Urbs - Magyar várostörténeti évkönyv 1. (Budapest, 2006)

TANULMÁNYOK - SZABAD KIRÁLYI VÁROSOK - Blazovich László: A budai jogkönyv és a magyarországi jogkönyvek

megjelentette. A mű egyrészt arra hívja fel a figyelmet, hogy a kortársak a középkor­ban és később több jogterületről származó joganyagot felhasználva alakították ki a ha­tályos helyi szokásjogot, másrészt az erőteljes és állandó jogtranszferre, a jogköl­csönzésre és kölcsönhatásra utal. Azokon a területeken, amelyeken Buda város jog­könyve és a Sváb tükör hatott, más területekről érkező jogot is átvettek, és hozzá adták a hazai szokásjog elemeit. A helyi szokásjog mellett az említett jogkönyvek mindig subsidiarius, azaz másodlagos szerepet játszottak. Artikulusaik figyelembevételével akkor döntött a bíróság, ha a helyi jogban a fennforgó esetre nézve nem találtak a saját szokásjogukban megfelelő szabályt. Kis kitérőként megjegyezzük, hogy a budai jog és a Sváb tükör elterjedési terüle­te mellett a Szász tükör és a magdeburgi jog hatása is érvényesült Magyarországon, mégpedig az egykori Felvidék, a mai Szlovákia egyes területein. Elsőként az 1378-ban keletkezett Zsolnai jogkönyvet említjük, 11 amelyet korábban a tescheni jog hatása alatt keletkezettnek tartottak, lipo Tapani Piirainen bizonyította a joggyűjtemény egy mon­data alapján: „Das Recht hat man von Korppen pracht", hogy a zsolnai jogot Korpo­náról vették át, illetve hozták magukkal az áttelepülők. Kérdés azonban, hogy oda hon­nan érkezett. Erre következtetni lehet a mű szövegvizsgálatából. A joggyűjtemény szerzője a helyi keletkezésű szabályok mellett teljes artikulusokat vett át a Szász tükör­ből, és a magdeburgi Weichbildrechtből. A Wcichbildkronik képezi a könyv bevezető­jét, majd következnek a Szász tükör és a Wcichbildkronik egymással ötvözött szabá­lyai. A mű tartalmazza továbbá a Szász tükör krakkói variánsának egyes részleteit. A krakkói szöveg lényegében nem más, mint a Szász tükör boroszlói változata. A Zsol­nai jogkönyv a felsoroltakon túl artikulusokat tartalmaz a magdeburg-boroszlói vala­mint a magdeburg-görliczi jogból, és a szerző beillesztette még a rodenaiu-i bánya­jogot, amely különbözik a többi felvidéki város bányajogától. A műben található né­hány, a földesúr-jobbágy jogviszonyt kifejező szabály is. Ugyancsak a sziléziai városok közvetítésével Magyarországra érkezett magde­burgi jog hatott az alsó-magyarországi (közép-szlovákiai) bányavárosokban: Körmöc­bányán, Selmecbányán, Besztercebányán, Bakabányán, Libetbányán, Újbányán és Bélabányán. E városok Selmecbánya jogát vették át, amelynek első kézirata 1466-ból maradt fenn. A feltételezett korábbi változat a városkönyvvel és privilégiumokkal együtt az 1442-ben bekövetkezett, a várost sújtó tűzvész martaléka lett. Selmecbánya jogkönyve Iglau (Jihlava) város jogának hatását mutatja. A jogkönyv a királyoktól ka­pott privilégiumok alapján kialakult városi szokásjog és az Iglau-i jog írásba foglalása. Az utóbbi - mint más jogkönyvek esetében részletesen kimutatták - másodlagosan ha­10 Der Schwabcnspiegcl: Bei den siebenbürger Sachsen. Ed. GUSTAW LINDNER. Ed altera curavit KARL August Eckhardt. Aalen, Scientia, 1973. (Bibliotheca rerum historicarum. Neudrucke 6.) 11 Das Stadtrechtsbuch von Sillein. Einleitung, Edition und Glossar von ILPO TAPANI PIIRAINEN. Ber­lin-New York, Walter de Gruytcr, 1972. (A továbbiakban: PIIRAPNEN 1972.) 12 Uo. 16-17.

Next

/
Oldalképek
Tartalom