Heltai Jenő breviárium 2. - Budapesti Negyed 39. (2003. tavasz).

Lelkes, fantaszta nő áll a mozgalom élén. Végül egyedül marad a szigeten. A jó nemzetközi lázadása a rossznak a diktatúrája ellen. Forradalom. Destrukció annyi mint: jobbat akarni annál, ami e minden világok legjob­bikában van. Házasodni egymás között (szigetlakók között) szabad csak. Kitenyész­tik a jóból a jobbat. A jó fajvédelme. Szeresd felebarátodat, mint tenmagadat: ez túlságosan szigorú parancs. Ellenségemet nem tudom szeretni, hozzá jónak lenni talán tudok. Ezt a pa­rancsot így kellett volna megfogalmazni: légy jó hozzá, mint tenmagadhoz. A rosszak ellentállása. A tenger: a rossz szimbóluma, a biztos, nyájas, virágos sziget: a jóé. A go­nosz tenger körülöleli a jók szigetét, csapkodja, ostromolja vagy szelíden nyalogatja, hízeleg neki, mindennap elmos belőle valamit. Az ötlet kitalálója gyermekkora óta rajong a szigetekért. Mindnyájunk sziget-fantáziája. Robinson szigete. Stevenson Kincses sziget, Verne Név­telen szigete. A lakók belefáradnak a jóba. Szomjaznak egy kis jó rosszra. A sziget sok hívságos reményt ébreszt. A szegények, az üldözöttek, a ha­zátlanok között. De az elméleti emberek, a kísérletezők, a politikai fölfor­gatók, az államalakítók között is. A tudós entomológus sajátkezűleg szedi össze a lógombócot szkarabeu­szai számára. (Fabre meg is tette.) Nagy munka az autók meg a repülőgé­pek világában! Kolduló-gép, gép-koldusok, automaták, amelyeket az uccasarkon állíta­nak föl. Levett kalappal kéregetnek, amikor a pénz a kalapba esik, a kalap megint fölcsapódik. Az igazi koldusokkal szemben az az előnyük, hogy tisz­ták és nem siránkoznak. Azonkívül nem maguknak, hanem a köznek kére­getnek. Később: automata panama. Eleven koldusok a gépek helyett. Azokat a négereket, akik érdemeket szereztek, mentesítik a fekete szín alól. Fekete fehéreknek vagy tiszteletbeli fehéreknek nevezik ki őket. 296. Nagyapó Abban a szűk szobában, ahol tizenketted magukkal szorongtak, Nagyapóék nem voltak túlságosan népszerűek. Senki sem szerette őket, legkevésbé Ilus néni, az öreg gazdasszony, jóllehet neki megvolt a maga külön kis szo­bája. Oda aztán senkinek sem volt szabad a lábát betennie, tulajdon gazdá­ját, őméltóságát, a miniszteri tanácsos urat is kinézte belőle. A konyhában

Next

/
Oldalképek
Tartalom