Kecskemét, 1946. november (1. évfolyam, 28-39. szám)
1946-11-24 / 37. szám
Kecskemét 1948. nov. 24. A FÜGGETLEN KISGAZDA I. évf. 37. szánt mssm3^^ földmunkás és polgári Kfi8!TM!®sTMB yasáRna p p^RT politikai lapja 40 FgLL^R Uia&& tűzettetek h \ immmw. állami Kezelésbe veszik a nehézipart A kormány tagjai tegnap délután miniszter[anácsot tartottak. Elfogadták az egyes ndiézipari vállala. -<J tok állami kezelésbe vételére vonatkozó javaslatot. 1946 december 1-től állami kezelésbe kerül a Rirnamuíányi vasmű, a Ganz gyár, a Gép- V&gon és Hajógyár, valamint a cse;<J:jf>e‘li Wesz Maniíréd Művek. Z—3 héten falul elkészül a fakes<zeczodés A külügyminiszterek newyorki tanácskozásán a leszerelés problé-. májának óriási fontossága miatt teljesen háttérbe került a békeelőkészítés munkája. Tekintettel azonban arra. hogy Molötov szovjet külügyminiszter november végén, vagy december elején visszatér Moszkvába, biztosra veszik, hogy elutazása előtt sor kerüli a békeszerződések végleges elkészítésére. Ilyenformán remény van arra, hogy a külügyminiszterek megegyezése 2—3 héten belül véglegesen pontot tesz a magyar békeszerződés ügyének végére. A MAGYAR PÁRT a harmadik legnagyobb párt Romáméban 5 A román választások véget értek. A 414 mandátum a következőkép oszlik meg: demokratikus tömb 348 mandátum, Maniu nemzeti parasztpártja 32, magyar népi szövetség 29 mandátum. Rratiamú szabadelvű pártja 3 mandátumot kapott. A román kormány ellenzéki tagjai választási visszaélésekről] panaszkodnak és lemondtak miniszteri tisztségükről. . Újra felállították . jp külkereskedelmi kirendeltségit *> A Magyar Külkereskedelmi Igazgatóság a megindult exportszállítások lebonyolításának megkönnyítésére ismét felállította a kecskeméti köraeti kirendeltséget. A kinsndeltbég hatáskörébe egész Pestumegye bdletartozik. Vezetője Major Miklós külkereskedelmi főtitkár, aki a háborút megelőző időkben már szolgálatot teljesített a kecskeméti kirendeltségnél és így alapos ismerője a ■ kecskeméti külkereskedelmi viszonyoknak. A kirendeltség Rákóczi-út 17—19. szám alatt, az I. emelet, 2. szám ala't. ti irodában székel. Sürgönyeimé: HUNGEXPQRT, Kecskemét. A TuggcÜen kisgazdapád és a Vöröskereszt Karácsonyi Vásárin A Kisgazdapárt női tagozata a Vöröskereszt kecskeméti szervezetével karöltve karácsonyi vásár rendezését határozta el. A vásárt a pártiház dísztermében december hó 15—16-án tartják meg. A vásár 4 nagyszabásúnak ígérkezik, mely felül fogja múlni a karácsonyi vásárok megszokott méreteit. A díszes kiállítású és előreláthatólag nagysikerű esemény előkészítésén agilis rendezőbizottság tevékenykedik, mely f. hó 26-töl, keddtől kezdve a pártirodában állandó készenlétiben áll. Mi újság a vidéken? GYŐRBEN a rendőrség betütot>a a Katolikus Kör működését. SZENTESEN a sertéspestis elhatalmasodása miatt teljes zárlatot rendeltek el. DEBRECENBEN megszüntették a viliányáramszoligáBafást az ipari üzemek részére, mert elfogyott a szén. A tegnapi nap folyamán Kecske- I métre érkezett orosz hadifogságból I Berta Béla máriavárosi lakos és' több kecskeméti hadifogolytól hozott üzenetet. Tóth István azt üzeni hozzátartozóinak Pásztor-u. 12. szalá, hogy egészséges, jól van és autót vezet. Hasonlóképpen jól érzi magát Rózsa István is, akinek hozzátartozói a Muszájiban laknak. Szintén autót vezet és egészséges Beke Sándor is, aki a Batumalomfoan volt alkalmazásban. Jó] van és egészséges Kovács József is, aki a Veszely-vendéglőben volt csapos, hozzátartozói pedig a Bethlen körúton laktak. 1 Valamennyink tábori postaszáma-. 102—33. A mai postával az olaszországi Rimimibő] kaptunk levelet Tóth A „Kecskemét“ már jelentett©, hogy a képviselői összeférhetetlenségi törvény alapján a nemzetgyűlés tagjainak le kefll mondamiok vagy mandátumukról, vagy más olyan állásukról, amely nem fér össze a képviselőséggel. A törvény előírása alapján Tóth László polgármesterünk ma délelőtt bejelentette Varga Bélának, a nemzegyű- Iés elnökének, hogy kecskeméti polgármesteri áldását tartja meg és képviselői mandátumáról mond te. A polgármester elhatározása őszinte örömet és megelégedést vált ki Kecskeméten. Tóth László egyhangúan élvezi az egész város bizalmát és fenntartás nélkül hiszünk abban a meggyőződésünkben, hogy azt a sok időt és energiát, amit a mandátum visszaadásával megtakarít, városunk üdvére és felvirágoztatására fogja felhasználni. A lemondás kapcsán a „Kecskemét“ munkatársa kérdést intézett polgármesterünkhöz, aki a következőket mondotta: — A szívre hallgattam. Csábító föl röppenni a szülőföld talajáról; szebb itthonmaradni a meglépett tájon. Megfáradj a szív végzetes évek szorongásában és küzdelmei, ben s maradék erejével azokhoz húz, azokba kapaszkodik, akik öszszeforrfak Kecskemét dolgozó népének sorsával. — Az értelem felméri a roppant feladatokat e város fölemeléséért és a demokrácia megszilárdításáért B szinte visszarettent további harcok vállalásától. De int és ösztönöz c. kötelességtudat és felelősségérzet: menj a rendelt úton s legyen bírád a lelkiismeret. — E határnak dolgos népe —• különösen a vihar zúgásában is helytálló és ittmaradt — talán érez még hálát a lelke mélyén s ha gyarló emberként felejtene hamar, lehetne hivatkoznom megmentett életekre, megőrzött értékekre, rejtve elhárított veszélyekre és titkon .tartott eredményekre. Az idő hallgatást László részére, akinek a Kéttemptomközben volt illatszertára. A levelet Lénárt István írja és közli benne, hogy angol fogságban vanmár kapott hazulról levelet. A le vél szerkesztőségünkben átvehető. Vörös Gyulánénak is levele van, átveheti a Vöröskereszt irodájában. Lapunk zárta után újabb levelek érkeztek Bodri Gábornén&k és Hegedűs Jánosáénak fiuktól, Ruzsa Antainé Csongrádi-út 35. sz. lakosnak férjétől, mindhármat orosz hadifogságból. Értesítés érkezett ezenkívül az 1902-iben született Farkas Sándor és az 1920-ban született Luireth József hozzátartozói részére is a Magyar Vöröskereszt Egylet tudósító Irodájától. parancsol, míg eljön a higgadt számadás órája. — A rohanó élet s napjaink tenger baja nem enged tűnődést és pihenést s higgadt mérlegelést is vaj-A rendőrök rémtette : A „Kecskemét“ tudósítójától. Az államügyészségen a napokban készült el a vádirat Aszódi Mihály orgoványi rendőrparancsnok és KHorváth Imre rendőr ellen. A vádirat szerint Aszódi és K. Horváth ez év nyarán, Joó József feljelentésére a kerekegyházi járásban — bár ez nem is tartozott hatáskörűikbe — letartóztatták Király Imre gazdálkodót. Királyt megbilincselték, majd össze-vissza verték. A több sebből vérző Király Imrével ezután elindultak Orgoványra. Egy ütmen ti vizesároknál Aszódi a vérző Királynak durva hangon parancsot adott, hogy mossa le magát. Király ezt kereken megtagadta, majd félelmében és utolsó kétségbeesésében átTegnap reggel 7 óra tájban, kevéssel azután, hogy megvirradt, katasztrofális autószerencsétlenség történt Örkény határában, a la jós mdzsei betonúton. A csehszlovák kitelepítési bizottság Aero-gyártmányú személykocsija, mely délről jövet fél 7-kor haladt keresztül Kecskeméten, Örkényt elhagyva 60 km-es sebességgel robogott Budapest felé. Bélán József soffőr, az autó verni ritkán. Változások idején c „miiídent-megfontolás“ tétlenek fis tehetetlenek öröme és erénye; nem az én kenyerem. Igyekszem minél kevesebb hibát elkövetni, minél kevesebb embert megbántani, minél többnek némi örömet szerezni, & munkásosztály gondját enyhíteni, fölemelkedéséért, öntudatának izmosíltásáért minden lehetőt megtenni, az új társadalom felé vezető úton minél előbbre jutni, a város szénáját rendbehozni, romokon építeni, megrendült lelkeket gyógyítani és a társadalmi megbékélést emberibb jövendő reménységével munkálni. — Mélységes szomorúsággal szemléltem tegnap az Izsáki-űti idkola romjai között az erkölcsi süllyedés fájdalmas jeleit. A háború megkímélte a ,»anyai apróságok meleg fészkét s valami lelketlen szomszéd magának épít viskót az iskola lopott gerendáiból és cserepeiből. A vigasztalan kép lesújtott, de megvigasztalt, fölemelt és hittel telftetf az a sok ragyogó gyermekarc, mely a szükség-iskolában áhítattal csüngött a gyermekei között veszélyben is megmaradt derék tanítónő minden szaván. Ez az élet s ez a jelen Vállalni kel! a reménytelen felada fokát is, mert önfeláldozással tudunk és fogunk igazabb világot 9 boldogabb Kecskemétet teremteni. Ez a tudat edzi majd akaratom és. erőm. — Hívom segítségül a jó szándékban bízó, háttérben sut tógákat megvető, józan és munká9, igazságra szomjazó és örök csillagokra tekintő kecskeméti lelket nem a magam gyönge szavával, hanem szent Ágostonéval: In neeessariis uinifas: fontos, alapvető dolgokban legyen igazi egység; in dubiis libertás: kétséges dolgokban nagy szabadság; in omnibus etritas: mindenben egyetértő, egymást megbecsülő szeretet. ugrott a vizesárkon. Aszódi erűre parancsot adott K. Horvithnak. hogy lőjje le Királyt. A parancsot K. Horváth azonnal' teljesítette, szolgálati fegyveréből egy lövést adott le. A szerencsétlen Királyt haslövés érte, sérülésébe pár órán belül belehalt. Az ügyészi vádirat szándékos-' emberöléssel és jogtalan fegyverhasználattal vádolja Aszódit és K. Horváthot. Megállapítja még a vádirat aM is, hogy Aszódinak és K. Horváthr>ak ,a szolgálati szabályzatról fogak műk sem volt, kellő kiképzés nélkül' nyertek beosztást a rendőrségre. A hatalmas érdeklődéssel várt ügy tárgyalására a jövő héten kerül. zetője a sűrű ködben nem vette észre, hogy a főváros felől egy teherautó közeledik. A soffőr a ködellenére is szabálytalanul hajtott, majdnem egészen a bal oldalon vezette a személygépkocsit és amikor a szabályosan hajtó teherautót észrevette, már késő volt, az összeütközést nem lehetett elkerülni. A katasztrófa pillanatok alatt, történt: t*t „Csábíts felröppent!, de szebb itthesmaradii a meglépett tájon...“ JAth László letnandott képviselői tnandáiutnácol Félig agyonvertek, azután agyonlőttek egy gazdálkodót A vádirat szerint kiképzés nélkül kaptak beosztást a rendőrségen sor. Halálba rohant a csehszlovák kitelepítési autó Kaiasztréfátis autószerencsétlenség a laiosmizsei betonúton