A kecskeméti magisztrátus jegyzőkönyveinek töredékei II. 1712–1811. - Forrásközlemények 2. (Kecskemét, 1998)
Szövegközlés
...determináltatott, hogy Qaray Borbély János ellen, a ki fattya vetett szolgálóját kis dedével edgyütt a keresztyén lakosok botránkozására, maga házánál kényesen, kedvesen tartya, inquisitio peragáltassék 287 ... Tjk. 1743. 20. - Sz. K. h. 1743. Mivel Mátyás Ilona, Kovács alias Czeglédi György felesége, világi törvénnyel nem gondolván, nevezett férjéhez való kötelességét s hitit megszegvén M. Groff Czapári Obrist Ur Lovászával több izben paráználkodni nem irtózott, a mint ollyatén vétkes cselekedetit a Tanács előtt nyilván meg vallotta benigne/ 88 mely cselekedete, minthogy a férje néki meg gratiázott, 289 nem lévén már capitális, 290 az Nemes Törvény széket pedig neki várni igen hosszas volna, de kezeseket sem kaphatott magáért Törvényig; azért elvégeztetett s vox szerint pumicaltatott, hogy gonoszságáért érdemlett büntetésére korbáccsal való őttven csapást szenvedgyen s városbul férjével edgyütt proscribáltassék; 291 hogy e szerént maga életét megjobbíthassa s mások is példát vehessenek az eő büntetésén. Tjk. 1743. 30. - Sz. K. h. 1743. június 24. (Közterhek Mária Terézia háborújának idején.) (Ajándék a nádornak.) Tegnapi napon el vett M. Palatínus Urunk Levelére, melyben Felséges királyné Asszonyunk hadainak szükségére egynehány Lovakat kér, szükség válaszolni eő Exellentiájának, hogy mivel a váróstul kun pusztákat el szedték, azért nem subsistálhatván 292 a község naponként oszol (!), de 1741. dikben 181 katonáknak ki állétásával annyira enerváltatott, hogy a jó Isten tudgya, mikor gazolhat ki abbéli költségébül; szükséges eő Exellentiáját az eránt, hogy kérésére nem complceálhatunk, 293 alázatossul deprobeálni (?). 294 A két pár 287 Vizsgálatot, végezzenek. 288 Jóindulatúan. 289 Kegyelmezett, bocsátott. 290 Főben járó (bűnnel vádolt). 291 Száműzzék. 292 Fennmarad. 293 Tetszésünket nem adhatjuk. 294 Nehezen értelmezhető rövidítés. Valószínű jelentése: Megkísérelni, értésére adni.