Bácskiskunmegyei Népújság, 1950. augusztus (5. évfolyam, 95-121. szám)
1950-08-06 / 100. szám
Vállaltuk, öogy Alkotmányunk napjára kefefexsztík a begyűjtést. Minden erőt a beoyüftésre! Az alkotmány napja a mi ünnepünk is! Hercegszántó és Gara délszláv dolgozó parasztjai is a begyűjtés gyors teljesítésével készülnek augusztus 20-ra „Az egy nemzeten belüli ősz- Wyellentéttel együtt megszűnik a. népek ellenséges viszonya egymás között is." ,(Markx—Engels: Kommunisla Kiáltvány.) „Elnyomás, szolgasors... ez volt a rend ezer évig..." — harsog az ének a hercegszántói iskola nyitott ablakán, ahol a község fiataljai az augusztus 20-i kultúrműsorra készülnek. Az ablak alatt szekerek nyikorognak a földmfl- vesszövetkezet irányába. Uj jelszó adott Hercegszántón is nagyobb lendületet a begyűjtés ütemének, Alkotmányunk egyéves évfordulóját itt is a begyűjtés elvégzésével akarják megünnepelni. A szövetkezet elöli álló nagy táblára naponta új nevek kerülnek, és ezek a nevek sok mindent elárulnak. Mert a Uicsőségtábláról egy napon sem hiányzik azoknak a délszláv anyanyelvű dolgozó parasztoknak a neve, akik ugyanazzal az érzéssel és céllal hordják a bácskai földek gazdag termését az ország nagy asztalára, mint a testvér magyarok. Oorjánác György 8 holdas délszláv dolgozó paraszt jól emlékszik még a múltra, amikor az urak folyon egymás ellen tiizel- . ték őket a magyarokkal. — Úgy éltünk egymás mellett, mint az idegenek, pedig meg kellett volna látnunk, hogy nagyon is közös a ml sorsunk. Egyformán fájt a csendőrpofon és egyforma keserű volt a magyar és délszláv anyák könnye, amikor a fiainkat háborúba vitték. Azóta fordult a kerék. Ma a nép az úr Hercegszántón is és a magyar és a délszláv dolgozók közös építő munkája Alkotmányunk sziklaszilárd alapján áll. Ez az Alkotmány pedig a dolgozó milliók akaratával szentesítve szögezi le a' Nép- köztársaság területén élő minden nemzetiség számára az egyenlő jogokat. S hogy ezek a jogok nem papírra vetett üres szavak, azt Hercegszántón is az épülő új világ ezer ténye igazolja. Magyar gyárak traktorai, a munkásosztály segítő keze veszi le a délszláv dolgozó parasztok válláról is a verejtékes munka terhét, az egyetemek padjaiban ott ülnek fiaik, lányaik, a Párt évről-évre emelkedő jóléthez, szebb ás boldogabb jövőhöz vezeti őket is. Ennek a felismerésnek bizonyítéka az a lelkesedés, mellyel a délszláv dolgozó parasztok a gabona beadásával részt vállalnak Népköztársaságunk erősítéséből. Azon a gyűlésen, ahol egyhangú lelkesedéssel elvállalták a mindszentiek és szegváriak felhívásához való csatlakozást, Vélin Vitá- lyos a község valamennyi délszláv dolgozó parasztja nevében szólalt fel. Ő maga 300 százalékra teljesítette beadási kötelezettségét. S másnap és a következő napok folyamán beigazolódott, hogy valóban a többiek nevében telt ígéretet. Gyurics Mátyás 3 holdas 350 százalékkal került a táblára, Gyurics Marin 5 holdas újgazda 400 százalékra teljesített kötelezettségével állt ki a dolgozók állama mellett, mely az ezer- ; holdas uradalmak volt béreséből1 őt is a maga gazdájává tette. Gorjánác György a szállítási szerződéssel lekötött 7 mázsa tetejébe 11 mázsát vitt be „C‘‘- jegyre, C00 százalékos teljesítés sei vezet a községben. A szomszédos Gsrán az eddigi eredmények nyomán még nagyobb a lelkesedés, község büszkén jelentette augusztus 1-én, hogy már az egész előirányzott tervet 150 százalékra túlteljesítette. Búzából 150 százalék, 1694 mázsa az eredmény, rozsnál a 400 százaléknál tartanak. A beadási mennyiségre és időre is versenyben végzik. Sürget az idő, minden nappal köze lebb kerül augusztus 20-a. Azután a vándorzászló is tüzeli a garaia- kat. Nagyon közel járnak ahhoz, hogy megkapják. S ömlik a gabona a raktárakba, telik a dicsőségtábla. Aladics Péter és Aladics Anitái, Osztrodo- nát Péter, Ászity János, Dujmov Antal délszláv dolgozó parasztok mellé sorakozik Tímár Lajos, Szálúid János, Miklós Ferenc ne- l’e. — Ezt a táblát kellene elküldeni Titóéknak — mondja l'uj- raov István szövetkezeti ügyvezető. — Hadd látnák meg, hogyan felelünk mi minden odaát- ról hangzó uszításra, hazugságra, és mennyire egyek vagyunk minden munkában. Császártöltés és Kecel egymással is versenyre kelt.. A gyűlésen Császártöltés dolgozói nercben Agfalvi József elfogadta a kecelick kihívását. A gyűlésen Beke János kis- paraszt kihívta a dűlő felelősöket is versenyre. A verseny azóta nagy lendülettel folyik. BARABÁS A. Hunkában az üzemi kultúrcsoport lí9Y íra van. Most ért véget az Első Kecskeméti Konzervgyárban a nappali műszak. A kapun özönlenek ki az emberek. Lányok, asszonyok kendőjét játékosan lobogtatja a régenvárt, esőfelhőket kergető szél. Nagy a forgalom a kapun belül is. A munkájukat mára befejezők nagy része a kultúrterem felé siet. — Itt tartja a próbáiéit a kultúrcsoport? — Nem. A próba a DISZ-tercmben lesz. Mi is arra várunk. A DISZ-klubterem ajtaja sűrű egyásutánban nyílik és csukódik. Lányok, fiúk gyülekeznek, hogy együttesen készüljenek a kultúrcsoport legközelebbi szereplésére: a szombat esti békebálra. — A fiúknak is lesz olyan szép ruhája, mint a lányoknak? — aggodalmaskodik Egyházi András. _ Idenézz! — lobogtat kezében egy borjúszáj as inget Horváth Ferenc. — Te is ilyenben táncolsz! Elmondják, hogy a lányok orosz tánccsoportja négy, magyar népi tánccsoportja nyolc tagból áll. Ezenkívül hat fiú és hat lány alkotja a vegyes csoportot. Közben újabb négy lány érkezik beszédbe merülve. — Azután\gnyok! Mi volt azzal a repülőtéri szerepléssel? — kérdi Puliusz Ferenc. — Olyan taps volt, mint a fergeleg! — Az összes üzemek közül mi kaptuk a legtöbb tapsot! — Megígérték a bajtársalc, hogy eljönnek a szombati bátrat — örömtói csillogó szemmel, egymás szavába vágva számolnak be a nagy sikerről. __Most egy új táncot tanultunk be, amit Nagykörösön láttunk — jelenti be Baranyi Jéilia doboz- készítő, a tánccsoportok vezetője. — Tavaly voltam Mikosd-pusztán, a SZÍT- ■üdülőtáborban és olt szerettem meg a népi láncot. D. KOViCS ErZSébOl *» belekapcsolódik a beszélgetésbe: — Én pedig most jöttem haza a DISZ röjtök- múzsái táborából. Nem is tudom elmondani, hogy milyen jól éreztem magam. A dobozüzemben dolgozom én is. Kapcsoló vagyok. A szorgalmas munka után nagyon jól esett a kétheti gondtalan pihenés. Gyönyörű, ötholdas parkban, egy kastélyban laktunk. Egész nap fürödtünk, sportoltunk, szórakoztunk. Én különösen a mogyoróbokrokat szerettem nézni, köztük járkálni. Sok népdalt és táncot is tanultam. Közben az egyik sarokban megkezdődött „.4 fal tövében“ című jelenet próbálása. Csöndben, hogy ne zavarják a többieket, olvassák össze szerepüket. Itt Horváth Ferenc irányítja a tanulást. — Egyházi András, miért nem mégy próbálni az „Idillt“ — kérdi Pulius. — Hát mert a Rózsi szégyeli magát. Ugyanis a szerepben valami csókról is szó van — méltatlankodik a kérdezett. — Baracsi Rózsi, ha elváltottad a szerepet, most már ne kényeskedj, hanem tanuljatok — hangzik az utasítás. —,Hiszen a színpadon se telefonon keresztül beszéltek majd. Tudjátok jól, hogy a tanulságos kis jelenet előadásával tanítjuk a többieket is. Csünkös János közben a könyveket nézegeti. Nem nagyon tud válogatni, mert az üzemben szeretnek olvasni a dolgozók és sok könyv kint van. De őt se hagyják elhanyagoltan a lányok. Hárman körülülik és kihallgatják: hogy megy a szólóének. — Onnan ,hogy „gyere hát máris, kedveském ..." újra — mondja az egyik szigorú bíráló. Csönkös János készségesen ismétli a kívánt részt annyiszor, ahányszor csak akarják. A végén már együtt énekelnek: „Sűrű az erdő, nap sose járja, nem szól benne csalogány ... A klubterem alatt is élénk élet folyik. 5, 9, 3, 9, 5, 7 — mutatja a jelzőtábla a kugli- zóban, hogy Polucsik elvtárs ma is jó formában van. Pedig reggeltől mostanáig szorgalmasan dolgozott a ládaszegezöben. Lám, még a nehéz munka után is jól dob. A teremben gyönyörű tekepálya áll a dolgozók rendelkezésére. Az ikerpályán állandóan ketten játszanak. Az egyik sarokban Bozóki elvtárs komoly arccal gondolkodik, hogy hogyan adhat mattot ellenfélének. I * Az Első Kecskeméti Konzervgyár kultürott- hona mindig népes. Szeretnek a dolgozók munka után ott időzni. A közös munka után jól esik a közös szórakozás, sport, tanulás. Látszik, hogy élnek azzal g lehetőséggel, amit népi demokráciánk a kuli úr otthonok kai a dolgozóknak ad. HÍREK a megyéből 'i:(f!ríiiiimUIIII(IIHIIIIIIIIII(ül{l!;illllllltlllillillllimiilllti;|llft|l|UIIIIII1llll!llli:illlil'(fi.>ií ... t n ; J1 ; M11MIU1111 ! 1 ; M ' m 1111 ■, I í í H : ! 111H11111111 m m IJI m u. Í ( »•.. u i ; ; I — ÜGYELETES GYÓGYSZERTÁRÁK: Zimay. Fördős, Csorba. — VAR HATÓ IDŐJÁRÁS: Többfclé — főieg nyugaton és északon — záporcső. A hőmérsék. let már nem süllyed tovább. — Kecskemét város polgármestere felhívja a száznál kevesebb munkavállalót foglalkoztató üzemeket (műhelyeket), hogy az .pari munkavállalók munkakönyvének átcserélésével kapcsa- .acban munkaköuyviyényicsakct nuiadéktalanul jelentsek be a város IV. szakigazgatási ügyosztályánál (Városnaza, I. em. 20. j mert minden munkakönyvét augusztus 31-tg át kell ' cserélni- Aki már átvet le a munka könyv kicserélésével kapcsolatos keidé•) ívet, azt kitöltve okmányokkal c$ regi munkakönyvvel ellátva sürgősen adja be. A kérdőívek pontos és valóságnak megfelelő kitöltése fontos. Elrontás esetén csak az elrontott példány visszaadása ellenében igényelhető másik kérdőív, * — Vaskút község dolgozói a cséplést július 31-én befejeznék. A tarlóhántásban lemaradás mutatkozik. Az idén 15 nappal előbb fejezték be a cséplést, min» a műit évben. * — A BAJAI Szakmaközi Bizottság az elmúlt hónapban három ízben is tartott propagandaértekezletet a szakcsoportok és üzemek propagandistáinak. Elhatározta, hogy az üzemek faliújságjait ellenőrzi és a szakszervezeti népnevelőket állandóan tájékoztatja a napi eseményekről. • — A mátételki állami gazdaságban a Szüle-munkacsapat a tárcsázásban 132, a tarlóhánlásban 139 zásban 114 százalékot ért el. • — A KISKŐRÖSI járás dolgozói békegyűlésükről harcos üdvözletüket küldik a koreai hős szabadságharcosoknak. — Korea győzni fog. — Ez rendíthet étién hitünk és meggyőződésünk, mert igaz ügyért harcol: a délkor cO-i nép felszabadításáért, Korea egységesítéséért, a világbékéért. Vezesse őket oz a tudat, hogy mi is vívjuk harcunkat a békéért a magunk frontján a fekete reakció, a kulák, a bér- és normacsalók, jobboldali szociáldemokraták ellen — Írják a kiskőrösi járás dolgozói. X — Mélykút község július 29-én befejezte a cséplést. A község Bácsalmás községgel áll párosversenyben és beadási kötelezettségét eddig már 100 százalékban teljesítette. « — A kecskeméti Voelker-telepí MNDSz nö-ismeretségi napot tart vasárnap 5 órakor, a Farkas-villában. Az ismerkedési nap keretében műsor is lesz. Minden asz- szonytársat szeretettel várnak * — Csátalja községben ifj. Koch József szérűjében egyetlen csepp vizet sem tárolt. így akarta szabotálni a kormány intézkedését. • — Az MNDSz megyei titkárság szombaton nagy békebálat rendez a Katona József-gimnáziumban. Előtte 8 órai kezdettel a megye legjobb kultúrcsoport ja műsort ad a Katona József Színházban. A jegyek mindkét helyre érvényesek. Ara S forint. * —: A tájói állami gazdaság Vörös Csillag-brigád a tarlóhántásban 112 százalékot, a tárcsázásban 154 százalékot ért el. — Az egyre fejlődő, erősödi magyar könyvtermés már régóta kívánt olyan természetű folyóiratot, amely a könyvvel foglalkozik. Ennek a kívánságnak teli eleget a Könyvterjesztő AT, ami kor az Állami Lapkiadóval együtt megindította a „Könyvbarát“ című havonta megjelenő folyóiratot, A „Könyvbarát“ 2) oldalon jelenik meg, számos képpel, ismerte!> a könyvpiac újdonságait, regényrészleteket, novellákat, verseket, riportokat közöl és a teljes magyar bibliográfiát adja. » — A dunavecsel járásban » begyűjtési Dunaegybáza 140, Apostag 110, Borbás 100, Duna palaj 60, Dungvecse 55 és Szalk- szentmarban 52 százalékban teljesítene. • — Szelei Menyhért Úri ét 135 sz. alatti lakos, 52 holdas Uniók éhbérért és lakásért dolgoztatta özv. Harkai Lászlónét két gyermekével együtt 191)5 óta, mini mezőgazdasági munkást. Velük a DÉFOSz-nál semmiféle szerződési nem kötött. * — A helvéciai állami gazdaságban a szőlő kapálásban Csertő Júlia 203 százalékot teljesített. A Liszcnkó-brigád I. számú munkacsapata 200 százalékot, a III. 194 és a IV. 172 százalékot teljesített. A Dózsa-brigád IV. számú munkacsapata 195 százalékot, a II. számú pedig 175 százalékot ért el. * — Dobos Gyula urréti kulák 1)00 négyszögöl területet nem vetett be. 800 négyszögölön pedig elszabotálta a répa kapálását, úgyhogy a gaz nagyobb, mint a répa. * — Kis-kunmajsán Korgyis József gépénél ellenőr nélküli esép lés folyt. Az ellenőr elment zsákokért, miközben feketén csépeltek. * — Kunbaja község elsőnek fejezte be a cséplést a járásban. Az elcsépelt mennyiségből a dolgozó parasztság 3579 mázsát gyűjtött be a földmüvesszövetkezet raktárába. Ezzel október havi előirányzatukat 67.5 százalékra teljesítették. * — Dunaveesén az egyik géptől a gépállomás az ellenőrt elvonta és egy másik géphez felelős vezetőként oszlottá be. Pótlásáról azonban elfelejtenek gondoskod *i. • — Kerekegyháza községben a koreai nép megsegítésére folyó gyűjtéssel kapcsolatban Meleg György hentes és Tollai Pál pékmester megmutatták foguk fehérjét. Mindketten kitessékclték a gyűjtőket. x — Bőesán Bárján Mihály cséplőgépe Kovács Mihály Bócsa 559. szám alatti lakosnál 2255 kg. rozsot csépelt mázsakönyv nélkül. • — Dusnok a tarlóhántásban lemaradt. Nem érték el a megyei átlagot, de vannak olyanok is, akik elhanyagolják a mdsodnövé- nyel: vetését. * százalékban elvégezte. A cséplést tokát augusztus 2-án már 07.2 tarlóhánlást 140, a másodvetése- 90, a tcrménybegyüjtést 65, a larlóhántást lőO, a másodvelése- ket pedig 05 százalékig teljesítették. « — Kunbaja község a koreai kórházvonat anyagi feltételénél el öt erem lésére 3381) forintot gyűjtöttek. A gyűjtésben szorgalmai munkával kitűnt Kovács Mihály né, Milla József és Köteles Jáno népnevelő Császártöltés dolgozói aláírták a begyűjtési verseoyszerződést Császártöltés község Agfalvi József és Kovács István cséplő- ■gépmunkást küldte Kccelre, hogy ott a népfrontgyűlésen megkössék a község dolgozóival a begyűjtési versenyszerződést. Mindkét község elfogadta Szegvár és Mindszent községek versenykihívását. ! .4 verseny kiszélesítése érdekében