ahhoz, hogy a kollektív gazdaságokat fo- váhöfcjlesszük, jövedelmezőségüket fokozzuk és kolhozparasztságunk jólétét tovább emeljük. Jekáterina Leontyeva beszédét a béke, a szovjet-magyar barátság, Sztálin és Rákosi elviárs é’- tütésével hosszú percekig tar fergetegt s tapsvihar közbem fejezte be. „Sztálin! — Rákosit — harsogott a kiáltás, ,s szünn: nem akaró lelkesedés juttatta kifejezésre art a szerétetet. húsé cet és' hálát, amelyet minden magyar ac-lgozó érez felszabadí- lónk, a nagy Szovjetunió ég t népek lárgeszű vezére, Sztálin iráat»