A Csömöri úttól a Filatori gátig - Budapesti Negyed 66. (2009. tél)

III. "Lágymányosi éjszakák" Válogatás Karinthy Frigyes írásaiból

fáról fára, s egészen szelídek, odamerészkednek a sétálókhoz, hátsó lábukra állva szabályosan pitiznek, de csak mogyorót, mandulát, diót fogadnak el, ke­nyeret vagy kiflit nem. Öcsiként, nagyon felkavart a leveled, egész éjszaka sírtam. Az érzelmi szempontjaid, amelyek miatt nem akarsz ide kijönni, tipi­kus európai gondolkozás, ezt innen világosabban látni. Sőt, éppen ez a ha­szontalan és együgyű érzelmesség is bűnös benne, hogy hagyta a dolgokat ad­dig fajulni, ahol jelenleg vagyunk. Ismétlem, ez a földrész már rövid idő alatt is átgyúrja és alakítja azt, aki kikerül, és az illető, tetszik vagy nem, kénytelen megtanulni az ő praktikus életfelfogásukat. Mi az, hogy Fradi meg Lánchíd meg Krúdy Gyula? Te magad se mondhatod komolyan! Efféle csacsiságok miatt maradnál abban az országban, mely számodra az elkövetkező években a csaknem biztos pusztulást jelenti? Hallgass rám, könyörögve kérlek, ezt ide- átról pontosabban föl lehet mérni, ha már nem hiszel az anyai előérzetben! A háború megindult, föltartóztathatatlan, és a hitlerizmus gépezete nem fog a kedvedért megállni Magyarország határán. És ki az a Karola? Csak nem az a vézna, bandzsa kislány, akivel hangversenyre meg korcsolyázni jártál? Ha pe­dig a sport érdekel, hát itt annyi pálya és uszoda és football és akkora sport­őrület van, amilyenről nem is álmodsz! Vedd tudomásul, nekem is irtózatos a honvágyam, és pokolian hiányoz­tok, és ha nem jössz mégsem, akkor én utazom haza. Pedig esztelenség, száz százalékig, mintha egy tüzes kályhába ugranék. Itt én nehezen és ke­servesen küszködöm, nem akarok az ismerősök terhére lenni, és nem is le­het örökké. Előadásokat tartok és szervezek az amerikai magyaroknak apád írásaiból, és próbálom lefordíttatni, elhelyezni a könyveit, ha már csak ezt hagyta ránk. Minden reggel csatába indulok, és verekszem érte, hogy vala­mi egzisztenciát teremtsek. Az orvosi diplomám nosztrifikáltatásához sok vizsgát kéne letenni, angolul, ez évekig tart, és addig is élni kell. De hát én már öreg vagyok, te fiatal, és ez a fiatalok országa. Te azt nem is érted, Öcsi, mit jelent, hogy az affidavitet (beutazási engedély) soron kívül meg tud­nánk szerezni, itteni barátaink révén, apádra való tekintettel, ő még így is segít bennünket. Nem hallottad, mennyien várnak a kvótára, ezrek és tí­zezrek, hosszú-hosszú évekig? És túl ezen, Amerika neked borzasztóan tet­szene, mert végtelen és millió színű, megunhatatlan, gazdag, kimeríthetet­len. És még mindig nyitott annyira, hogy talán be lehessen törni, amire sok példát látni, és újonnan bevándoroltak is hamar nagy pénzt csinálnak. Ott­hon meg jelenleg se állásod, se munkád, csak tengsz-lengsz, és semmi dol­god a világban. Közben idejött egy öreg csavargó, és valami kiskutyát ajánlott, vegyem meg tőle, szerintem lopta. Tündéri édes, aranyos, fekete pamacs, de minek nekem kutya, mit csináljak vele? Adtam szegény bácsinak tíz centet - sze­701

Next

/
Oldalképek
Tartalom