A kecskeméti magisztrátus jegyzőkönyveinek töredékei II. 1712–1811. - Forrásközlemények 2. (Kecskemét, 1998)

Szövegközlés

1789. december 18. 95. Tarczali Sámuel pro praesenti 1296 a régi conventio 1297 mellett város borbélyának acceptáltatott 1290 és kötelességében fog állni ezen conventióért a recmták visitálása 1299 is. Tjk. 1788-1791. 84. --Sz. fv h. 1789. december 18. Tót János az elmúlt estven arestomba késérte Diós AloyziustrGyön­gyósi születést, ki magát Tátosnak lenni állítván sok külömb külómb féle dolgokat beszéllet, hazudván, hogy most Krim Tatárországbul jönne. Diós Aloyzius azt feleli, hogy ő Belegrádi munkából jővén megéhezett, hasa vitte ebbeléi hazugságra. Hazájába utasitttatott. Bjk. 1789. 117. sz. - Sz. K.j. 1 789. december 31. Pető Joseff panaszt tett Diós Aloyzius ellen, hogy maga Sertést ölni lévén a Házába csábitó és Tátosként bé ment, feleségét el rémitette, rontással mivel fenyegetvén azt, magát gazdává tette, ételt és bort Hordatott véle, egy szóval conformiter querimoniae ad Hr. Diary 117 deposite 1300 magát viselte, kérvén ezen Sententiojáért Satisfactiot. 1301 Az elébbeni Sententia renovatioján 1302 tul, melly szerint innét relegáltatik, 1303 hogy máskor rémitő és csábitó ne legyen, jó forma 15 pálczákkal fenyíttetni rendeltetett. Bjk. 1789. 149. sz. - Sz. K.j. 4 A végrehajtást, elszenvedi. 5 Tartózkodjon. fi Ismételten, a jelen esetben is. 7 Egyezség, szerződés. * Elfogadták, felfogadták. 9 Az újoncok vizsgálata. 0 A panaszosnak naplóban levő 117. sz. vallomása szerint. 1 ítéletnek megfelelő elégtételt. 2 Az ítélet megújításán túl. 3 Kiutasítják, korábbi lakóhelyére visszaküldik.

Next

/
Oldalképek
Tartalom