Bács-Kiskun megye múltjából 24. (Kecskemét, 2010)

Tánczos-Szabó Ágota: Minden, ami zene! Városaink és az 1928-as országos zenei kataszter (forrásismertetés és forrásközlés)

gramofont, az eladott gramofonlemezek korabeli toplistáját pedig - a kupiét25, az operettet és a klasszikus zenét jócskán megelőzve - a korabeli modern tánczene vezette. Hangszerjavító és -készítő kisiparos csak két városban működött, Baján és Kecskeméten, viszont több száz rádiókészülék sugározott adást városainkban, ter­mészetesen zenét is. * _______________________________Minden, ami zene! Városaink és az 1928-es országos zenei kataszter A kitöltött kérdőívek sorsa - azon túl, hogy a városok 1928-1929 folyamán felter­jesztették azokat a minisztériumba - nem ismert, az országos felmérés eredményei­ről, következményeiről nem tudunk semmit. A Vallási és Közoktatási Minisztérium iratanyagának vonatkozó része az 1956-os események során, sajnos, megsemmisült, így forrásaink valóban egyediek és különlegesek, hiszen csak az adott város irat­anyagában találhatjuk meg őket, ha szerencsénk van. A válaszirományok minden hiányosságuk ellenére rendkívül adatgazdagok, és a zenével szorosan összefüggő, egyéb kulturális területekre is rálátást biztosítanak. Komoly segítséget nyújthatnak tehát akár helytörténet-kutatóknak, akár művelődéstörténettel foglalkozó szakem­bereknek. Jelen forrásismertetés keretében a zenei kérdőívet és a bajai válaszirományt közöljük, mivel a fennmaradt válasziratok közül ezt a gépelt, tisztázati példányt tar­tottuk a bemutatásra leginkább alkalmasnak.26 A két forrást a közlés hagyományos szabályait áthágva nem egymás után írjuk le, hanem a jobb olvashatóság-kezelhető­ség érdekében az egyes kérdéseket mindig követik a rájuk adott válaszok. •k k k A 27.000/1928. szám/III. miniszteri körlevélhez csatolt zenei kérdőív és a Baja thj. város által összeállított Feleletek a VKM által 27.000/928. III. sz. alatt kiadott kérdőívre.27 I. A város zenei múltja 1. A város zenei múltjára vonatkozó adatok össze vannak-e gyűjtve és hol? ad. 1./ A város zenei múltjára vonatkozó adatok csak részben a Bajai Daloskor részére és ennek történetéről szóló kimutatásban, az Orsz. Dalszövetségnek28 küldött jelentésben vannak összegyűjtve. 25 A kupié francia eredetű szó, jelentése: refrénes szerkezetű, tréfás vagy szentimentális, csattanós mondanivalójú dal. Zenés kávéházak, orfeumok és kabarék kedvelt műsorszáma volt. 26 A halasi, a kalocsai és a kecskeméti változatok kézzel írt, hiányos, piszkozati példányok. 27 A bajai iratanyagban található kérdőívből egy oldal hiányzik, ezért a kiskunhalasi iratban találhatót közöljük le. BKMÖL V. 273/b. 8745/1928. - A bajai válasziromány lelőhelye: BKMÖL IV. 1407/b. 8274/1928. 56-77. o. 28 Országos Magyar Dalosszövetség. 227

Next

/
Oldalképek
Tartalom