Bácskiskunmegyei Népújság, 1950. augusztus (5. évfolyam, 95-121. szám)

1950-08-23 / 114. szám

DR. KO fjj csehszlovák film kerül a mozik vásznaira, cime: Dr. Kővár. Egy fiatal csehszlovák rendező első játékfilmje. Makovec rende­ző a film készítésénél újítást ve­szetett be. Esténként megbeszélést tartott a színészekkel, a műszaki dolgozókkal, közösen vitatták meg a felmerülő problémákat, kijaví­tották a hibákat, úgyhogy a film egy kollektíva lelkes munkájának eredménye. 1985. Csehszlovákia. A megyei kórházba új orvost neveznek ki, ár. Kővárt, aki hivatásának te­kinti a gyógyítást és lelkiismere­tesen látja el betegeit. Ezért ke­rül szembe ár. Pokorny főorvos­sal, a kapitalista társadalom jel­legzetes orvostípusával. Pokorny kizárólag pénzszerzési eszközt lát foglalkozásában, .csak gazdag be­tegeivel törődik, sőt annyira ki­szolgálja a tőkéseket, hogy részt- vesz abban a cselszövésben, ame­lyet Olbrich gyáros a munkásai ellen kitervel. Olbrich gyárában ugyanis robbanás történt. Váso munkás keze súlyosan megsérült. Mialatt dr. 'Kővár mindent elkö­vet, a legdrágább gyógymódokat is alkalmazza, hogy megmentse egy munkás legnagyobb kincsét, a kezét, Olbrich és társai, köztük Pokorny, a munkások kárára akar keresni. A gyáros saját maga okozta a robbanást, hogy pénzt csikarjon ki a biztosító társaság­ból, de, ha ez kiderül, természe­tesen nem kapta meg a kártérí­tési összeget. Ezért olyan irányú vallomásra akarja bírni a mun­kásokat. hogy a kárt az ő gon­datlanságuk okozta. A munkás­ság legnagyobb része azonban ön­tudatos dolgozó és még akkor sem hajlandó hamis tanúvallo­mást tenni, amikor megkezdőd­nek az elbocsátások. Sztrájkot készítenek elő és szakszervezeti gyűlésen állnak ki az igazukért. Ekkor lép közbe a jobboldali szociáldemokrata képviselő, a nagytőkés hűséges képviselője, ű volt az, aki magas haszonszáza­lék mellett állami megrendelési szerzett Olbrichnak és veszélyes tiek tartja, hogy éppen most tört ki elégedetlenség a: üzemben. Ez esetleg az állami megrendelés visz- szovonására vezethet, ami tekin­télyes profittól fosztaná meg mindkettőjüket. A képviselő te­hát azt tanácsolja a gyárosnak, hogy egyelőre, természetesen sa­ját érdekében, inkább vonuljon vissza, altassa el ezzel a munká­sok éberséget. K özben Kővárnak sikerűit Vasa kezét teljesen meggyógyí­tani, a munkások meggyőződlek róla, hogy a fiatal orvos az ő emberük, az ö érdekeiket védi és mindenkor segítségükre siet. Ezért megvédik a főorvossal szemben, aki l:i akarja dobatni haladó gon­dolkodása mialt az állásából. Po­korny ekkor látja, hogy nincs maradása a kórházban és elfo­gadja azt a magánklinikát, ame­lyet Olbrich ajánlott fel neki, Kő­vár pedig a város dolgozóinak megbecsült orvosaként folytatja munkáját. A film bemutatja a munkásság életét az 1935-ös „látszatdemo­kráciában'', amikor rendezhettek ugyan gyűlést, de rendőri felügye­let alatt, amikor a munkanél­küliség állandó réme fenyegette őket. Jól érzékelteti a tőkés mun- kásgyülöletét és azt a kirívó kü­lönbséget, ami a tőkés társadalom­ban az uralkodó és az elnyomott osztályok életmódja közölt fenn­áll. IA ordr szerepét Krejca. a prá- -**• gai Városi Színház tagja alakítja, a csehszlovák film- és színművészet egyik legkedvesebb színésze, aki — mint mondotta: „Olyan orvost fönnálltam meg, aki tudását a dolgozó nép szolgálatá­ba állítja.“ — D. Karjcïin A Sarkvidék hősei Az orosz és szovjet sarkkutatók nehéz és önfeláldozó munkájáról szól ez a könyv, arról a hősies küzdeiemrő., amelyet az Északke­leti Átjáró és az Északi Jeges- óceán megismeréséért folytat­tak és tolytatnak. Megismer­jük oeiöle a szovjet ál­lam nagyszerű gondoskodását mindenegyes fiáról. Izgalmas le­írást ad a sarkvidéki utazásról, az első expedícióról, a sarki megfi­gyelő állomások munkájáról. A Sarkvidék állatvilágáról, termé­szeti jelenségeiről, elsősorban pe­dig az ott érő néptörzsek életéről. E hős kutatóknak köszönhető, hogy a sarki tengereken hajók és hajókaravánok járnak, embereket, eszközöket szállítanak és elősegí­tik a Távolkelet gazdasági fejlődé­sét. Különönsen nagy változás kö­vetkezett be a sarkvidéki őslakos­ság életébein. Ma már a sarkkörön túl iskolák állnak és írni, olvasni tanulnak a gyerekek, akiknek szü­leit a múltban* a legkegyetlenebb módon kizsákmányolták és a leg­sötétebb tudatlanságban tartották. Az újtjpusú szocialista ember még a fagyos északon is virágzó kultúrát teremt. , A Sarkvidéknek ez a tudomá­nyos és egyben érdekfeszítö leírá­sa lehetővé teszi, hegy egy szov­jet tudós élményein keresztül is­merje meg a földnek ezt a szá­munkra idegen területét mindenki, akit a földrajz és természet világa érdekel. BOLDOG ÉLET A SZENVEDÉS UTÁN A lengyel állam gondoskodik a főiskolára készüld ifjúságról Adam Rapazki, a lengyel felső- oktatás és tudományos ügyek mi­nisztere ismét telle, hogy milyen fejlődésen ment át a főiskolát végző ifjúság állami gondozása. Elmondotta, hogy új tanintézete­ket, főiskolás otthonokat, ínterná- tusokat és diákszállókat nyitnak meg ebben a tanévben. Az ösztöndíj „A Magyar Népköztársaság­ban a nők a férfiakkal egyenlő jogokat élveznek.“ (Alkotmány Vili. 50. §.) Kemény, hideg tél vo.t. A fákat vastagon takarta be a deres hó. Tercsi Imréné, a .Sotwffer Cipő­gyár egyik munkása szorongva várta e.ső gyermekének születé­sét. A kamra falara vastagon fa­gyott rá a nedvesség, a törött ablakon be süvít »It a kegyet.en téli szél. A beállító« tűzhe.y éhe­sen tátogott, hetek óta nem vöd a háznál egy darab fa, egy darab szén. Honnan is Jeune? — Mind­össze egy köteg szalma áll az egyik sarokban, — egyszer talán tud vizet melegíteni vele, bogy a kisgyereket megfiirössze. Nehéz, kemény munkái végzett a gyárban —■ ő, a „gyenge női munkaerő'*. Még annyi bér sem járt neki, mint a férfiaknak, — pedig a munka az kegyetlen sok volt. Három-négy pengőt vitt haza hetente, — vagy gyakran még ennyit sem. Miért is kapott volna többet? Kinek fájt az, hogy a proletárasszony gyermeke már a bölcsőben kezdi a koplalást, mer! a kiszipolyozott, csont-bőrré aszott anyának nincs teje. A gyerek megszületett. Lepedői húzóit ki fölé, hogy a zúzmara De lepje be. Az őrüléshez állt közel az anya, mikor látta, ho­gyan merevedik meg görcsösen a pá.heles csecsemő a dermesztő hideg lő!. Nem maradt más hátra, mint a gyermekmenihely. Félve lépte át a hírhedi épület küszöbét. Itt azon­ban még roszabb volt. A gyerek néhány nap alatt belázasodott, fuldokolni kezdett. —- így hát in­kább otthagyta a menhelyt s új- rakezdte a saját lábán. Tovább tengődött. Keményen meg kellett harcoln a az életért. Nappal a gyárban, „szabadidejében“ pedig Cg.y-egy „jószívű kegyes úrilház'- nál“ robotolt egy kis ételmara- dékert, hogy éhen ne vesszen. Mikor a második gyerek is kez­dett felcseperedni, — szolgálni adta őket. A férjét alig látta, min­dig katona volt. 1939-ben behív­Békeharc a XVII-es aknában (W. D.) Harmatos nyárvégi reggel. A nőid fülxöz tapadó apró víicsöppeket kristállyá gyújtja az ippen elöbujt nap lángoló sugara. Minden ébred. A hajnal szürkülete percról-percre lisztül lappal az éj után, így váltakozik örök egyhangúságban a fény és a sötétség. A földet pihekönnyen betakaró köd elúszott az éjszaka után, mint a hajó-vontatta uszály... Ahogy szedegeti az ember a Idbait, a cipő orrának vizes fénye mutatja, hogy a természet az éj leple alatt jó- tikony harmatot lopott. A környező erdő, — mintha védeni akarná, — úgy öleli körül a tisztást, ahol torony, épületek, motorpöfögés jelzi, hogy megállás nélküli munka, építés folyik. Emberi hangok, „jó szerencsét“ köszön­tés, csikorgás összevegyülnek az erdőből jövő halk suttogással. Az első szélfuvallat melengeti a karcsú rúdon függő vörös zászlót, mely­re a magyar dolgozók százezreinek fogadkozása jelszót irt: „Jó mun­kával a szocializmusért.“­M int minden reggel, ma is a megszokott kép. Frissen lépkedő, pi­hent vájárok, csillések, uraságiak. A lámpa már kézben van, a csapatok megbeszélik a munkát. Néha a tegnapi teljesítményeket mutató táblára vetik a szemüket. „Több less máma" — mond iák valamennyien a „koreai hét*’ ötödik napján. Az oroszlányi XVII-es akna történetében a ma reggeli műszak­kal úiabb fényes lap nyílik. Miről irupk nagy betűkkel? A nagy eseményekről. Mi Ir törté­nelmet? A népek harca a kizsákmányolás ellen, a békéén. Napjaink történelmének egyik győzelmes fejezetét írják a koreai harcosok, akiknek törhetetlen ereje kihúzza Korea talaját a megrögzött bér­gyilkosok, vérszipolyozók lába alól. Nincsenek egyedül ebben a harc­ban. Velük van a világ dolgozóinak tevékeny, fettrekész szolidaritása. Velük vannak az oroszlányi és a vendégként náluk üdülő lengyel bányászok is. A kas ma a testvér lengyel nép nagyszerű vájár fiait engedi le - f az aknába. Őket is harcba hívta a „koreai hét“. Három, csengetés — ez az indulás jele. A rácsajtó lezárul. „Jő szerencsét“ — hangzik a felszínen maradók köszöntése és lassan, szinte zajtalanul ereszkedik le a csapat a föld gyomrába, ahonnan életet ad a bányász egész iparunknak, népünknek, a béketábornak, segítséget Koreának, de fegyvert is a népek ádáz gyűlölői ellen. 4 függő akna sötétségében fényt a kis lámpa biztosit. Halk zize- géssel fülyedve utazik a kas. Ahova hat évvel ezelőtt még télre, ,nem tudva, visszajönnek-e, mentek dolgozni a bányászok, ma boldog, víg dallal indulnak. Lengyel, magyar dallamot visszhangoz az akna. '1\j égy száz méter az út, ott kezdődik a frontfejtés. Izmos faoszla- i ’ pok nekigyürték magnkat a hatalmas tömegű föld tartásá­nak. Csillogó fekete szenet szállítanak nagy zajt csapva a esillcrona- tok. Keskeny sinelken ügyesen kígyóznak. A levegő nagyszerű. Fris­sebb, mini fent. Jól megszervezett tégjüratok a iegfoiilusabbut biz- tmifják a főid alatt dolgozóknak, lilik... jókorákat szippantunk belőle. A lámpákat maga elé tartó libasor ütemesen vonul a 101-cs frontfejtéshez. Néha megcsúszunk és akaratlanul a vasutasokhoz hasonló iámpajeleket adunk. Meleg váltás. Egymás kezébe adják a szerszámot. Nem fent ta- léilkoznak, hanem lent, a fronton, ott adják egymásnak a kéztől még meleg fegyvereket : fejtőkalapácsot. Kézszorítás, öröm, boldog éljen­zés, ölelkezés. Az éjszakások átaátéik helyüket a nappalosoknak, azok meg közös frontot kezdtek a lengyel békeharcosokkal. A rázók csattogva, a fejtökalapács halkabb berregéssel, egy­szerre indulnak meg. Most már a munka beszél egyedül, a nagy zaj minden egyéb szót érthetetlenné tesz. 0sszpontosított figyelem mindegyikük arcán Úgy figyelnek, olyan lelkes hősiességgel dolgoznak, harcolnak, mint a koreai kato­nák a lövészárkokban, úgy állnak izmaikat megfeszítve a vastag ré­teg szén előtt, mint ahogy a koreai százezernyi hősök rohamra in­dulnak, a kalapács nyomán úgy hullik a fejtett szén, mint Korea néphadseregének tüze elölt a megvert, menekülő imperializmus Magyarok, lengyelek együtt. Kattowice és Oroszlány nagy távol­ság egymástól és lám, mégis milyen közel vannak. Nincsenek távo­labb, mint a béketábor kattoivicct őrhelyén. Jól értik egymást, bár a nyelvük elütő, de a munka, a harc, amit vívnak, nagyszerű tolmács. Néha összeér a tekintetük, mosolyognak, a fejükkel biztatást intenek egymásnak, azután még több szén omlik le o kalapács nyomán. Nagyszerű munkások. Rózsahegyi Károly és Szçzepdniak Fran- ciszek, Balia Sándor és I'ys Wladiszlaw, Farkas Béla és Prózaiak Wojciech, Vicena János és Fajkus Franciszek nem ok nélkül viselik az ál munkás kitüntetést. Annyi már a szén, hogy a Jöcsúzda és a froutkiráza nem tudják továbbítani. 4 jól szervezett munka, a lelke­sedés, a békéért való harc gyújtó tüzç, a proletár nemzetköziség ereje itt, a 101-cs front fejtésen, ebben a műszakban „megszégyenítette'‘ a szállítóberendezéseket. A műszaki felkészültséget lebirták a nagy­szerű teljesítmények. 4 tele csiliek önilenek. Az előbb még százat olvastak, pélelött kétszázat és a műszak végére 381 lett belőle. Hatalmas eredmény, ilyet még egyetlen műszak nem adóit. Móaöttc nagy egyéni teljesít­mények, olyanok melyek igazi étig unkátokká, sztahánovistdkkd avat­ják a győzelmet elért vájárokat. L 'gij műszak alatt három műszák teljesítménye. Ezt ered mén y ez- fo s koreai nép harcának támogatása, a béke üyyénel; jó munkával, nagyobb termelési eredményekkel való megvédése. A szénporos lengyel, magyar vájárok mutogatva, néhány ismert orosz szó használatával értik meg egymást. Tárgyalják a műszakot, nézik a számokat, az egyes csapatok részeredményeit. — Jó munka volt — állapítják meg elégedetten. Ezzel is erősö­dött a béketábor, erősödőit a magyar és lengyel nép barátsága, erő­södött az a két népi demokratikus ország, melyeknek Rákosi és Biemt elvtúrsak a vezetői. Lengyel bányászok, magyar aknában a koreai szabadságharco­sokért. Van-e ennél nagyszerűbb képlete a dolgozók nemzetközi szolidaritásának? » ták és attól kezdve végigszenved­te a háborút. Munkásember — így hát az élvonalba osztották — ágyútölteléknek. Műkor hazajött, mar nem volt egész ember, ö is, mint sokezren a kapitalizmus, a zsarnokság aldozata lett, A felszabadulás, a Vörös Had­sereg hős katonái Tercsiiknek is hoztak a szabadságot, a boldog ólet ígéretét. Az élet napról- napra köanvehb és szebb lett. Most már ivein kellett a gyerekek­nek szolgáim, hogy kenyérhez jussanak. Együtt lehettek a gye­rekek és anyjuk, Tercsiné. Vall rendes lakásuk, — jutott kenyér­re, de hozzávalóra is. Tercsidé­nek biztos volt már a kenyér a kezében. Ruha is került vala- menny.ökre. Nem kellett már fá- gyoskodni sem —- a keresetből futotta tüzelőre is. Még 43-ben belépett 3 Szó > eiáldemokrala PáHba. —- Akkor még nem tudtam, — hónnap is tudhattam volna —» hogy nem ott, hanem a kommunisták közö I az én helyem. Azt hittem, hogy a letűnt nagyhangú szociáldemo­kraták is a munkások, a mi ér­dekünket képvise.ik. Csak később láttam meg, hogy úgy lettek ők is, mint a papok — arra tanítot­tak benőnket, ha valamit ki akar, tunk harcolni — hát várjunk tü­relemmel. Bo dogan beszél mostani életé­ről, arról, hogy az ő családjának • elébe milyen változást hozott az alkotmány. Teresiné az üzem egyik legjobb dolgozója. Bármelyik férfi mun­katársával felveszi a versenyt. — De a keresete sem marad le a férfiaké mögött. Tercsiné is, mint minden munkásasszonv, a saját életéből tudja, hogy mit je­lent a női egyenjogúság. Nem kell már 3—4 pengőcskéért gürcöl­nöm — mondja büszkén — azúr', mert nő vagyok. Ma ugyanúgy megkapom a munkámért járó pénzt, ü st bárki más. Bezzeg a? előtt nem vették figyelembe, hugv családifenntartó vagyok és hogy az én munkám semmiive! sem ér. téktelenebb, vagy rosszabb, mint a férfiaké. Egy darabig elgondolkodva ül. Szeme előtt elvonul a felszabadu­lás óta megtett út. Minden é* újabb eredményeket hozott. 43- ben összekerült a çsalâd. Itt-baB már szép lakásuk volt, a gyere­kek tanültak. Volt ruha, cipő — minden, ami kellett. És így to­vább, minden esztendő telve volt örömmel. Tavaly már disznót i* vett. Az idén lesz háztartásában az első disznóölé*. „A Magyar Népköztársaság kü­lönös gondot fordít az ifjúság fejlődésére és nevelésére..." — mondja az alkotmány. Ez bizony igy van. Dehogyis kell mO'St azon tömte a fejét, hagy a fiának kenveret adjon a kezébe, hogy nem 'esz ruhája, cipője. Inkább még majd ö hoz haza. A nagyabbik fiú, — aki csöpp híja, hogy nem lett épp­úgy. mint nevelőapja, a Horlhyiék aidozala — most a Rákosi Mdvek lanu'ója. Büszke, erős fvű- A világért sem hagyná olt a mun­kahelyét. S ha hazajön megláto­gatni az anyját és az öccsét, — nem győzi k*vdi-psPné magái- Jó do;Ka van a Rákosi Müveknél és sokat tanul. A lársgi is meg­becsülik, ezért và’aszloHàtk az üzem fiataljai kultúrfeielősnck. Olyan izmos, hpgy majd ^csat­tan a? egészségtől a bőre — mondja nagy megelégedettséggel Tercsimé. Na és a kisebbik fiú. Gimnáziumba jár. Tanult ember lesz, hiszen az alkotmány neki is biztosítja a művelődéshez való jogot. Vasasnak készül ô is. De az lehet, hogy a.gronomus lesz, mert szereti a növényeket is. Es annyi, annyi öröm érte ez alatt a néhánv év a’att, hagv 37! nem is lehet ilyen gyorsan elme­sélni. A szenvedés, az íirobotoH évek, a sok megaláztatás csak akkor jut eszébe, amikor hallja, hogy az imperialisták újra çzép szabadságunkra törnek, De akkn- sem fél. Tudja, hogy ejtsek vi­gyünk, erősebbek, mint 3 zsa: nok-sig. ! akció az első éves hallgatók 4C • százalékára terjed ki. Négy új fe- I iskolai otthon épült Varsóban Jiá- : romezer egyetemi hallgató részé­re. Krakkóban, Lodzban, Lub inbcn ■ és Vroclavban, valamint a többi nagyobb egyetemi központban is helyreállították és kibővítették a már meglévő otthonokat.

Next

/
Oldalképek
Tartalom